NoDictionaries Text notes for
... inter se partiti sunt; obsides civitatum Bibracte ad magistratum...
Hi there. Login or signup free.
equos inter se partiti sunt; obsides civitatum Bibracte ad magistratum deducendos |
equus, equi Mhorse; steedPferd Pferdcheval, chevalcavallo; destrierocaballo, caballo |
equos | interbetween, among; duringzwischen, unter, währendentre, parmi, pendanttra, fra; duranteentre, entre y durante |
equos inter | sereflexive; -selfreflexiv;-selfréflexive;-autoriflessivo;-selfreflexiva, auto- |
equos inter se | partior, partiri, partitus sumshare, divide up, distributeteilen, aufteilen zu verteilen,partager, diviser, distribuercondividere, dividere, distribuirecompartir, dividir, distribuir |
equos inter se partiti | sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existierenêtre ; exister essere, esistereser; existir |
equos inter se partiti sunt; | obses, obsidishostage; pledge, securityGeisel, Pfand, Sicherheitotage; gage, de la sécuritéostaggio, pegno, di sicurezzacomo rehenes; promesa, la seguridad |
equos inter se partiti sunt; | obsido, obsidere, -, -besiege; occupybelagern, besetzenassiéger; occupentassediare, occupareasedian; ocupan |
equos inter se partiti sunt; | obsideo, obsidere, obsedi, obsessusblockade, besiege, invest, beset; take possession ofBlockade, belagern, zu investieren, zu kämpfen, in Besitz nehmenle blocus, assiègent, investissent, ont assailli ; prendre la possession de blocco, assediare, investire, assediata; prendere possesso diel bloqueo, sitia, invierte, sitió; tomar la posesión de |
equos inter se partiti sunt; obsides | civitas, civitatis Fcommunity/city/town/state; citizens; citizen rights/citizenship; naturalizationGemeinde / Stadt / Staat, Bürger, Bürgerrecht / Staatsbürgerschaft; Einbürgerungla communauté/ville/ville/état ; citoyens ; droits des citoyens/citoyenneté ; naturalisation comunità / città / paese / Stato, i cittadini, diritti dei cittadini / cittadinanza; naturalizzazionecomunidad/ciudad/pueblo/estado; ciudadanos; el derecho ciudadano/ciudadanía; naturalización |
equos inter se partiti sunt; obsides civitatum | Bibrax, Bibractis FBibrax, a town of the Remi in central GaulBibrax, eine Stadt der Remi in zentralen GaulBibrax, une ville du Remi en Gaulle centrale Bibrax, una città dei Remi in GalliaBibrax, una ciudad del Remi en Gaul central |
equos inter se partiti sunt; obsides civitatum Bibracte | adto, up to, towards; near, at; until, on, by; almost; according to; about w/NUMauf, bis, Richtung, in der Nähe um, bis auf, durch, fast, nach, etwa w / NUMà, jusqu'à, vers ; près de, à ; jusqu'à, dessus, près ; presque ; selon ; au sujet de w/NUM a, fino a, verso, vicino, alle, finché, a, da, quasi, secondo, circa w / NUMa, hasta, hacia; cerca, en; hasta, encendido, cerca; casi; según; sobre w/NUM |
equos inter se partiti sunt; obsides civitatum Bibracte | adaboutüberau sujet de circasobre |
equos inter se partiti sunt; obsides civitatum Bibracte ad | magistratus, magistratus Mmagistracy, civil office; office; magistrate, functionaryMagistrats-, Zivil-Büro, Büro; Richter, Funktionärmagistrature, bureau des affaires civiles; bureau; magistrat, fonctionnairemagistratura, civile, ufficio, ufficio, magistrato, funzionariomagistratura, cargo civil; oficina; magistrado, funcionario |
equos inter se partiti sunt; obsides civitatum Bibracte ad magistratum | deduco, deducere, deduxi, deductuslead/draw//pull/bring/stretch down/away/out/off; escort; eject/evict Blei / draw / / Pull / bringen / Stretch down / away / out / off; Begleitpersonen; auswerfen zu vertreiben /vers le bas du fil/draw//pull/bring/stretch/loin/en ligne/hors ligne ; escorte ; éjecter/expulser piombo / draw / / pull / portare / distendono / away / out / off; scorta; eject / sfrattareabajo/lejos/hacia fuera/apagado del plomo/draw//pull/bring/stretch; acompañamiento; expulsar/desahuciar |
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.