Messias venit qui dicitur Christus. Cum ergo venerit ille nobis adnuntiabit |
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Messias | venio, venire, veni, ventuscomekommenvenez
venirevenir
|
Messias | veneo, venire, venivi(ii), venitusgo for sale, be sold, be disposed of for gaingehen, verkauft werden, die Sie bei Gewinn veräußertaller en vente, soit vendu, soit débarrassé pour le gain
andare per la vendita, da vendere, essere smaltiti a scopo di lucroir para la venta, se venda, se disponga para el aumento
|
Messias venit | qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que |
Messias venit | quihow?; how so; in what way; by what/which means; whereby; at whatever pricewie?, so wie, in welcher Weise, mit welchen / welche, Mittel, mit denen, um jeden Preiscomment?; comment; de quelle manière, par quelle / ce qui signifie, selon laquelle, à n'importe quel prixcome?, così come, in che modo, con quale / quali mezzi, con cui, a qualunque prezzo¿cómo?, ¿cómo así, en qué forma; por lo que / lo que significa, según el cual, a cualquier precio |
Messias venit | queo, quire, quivi(ii), quitusbe ablein der Lage seinpouvoir en mesure
poterepoder
|
Messias venit qui | dico, dicere, dixi, dictussay, declare, state; allege, declare positively; assert; pleadsagen, zu erklären, Staat, behaupten, erklären, positiv; behaupten, geltend machen;dire, déclarer, énoncer ; alléguer, déclarer franchement ; affirmer ; parler en faveur
dire, dichiarare, di stato; sostengono, dichiarare in modo positivo; affermare; eccepiredecir, declarar, indicar; alegar, declarar positivamente; afirmar; abogar por
|
Messias venit qui dicitur | Christus, Christi MChristChristusLe Christ
CristoCristo
|
Messias venit qui dicitur Christus. | cumwith, together/jointly/along/simultaneous with, amid; supporting; attachedmit, zusammen / gemeinsam / zusammen / gleichzeitig mit, unter, Unterstützung und angrenzendeavec, ensemble / conjointement / long / simultanée avec, au milieu, le soutien, jointcon, insieme / insieme / insieme / contemporanea, in mezzo, di sostegno; allegatocon, junto / en forma conjunta / en / simultáneo con, en medio, de apoyo; adjunta |
Messias venit qui dicitur Christus. | cumwhen, at the time/on each occasion/in the situation that; after; since/althoughwenn zum Zeitpunkt / bei / in der Situation, dass, nach, da / obwohlquand, au moment de / à chaque fois / dans la situation qui, après, puisque / bienquando, al tempo / ogni volta / nella situazione in cui, dopo, dato che / secuando, en el momento / en cada ocasión / en la situación que, después, puesto que / aunque |
Messias venit qui dicitur Christus. Cum | ergotherefore; well, then, nowalso, gut, dann, jetztdonc ; bien, puis, maintenant
quindi, bene, allora, adessopor lo tanto; bien, entonces, ahora
|
Messias venit qui dicitur Christus. Cum ergo | venio, venire, veni, ventuscomekommenvenez
venirevenir
|
Messias venit qui dicitur Christus. Cum ergo venerit | ille, illa, illudthat; those; that person/thing; the well known; the formerdass, diejenigen, auch DEMONST; dieser Person / Sache, die gut bekannt, die ehemaligecela ; ceux ; ces personne/chose ; le bien connu ; l'ancien
che, quelle, cioè / persona cosa, il ben noto, il primoeso; ésos; esa persona/cosa; el bien conocido; el anterior
|
Messias venit qui dicitur Christus. Cum ergo venerit ille | noswewirnous
noinosotros
|
Messias venit qui dicitur Christus. Cum ergo venerit ille nobis | adnuntio, adnuntiare, adnuntiavi, adnuntiatusannounce, say, make known; report, bring news; prophesy/announce before; preachbekannt zu geben, sagen, bekannt zu machen; Bericht, Neuigkeiten zu bringen; prophezeien / announce vor; predigenannoncer font connaître par exemple ; le rapport, apportent des nouvelles ; prédire/annoncer avant ; prêcher
annunciare, per esempio, far conoscere, relazione, portare notizie; profetizzare / announce prima; predicareanunciar, por ejemplo, dan a conocer; el informe, trae noticias; prophesy/anunciar antes; predicar
|
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.