NoDictionaries Text notes for
... recentem eorum pollicitationem animis continebant, pastoresque Domitii spe libertatis...
Hi there. Login or signup free.
Massiliensibus recentem eorum pollicitationem animis continebant, pastoresque Domitii spe libertatis excitati |
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Massiliensibus | recens, (gen.), recentisfresh, recent; restedfrisch, neu; beruhtefrais, récent ; reposé fresco, recente; riposatofresco, reciente; reclinado |
Massiliensibus recentem | is, ea, idhe/she/it/they; that oneer, sie, esil / elle / ils, que l'onlui / lei / esso / essi; che unoél / ella / ello / ellos, que uno |
Massiliensibus recentem eorum | pollicitatio, pollicitationis FpromiseVersprechenpromessepromessapromesa |
Massiliensibus recentem eorum pollicitationem | animus, animi Mmind; intellect; soul; feelings; heart; spirit, courage, character, pride; airGeist, Verstand, Seele, Gefühle, Herz, Geist, Mut, Charakter, Stolz, Luftesprit, l'intellect; âme, les sentiments, le coeur, l'esprit, le courage, le caractère, la fierté, de l'airmente, intelletto, anima, sentimenti, cuore, spirito, coraggio, carattere, orgoglio; ariamente, el intelecto, alma, sentimientos, corazón, espíritu, coraje, carácter, el orgullo: el aire |
Massiliensibus recentem eorum pollicitationem | anima, animae Fsoul, spirit, vital principle; life; breathing; wind, breeze; airSeele, Geist, Lebenskraft, das Leben, Atmen, Wind, Wind, Luftâme, esprit, principe essentiel ; la vie ; respiration ; vent, brise ; air anima, spirito, principio vitale, la vita, la respirazione; vento, brezza, ariaalma, alcohol, principio vital; vida; respiración; viento, brisa; aire |
Massiliensibus recentem eorum pollicitationem animis | contineo, continere, continui, contentussecure, maintain, sustain; fasten/hold in position; retain, keep safe, preservezu sichern, zu erhalten, zu unterhalten; befestigen / in dieser Position halten, behalten, zu sichern, zu bewahrenfixer, maintenir, soutenir ; attacher/prise en position ; maintenir, garder le coffre-fort, conserve sicuro, mantenere, sostenere, fissare / tenere in posizione; conservare, tenere al sicuro, di preservareasegurar, mantener, sostener; sujetar/asimiento en la posición; conservar, guardar la caja fuerte, coto |
Massiliensibus recentem eorum pollicitationem animis continebant, | pastor, pastoris Mshepherd, herdsmanHirt, Hirteberger, bergerpastore, mandrianopastor, pastor |
Massiliensibus recentem eorum pollicitationem animis continebant, pastoresque | Domitius, Domitia, DomitiumDomitiusDomitiusDomitius DomizioDomitius |
Massiliensibus recentem eorum pollicitationem animis continebant, pastoresque Domitii | spes, spei Fhope/anticipation/expectation; prospect/hope/promiseHoffnung / Erwartung / Erwartung, Aussicht / Hoffnung / Versprechenespoir / attente / attente; perspective / espoir / promessesperanza / previsione / aspettativa; prospettiva / speranza / promessaesperanza / anticipación / expectativa; perspectiva / esperanza / promesa |
Massiliensibus recentem eorum pollicitationem animis continebant, pastoresque Domitii | Spes, Spei FSpes, goddess of hope; hope personifiedSpes, der Göttin der Hoffnung, die Hoffnung personifiziertSpes, déesse de l'espoir, l'espoir personnifiéeSpes, dea della speranza, speranza personificataSpes, diosa de la esperanza, la esperanza personificada |
Massiliensibus recentem eorum pollicitationem animis continebant, pastoresque Domitii spe | libertas, libertatis Ffreedom, liberty; frankness of speech, outspokennessFreiheit, Freiheit, Offenheit der Sprache, Offenheitla liberté, la liberté, la franchise de parole, liberté de tonlibertà, libertà, franchezza di parola, di schiettezzala libertad, la libertad, la franqueza de expresión, libertad de tono |
Massiliensibus recentem eorum pollicitationem animis continebant, pastoresque Domitii spe | liberto, libertare, libertavi, libertatusliberate; E:exemptbefreien; E: freilibérer; E: exemptliberare; E: esentelibera, E: exento |
Massiliensibus recentem eorum pollicitationem animis continebant, pastoresque Domitii spe libertatis | excito, excitare, excitavi, excitatuswake up, stir up; cause; raise, erect; incite; excite, arousewake up, stir up; Ursache, zu erheben, zu errichten; aufzuhetzen; erregen, weckense réveiller, remuer ; cause ; augmenter, droit ; inciter ; exciter, réveiller sveglia, suscitare, provocare, sollevare, eretto; incitare, eccitare, suscitaredespertar, suscitar; causa; aumento, erguido; incitar; excitar, despertar |
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.