sinistras sagis involvunt gladiosque destringunt atque ita se a cetratis equitibusque |
sinister, sinistra -um, sinistrior -or -us, sinistimus -a -umleft, improper,adverse; inauspiciouslinks, falsche, negative; ungünstigegauche, inexact, défavorable ; peu propice
a sinistra, improprio, negativi; infaustoizquierdo, incorrecto, adverso; desfavorable
|
sinistra, sinistrae Fleft handlinke Handmain gauche
mano sinistramano izquierda
|
sinistras | sagus, saga, sagumpropheticprophetischeprophétiqueprofeticoprofético |
sinistras | saga, sagae Fwitch, sorceress, wise womanHexe, Zauberin, weise Fraufemme sorcière, sorcière, sagestrega, maga, donna saggiabruja, hechicera, mujer sabia |
sinistras | sagum, sagi NcloakMantelmanteaumantellomanto |
sinistras sagis | involvo, involvere, involvi, involutuswrap, cover, envelop; roll alongwickeln, Cover, umhüllen; rollenl'enveloppe, couverture, enveloppent ; pain le long
avvolgere, coprire, avvolgere, rotolo lungoel abrigo, cubierta, envuelve; rodillo adelante
|
sinistras sagis involvunt | gladius, gladi(i) MswordSchwertépéespadaespada |
sinistras sagis involvunt | gladius, gladii MswordfishSchwertfischespadonpesce spadapez espada |
sinistras sagis involvunt gladiosque | destringo, destringere, destrinxi, destrictusstrip off, remove by cutting; strip; scrape/rub downStreifen aus, entfernen durch Schneiden, strip; kratzen / abreibendécoller, enlever par le découpage ; bande ; coup de racloir/bande de frottement vers le bas
togliere, togliere dal taglio; strisce; raschiare / strofinarepelar, quitar por el corte; tira; rascado/frotación abajo
|
sinistras sagis involvunt gladiosque destringunt | atqueand, as well/soon as; together with; and moreover/even; and too/also/now; yetund, wie gut / schnell wie, zusammen mit, und darüber hinaus / selbst und zu / auch / jetzt dochet, ainsi / dès que, avec, et d'ailleurs / même, et aussi / également / maintenant, et pourtante, oltre / presto, insieme, e per di più / anche, e troppo / anche / ora; ancoray, además de / antes, junto con, y por otra parte / aun, y también / también / ahora, sin embargo |
sinistras sagis involvunt gladiosque destringunt | atbut, but on the other hand; on the contrary; while, whereas; but yet; at leastaber, aber auf der anderen Seite, im Gegenteil, während, während, aber doch wenigstensmais, mais d'une part ; au contraire ; tandis que, tandis que ; mais encore ; au moins
ma, ma d'altra parte, al contrario, mentre, mentre, ma ancora, almenopero, pero por una parte; en el contrario; mientras que, mientras que; pero todavía; por lo menos
|
sinistras sagis involvunt gladiosque destringunt atque | eo, ire, ivi/ii, itusgo, walk; march, advance; pass; flow; pass; ride; sailgehen, zu Fuß, march, voraus; pass; flow; pass; reiten, segelnaller, marcher ; marche, avance ; passage ; écoulement ; passage ; tour ; voile
andare, camminare, marciare, anticipo; pass; flusso; pass; giro; velair, caminar; marzo, avance; paso; flujo; paso; paseo; vela
|
sinistras sagis involvunt gladiosque destringunt atque | itathus, so; thereforeSo, so, alsoAinsi, si, par conséquent,così, in modo, quindipor lo tanto, por lo que, por lo que |
sinistras sagis involvunt gladiosque destringunt atque ita | sereflexive; -selfreflexiv;-selfréflexive;-autoriflessivo;-selfreflexiva, auto- |
sinistras sagis involvunt gladiosque destringunt atque ita se | aby, from; aftervon aus, nachpar, de ; ensuite
da, da, dopopor, de; después
|
sinistras sagis involvunt gladiosque destringunt atque ita se | a., abb.year; abb. ann./a.im Jahrannée ; abb. ann./a.
anno; abb. ann. / a.año; abb. ann./a.
|
sinistras sagis involvunt gladiosque destringunt atque ita se | aante, abb. a.ante, abb. a.mise, abb. a.
ante, abb. a.apuesta, abb. a.
|
sinistras sagis involvunt gladiosque destringunt atque ita se | A., abb.AulusAulusAulus
AuloAulus
|
sinistras sagis involvunt gladiosque destringunt atque ita se | aAh!Ah!Ah !
Ah!¡Ah!
|
sinistras sagis involvunt gladiosque destringunt atque ita se a(Currently undefined; we'll fix this soon.)
sinistras sagis involvunt gladiosque destringunt atque ita se a cetratis | eques, equitis Mhorseman/cavalryman/rider; horsemen, cavalry; equestrian orderReiter / Reiter / Reiter, Reiter, Reiterei, Ritterstandcavalier/cavalryman/cavalier ; cavaliers, cavalerie ; ordre équestre
cavaliere / cavaliere / cavaliere, cavalieri, cavalli e in ordine equestrejinete/cavalryman/jinete; jinetes, caballería; orden ecuestre
|