Hi there. Login or signup free.
vineae sustinere possent. Asseres enim pedum XII cuspidibus praefixi atque |
vineus, vinea, vineummade of/belonging to wine, wine-hergestellt aus / Zugehörigkeit zu Wein, Wein -of/belonging fait à wine, wine- in / appartenenti al vino, vinoof/belonging hecho a wine, wine- |
vinea, vineae Fvines in a vineyard/arranged in rows; vine; bower-like shelterReben im Weinberg / in Reihen angeordnet, Reben, Laube-wie Wohnraumvignes dans une vigne/disposées dans les rangées ; vigne ; tonnelle-comme l'abri viti in un vigneto / disposte in file; vite; rifugio pergola-likevides en un viñedo/dispuestas en filas; vid; glorieta-como abrigo |
vineae | sustineo, sustinere, sustinui, sustentussupport; check; put off; put up with; sustain; hold backzu unterstützen; zu überprüfen; ablegen; gefallen lassen, zu erhalten; zurückhaltenappui ; contrôle ; mettre au loin ; accepter ; soutenir ; obstacle di sostegno; controllo; rimandare; sopportare; sostenere; trattenereayuda; cheque; suspender; tolerar; sostener; refrenarse |
vineae sustinere | possum, posse, potui, -be able, canin der Lage sein, kannpouvoir en mesure, peut essere in grado, puòpoder, puede |
vineae sustinere possent.(Currently undefined; we'll fix this soon.)
vineae sustinere possent. | assero, asserere, assevi, assitusplant/set at/nearWerk / festgesetzt / in der Näheusine/at/near réglé pianta / set o nelle vicinanzeplanta/at/near determinado |
vineae sustinere possent. | assero, asserere, asserui, assertuslay hands on/grasp; assert/state/allege; free/release; claim; protect/preservelegte die Hände auf / zu erfassen; behaupten / Land / behaupten, frei / release; Forderung; Schutz zu erhalten /étendre les mains on/grasp ; affirmer/état/allèguent ; libre/dégagement ; réclamation ; protéger/conserve imporranno le mani / afferrare; affermare / Stato / sostengono; libero / svincolo; credito; tutelare / salvaguardareponer las manos on/grasp; afirmar/estado/alegan; libre/lanzamiento; demanda; proteger/coto |
vineae sustinere possent. | asser, asseris Mpole, post, stake, beam; joist, rafter; pole of a litterPol, Post, Spiel, Balken, Träger, Sparren, Pol einer Sänftepoteau, poteau, un jalon, perche; solives, chevrons, pôle d'une litièrepalo, posta, posta in gioco, fasci; trave, trave, palo di una cucciolatapuesto de la pole,, juego, haz; viguetas, vigas, polo de una litera |
vineae sustinere possent. Asseres | enimnamely; indeed; in fact; for; I mean, for instance, that is to saynämlich, ja, ja, denn ich meine, zum Beispiel, das heißtà savoir, en effet, en fait, car, je veux dire, par exemple, c'est-à-direvale a dire, anzi, in realtà, perché, voglio dire, per esempio, vale a direa saber, de hecho, de hecho, porque, quiero decir, por ejemplo, es decir, |
vineae sustinere possent. Asseres enim | pes, pedis MfootFußpiedpiedepie |
vineae sustinere possent. Asseres enim | pedum, pedi Nshepherd's crookHirtenstabhoulette de bergerbastone da pastorecayado de pastor |
vineae sustinere possent. Asseres enim pedum | XII12, as a Roman numeral12, wie eine römische Zahl12, un chiffre romain12, come un numero romano12, como un número romano |
vineae sustinere possent. Asseres enim pedum XII | cuspis, cuspidis Fpoint/tip, pointed end; spit/stake; blade; javelin/spear/lance; stingPunkt / Spitze, spitzen Ende; Spieß / Spiel; Klinge, Speer / Speer / Lanze, Stachelpoint / pointe, extrémité pointue; crache jeu; lame; javelot / lance / lance, aiguillonpunto / punta, a punta fine; sputo / gioco; lama; giavellotto / lancia / lancia; pungiglionepunto / extremo, el extremo puntiagudo; escupir / juego; hoja; jabalina / lanza / lanza; picadura |
vineae sustinere possent. Asseres enim pedum XII cuspidibus | praefigo, praefigere, praefixi, praefixusset in frontSatz vorplacer dans l'avant posto davantifijar en frente |
vineae sustinere possent. Asseres enim pedum XII cuspidibus praefixi | atqueand, as well/soon as; together with; and moreover/even; and too/also/now; yetund, wie gut / schnell wie, zusammen mit, und darüber hinaus / selbst und zu / auch / jetzt dochet, ainsi / dès que, avec, et d'ailleurs / même, et aussi / également / maintenant, et pourtante, oltre / presto, insieme, e per di più / anche, e troppo / anche / ora; ancoray, además de / antes, junto con, y por otra parte / aun, y también / también / ahora, sin embargo |
vineae sustinere possent. Asseres enim pedum XII cuspidibus praefixi | atbut, but on the other hand; on the contrary; while, whereas; but yet; at leastaber, aber auf der anderen Seite, im Gegenteil, während, während, aber doch wenigstensmais, mais d'une part ; au contraire ; tandis que, tandis que ; mais encore ; au moins ma, ma d'altra parte, al contrario, mentre, mentre, ma ancora, almenopero, pero por una parte; en el contrario; mientras que, mientras que; pero todavía; por lo menos |
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.