Hi there. Login or signup free.
His rebus gestis Curio se in castra |
hic, haec, hocthis; thesedieser, diese, diesesdans cette direction,questa direzione,este, los cuales |
His | res, rei Fthing; event/affair/business; fact; cause; propertySache, Veranstaltung / Affäre / business; Tatsache, Ursache, Eigentumchose ; événement/affaire/affaires ; fait ; cause ; propriété cosa; evento / relazione / imprese; fatto; causa; proprietàcosa; acontecimiento/asunto/negocio; hecho; causa; característica |
His rebus | gero, gerere, gessi, gestusbear, carry, wear; carry on; manage, governtragen, tragen, tragen, treiben; verwalten, zu steuernl'ours, portent, portent ; continuer ; contrôler, régir orso, trasportare, usura; proseguire, gestire, governareel oso, lleva, usa; continuar; manejar, gobernar |
His rebus | gestio, gestire, gestivi, gestitusbe eager, wish passionately; gesticulate, express strong feeling, exultdarauf aus sein, wünschen leidenschaftlich; gestikulieren, schnelles starkes Gefühl, frohlockenêtre désireux, souhait passionément ; gesticuler, exprimer le sentiment fort, exulter essere ansiosi, desiderano appassionatamente, gesticolare, di esprimere sentimenti forti, esultareser impaciente, deseo apasionado; gesticulate, expresar la sensación fuerte, exult |
His rebus | gestum, gesti Nwhat has been carried out, a business; deeds, exploitswas durchgeführt wurde, ein Geschäft, Taten, Tatence qui a été effectuée, une entreprise, les actes, exploitsquanto è stato effettuato, un business; fatti, exploitlo que ha llevado a cabo, un negocio, hechos, hazañas |
His rebus gestis | curius, curia, curiumgrievous; full of sorrowschwere, voll Trauerdouloureux, plein de tristessedoloroso, pieno di doloregraves; lleno de dolor |
His rebus gestis | curio, (gen.), curionislean, emaciated; wasted by sorrowmager, abgemagert, von Trauer verschwendetmaigre, émacié ; gaspillé par la douleur magro, emaciato, sprecato dal doloremagro, emaciated; perdido por el dolor |
His rebus gestis | curio, curionis Mpriest presiding over a curia; crier/heraldPriester Vorsitz über eine Kurie, Herold / Heroldprêtre présidant au-dessus d'une curie ; huissier/héraut sacerdote che presiede una curia; banditore / araldosacerdote que preside una curia; pregonero/herald |
His rebus gestis Curio | sereflexive; -selfreflexiv;-selfréflexive;-autoriflessivo;-selfreflexiva, auto- |
His rebus gestis Curio se | ininto; about, in the mist of; according to, after; for; to, amongin, etwa in dem Nebel, der, nach, nachdem, denn, um unterdans, environ, dans la brume de: selon, après, car, pour, entrein, circa, nella nebbia di; secondo, dopo, per, per, traen, aproximadamente, en la bruma de, según, después, porque, para, entre |
His rebus gestis Curio se | inin, on, at; in accordance with/regard to/the case of; withinin, auf, nach, an, gegendans, sur, à, conformément à l'/ ce qui concerne les / le cas d'; dansin, su, su, in conformità con / per quanto riguarda / il caso di; all'internoen, sobre, en; de conformidad con / respecto a / el caso de, dentro de |
His rebus gestis Curio se in | castrum, castri Nfort/fortress; camp, military camp/field; army; war service; day's marchBurg / Festung; Lager Militärlager / field; Armee Kriegsdienst; Tagemarschfort/forteresse ; camp, camp militaire/champ ; armée ; service de guerre ; la marche du jour campo di Fort / fortezza; campo, militare / campo; esercito; servizio di guerra; marcia giornatafortaleza/fortaleza; campo, campo militar/campo; ejército; servicio de la guerra; marzo del día |
His rebus gestis Curio se in | castro, castrare, castravi, castratuscastrate, emasculate/unman; spay; dock; diminish/impair/weakenkastrieren, kastrieren / unman; Spay; Dock; gemindert beeinträchtigen / schwächenchâtrer, émasculer/toucher ; spay ; dock ; diminuer/altérer/s'affaiblir castrare, evirare / unman; spay; dock; diminuire / ridurre / indebolirecastrar, emascular/acobardar; spay; muelle; disminuir/deteriorar/debilitarse |
His rebus gestis Curio se in | castra, castrae Fcamp, military camp/field; army; fort, fortress; war service; day's marchLager, Militärlager / field; Armee, Fort, Festung; Kriegsdienst; Tagemarschcamp, le camp militaire / terrain; armée, fort, forteresse, service de guerre; mars journéecampo, accampamento militare / campo; esercito, forte, fortezza, servizio di guerra; marcia giornatacampamento, campamento militar / de campo; ejército, fuerte, fuerte, servicio de la guerra; día de marcha |
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.