NoDictionaries Text notes for
... tyrannisque magnas imperaverat pecunias, item a publicanis suae provinciae...
Hi there. Login or signup free.
civitatibus tyrannisque magnas imperaverat pecunias, item a publicanis suae provinciae debitam |
civitas, civitatis Fcommunity/city/town/state; citizens; citizen rights/citizenship; naturalizationGemeinde / Stadt / Staat, Bürger, Bürgerrecht / Staatsbürgerschaft; Einbürgerungla communauté/ville/ville/état ; citoyens ; droits des citoyens/citoyenneté ; naturalisation comunità / città / paese / Stato, i cittadini, diritti dei cittadini / cittadinanza; naturalizzazionecomunidad/ciudad/pueblo/estado; ciudadanos; el derecho ciudadano/ciudadanía; naturalización |
civitatibus | tyrannus, tyranni Mtyrant; despot; monarch, absolute ruler; king, princeTyrannen, Despoten, Monarchen, absoluter Herrscher, König, Fürsttyran ; despote ; monarque, gouverneur absolu ; roi, le prince tiranno; despota; monarca assoluto; re, principetirano; déspota; monarca, regla absoluto; rey, príncipe |
civitatibus | tyrannis, tyrannidis Ftyranny; position/rule/territory of a tyrant; any cruel/oppressive regimeTyrannei; Position / Regel / Hoheitsgebiet eines Tyrannen; jeder anderen grausamen / Unterdrückungsregimela tyrannie, la position / règle / territoire d'un tyran, tout traitement cruel / régime oppressiftirannide; posizione / Stato / territorio di un tiranno; qualsiasi altro trattamento crudele / regime oppressivola tiranía, la posición de / Estado / territorio de un tirano; cualquier otro trato cruel / régimen opresivo |
civitatibus tyrannisque | magnus, magna -um, major -or -us, maximus -a -umlarge/great/big/vast/huge; much; powerful; tall/long/broad; extensive/spaciousgroß / große / big / große / groß; viel, mächtig, hoch / lang / breit, extensiver geräumigengrand/grand/grand/vaste/énorme ; beaucoup ; puissant ; grand/longtemps/large ; étendu/spacieux grande / grande / grande / grandi / enormi, molto, potente, alto / lungo / largo, esteso / spaziosegrande/grande/grande/extenso/enorme; mucho; de gran alcance; alto/de largo/amplio; extenso/espacioso |
civitatibus tyrannisque | magnas, magnatis Mgreat man; important person; magnate; vassal; tenant-in-chief; barongroßer Mann; wichtige Person; Magnaten; Vasall; Mieter-in-chief; Barongrand homme; personne importante; magnat; vassal; locataire en chef, le barongrande uomo, persona importante; magnate, vassallo; inquilino in capo; baronegran hombre, persona importante; magnate; vasallo; inquilinos en jefe, el barón |
civitatibus tyrannisque magnas | impero, imperare, imperavi, imperatusorder, command, levy; ruleum, einen Befehl zu erheben; Regelordre, commande, prélèvement ; règle ordine, comando, prelievo; regolaorden, comando, recaudación; regla |
civitatibus tyrannisque magnas imperaverat | pecunia, pecuniae Fmoney; propertyGeld, Eigentumargent ; propriété denaro, la proprietàdinero; característica |
civitatibus tyrannisque magnas imperaverat pecunias, | itemlikewise; besides, also, similarlyebenfalls, außerdem auch, ähnlich wieDe même, d'ailleurs, également, de mêmeAllo stesso modo, inoltre, anche, allo stesso modoDel mismo modo, además, también, de manera similar |
civitatibus tyrannisque magnas imperaverat pecunias, item | aby, from; aftervon aus, nachpar, de ; ensuite da, da, dopopor, de; después |
civitatibus tyrannisque magnas imperaverat pecunias, item | a., abb.year; abb. ann./a.im Jahrannée ; abb. ann./a. anno; abb. ann. / a.año; abb. ann./a. |
civitatibus tyrannisque magnas imperaverat pecunias, item | aante, abb. a.ante, abb. a.mise, abb. a. ante, abb. a.apuesta, abb. a. |
civitatibus tyrannisque magnas imperaverat pecunias, item | A., abb.AulusAulusAulus AuloAulus |
civitatibus tyrannisque magnas imperaverat pecunias, item | aAh!Ah!Ah ! Ah!¡Ah! |
civitatibus tyrannisque magnas imperaverat pecunias, item a | publicanus, publicana, publicanumof public revenueder öffentlichen Einnahmendes recettes publiquesdelle entrate pubblichede los ingresos públicos |
civitatibus tyrannisque magnas imperaverat pecunias, item a | publicanus, publicani Mcontractor for public works, farmer of the Roman taxesUnternehmer für öffentliche Arbeiten, Landwirt, der den römischen Steuernentrepreneur de travaux publics, les agriculteurs de l'impôt romainappaltatore per i lavori pubblici, agricoltore delle imposte romanecontratista de obras públicas, los agricultores de los impuestos romanos |
civitatibus tyrannisque magnas imperaverat pecunias, item a publicanis | suus, sua, suumhis/one's, her, hers, its; their, theirssein ein "s, ihr, ihr, ihre, ihr, ihrensien/son, elle, sienne, son ; leur, leur la sua / un 's, lei, lei, la sua, la loro, la loroel suyo/su, ella, la suya, su; su, el suyo |
civitatibus tyrannisque magnas imperaverat pecunias, item a publicanis suae | provincia, provinciae Fprovince; office; duty; commandProvinz; Büro; Pflicht; Befehlprovince ; bureau ; devoir ; commande provincia, ufficio, dovere; comandoprovincia; oficina; deber; comando |
civitatibus tyrannisque magnas imperaverat pecunias, item a publicanis suae provinciae | debeo, debere, debui, debitusowe; be indebted/responsible for/obliged/bound/destined; ought, must, shouldverdanken, in der Schuld / verantwortlich für verpflichtet, / / gebunden bestimmt /; soll, muss, solltedevoir ; être pour endetté/responsable/obligé/lié/destiné ; devoir, nécessité, devrait devono, essere indebitati / responsabile / obbligato / legato / destinata, deve, deve, dovrebbedeber; ser para endeudado/responsable/obligado/limitado/destinado; deber, necesidad, debe |
civitatibus tyrannisque magnas imperaverat pecunias, item a publicanis suae provinciae | debitus, debita, debitumdue, owed; owing; appropriate, becoming; doomed, destined, fatedfällig, geschuldet werden, aufgrund; gegebenenfalls werden; verurteilt, bestimmt, Schicksaldû, dû ; devoir ; s'approprier, en devenant ; condamné, destiné, destiné dovuta, passivi; causa; caso, diventando, condannato, destinata, destinatodebido, debido; el deber; apropiarse, convirtiéndose; condenado, destinado, predestinado |
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.