NoDictionaries   Text notes for  
... ostiaria, frumentum, milites, arma, remiges, tormenta, vecturae imperabantur; cuius...

columnaria, ostiaria, frumentum, milites, arma, remiges, tormenta, vecturae imperabantur; cuius modo
columnaris, columnaris, columnarerising in form of a pillar, pillar-like, columnarAufstand in Form einer Säule, Pfeiler-like, säuligla hausse sous la forme d'un pilier, en forme de pilier, colonnein aumento in forma di un pilastro, pilastro-like, colonnareaumentando en forma de una columna, pilar-como, columnar
columnar, columnaris Nmarble quarry; stone quarryMarmorbruch; Steinbruchcarrière de marbre; carrière de pierremarmo di cava, cava di pietracantera de mármol, cantera
columnarium, columnari(i) Npillar-tax, tax on pillars/columnsSäule-Steuer, Steuer auf Säulen / Spaltenpilier-impôt, impôt sur des piliers/colonnes pilastro-tax, l'imposta su pilastri / colonnepilar-impuesto, impuesto sobre pilares/columnas
columnaria, ostiarius, ostiaria, ostiariumof/belonging to doorvon / Zugehörigkeit zu Türde / appartenant à la portedi / appartenenti a portade / que pertenece a la puerta
columnaria, ostiarium, ostiarii Ndoor taxTür Steuerd'impôt portefiscale portaimpuesto sobre la puerta
columnaria, ostiaria, frumentum, frumenti Ngrain; cropsGetreide; Kulturencéréales, les culturesgrano; colturecereales, cultivos
columnaria, ostiaria, frumentum, miles, militis Msoldier; foot soldier; soldiery; knight; knight's fee/serviceSoldat, Fußsoldat; Soldaten, Ritter, Knight's fee / servicesoldat, fantassin, soldat, chevalier; taxe chevalier / servicesoldato soldato di fanteria, soldati, cavaliere; tassa cavaliere / serviziosoldado, soldado de a pie; soldados; caballero honorario de caballero / servicio
columnaria, ostiaria, frumentum, milito, militare, militavi, militatusserve as soldier, perform military service, serve in the army; wage/make wardienen als Soldat, führen Wehrdienst in der Armee dienen, Lohn-/ Krieg führenservir de soldat, assurer le service militaire, service dans l'armée ; faire/faire la guerre servire come soldato, prestare il servizio militare, il servizio militare; salario / fare la guerraservir como soldado, realizar el servicio militar, servicio en el ejército; emprender/hacer la guerra
columnaria, ostiaria, frumentum, milites, armum, armi Narms, weapons, armor, shield; close fighting weapons; equipment; forceWaffen, Waffen, Rüstungen, Schilde; Nahkampf Waffen, Ausrüstung; Kraftbras, armes, armure, bouclier ; armes étroites de combat ; équipement ; force armi, armi, armature, scudo, combattimento ravvicinato armi; attrezzature; vigorebrazos, armas, armadura, protector; armas cercanas de la lucha; equipo; fuerza
columnaria, ostiaria, frumentum, milites, armo, armare, armavi, armatusequip, fit with armor; arm; strengthen; rouse, stir; incite war; rigauszustatten, sondern auch mit Waffen; Arm, zu stärken; erregen, rühren; Krieg aufzuhetzen; rigéquiper, équiper de l'armure ; bras ; renforcer ; rouse, stir ; inciter la guerre ; installation equipaggiare, montare con l'armatura; braccio, rafforzare, scuotere, agitare, incitano la guerra; rigequipar, caber con la armadura; brazo; consolidar; provocar, revolver; incitar la guerra; aparejo
columnaria, ostiaria, frumentum, milites, arma, remex, remigis Moarsman, rowerRuderer, Rudererrameur, rameurrematore, rematoreremero, el remero
columnaria, ostiaria, frumentum, milites, arma, remigo, remigare, remigavi, remigatusrow, use oarsZeile benutzen Ruderligne, les rames utilisationrighe, l'utilizzo remifila, remos uso
columnaria, ostiaria, frumentum, milites, arma, remiges, tormentum, tormenti Nwindlass; instrument for twisting/winding; engine for hurling stones; missileAnkerwinde, Instrument für das Drehen / Liquidation; Motor für schleuderten Steine, Raketenguindeau; instrument pour tordre / liquidation; moteur pour lancer des pierres; missilesSalpa ancora; strumento per la torcitura / liquidazione; motore per scagliare pietre; missileMolinete; instrumento para torcer / liquidación; motor para lanzar piedras, misiles
columnaria, ostiaria, frumentum, milites, arma, remiges, tormento, tormentare, tormentavi, tormentatustorture; torment; inflict acute physical/mental painFolter, Qual, verursachen akute körperliche / geistige Schmerzentorture ; supplice ; infliger douleur physique/mentale aiguë tortura, tormento; infliggere acuto fisico / dolore mentaletortura; tormento; infligir el dolor físico/mental agudo
columnaria, ostiaria, frumentum, milites, arma, remiges, tormenta, veho, vehere, vexi, vectusbear, carry, convey; pass, ride, sailtragen, führen, leiten; passieren, reiten, segelnl'ours, portent, transportent ; passer, monter, naviguer orso, trasportare, trasferire, trasmettere, corsa, velael oso, lleva, transporta; pasar, montar, navegar
columnaria, ostiaria, frumentum, milites, arma, remiges, tormenta, vectura, vecturae Ftransportation, carriageTransport-, Fracht -le transport, le transporttrasporto, trasportotransporte, transporte
columnaria, ostiaria, frumentum, milites, arma, remiges, tormenta, vecturae impero, imperare, imperavi, imperatusorder, command, levy; ruleum, einen Befehl zu erheben; Regelordre, commande, prélèvement ; règle ordine, comando, prelievo; regolaorden, comando, recaudación; regla
columnaria, ostiaria, frumentum, milites, arma, remiges, tormenta, vecturae imperabantur; qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que
columnaria, ostiaria, frumentum, milites, arma, remiges, tormenta, vecturae imperabantur; cujus, cuja, cujumof whom?, whose?; of/to whom, whosevon wem?, wessen?; von / an wen, dessende qui?, qui?; de / à qui, dontdi chi?, di chi?; di / del quale, la cuide quién?, ¿de quién?; de / a quien, cuya
columnaria, ostiaria, frumentum, milites, arma, remiges, tormenta, vecturae imperabantur; cuius modus, modi Mmanner, mode, way, method; rule, rhythm, beat, measure, size; bound, limitArt, der Modus, Weg, Methode, Regel, Rhythmus, beat, messen, size; gebunden ist, zu begrenzenfaçon, mode, manière, méthode ; règle, rythme, battement, mesure, taille ; limite, limite stile, la forma, modo, metodo, regola, ritmo, ritmo, misura, dimensione; limite di tenuta,manera, modo, manera, método; regla, ritmo, golpe, medida, tamaño; límite, límite
columnaria, ostiaria, frumentum, milites, arma, remiges, tormenta, vecturae imperabantur; cuius modoonly, merely; just now/recently, lately; presentlynur, bloß; gerade / vor kurzem, in letzter Zeit; derzeitseulement, simplement, tout à l'heure / récemment, récents; actuellementsolo, semplicemente, proprio ora / di recente, recentemente, attualmentesólo, sólo, sólo ahora / recientemente, últimamente, en la actualidad
columnaria, ostiaria, frumentum, milites, arma, remiges, tormenta, vecturae imperabantur; cuius modobut, if only; but onlyaber, wenn auch nur, aber nurmais, si seulement, mais seulementma, se non altro, ma solopero, aunque sólo sea, pero sólo


 
© 2008-2019 NoDictionaries.com. Happy reading.