Antonii exercitu coniuncto deducta Orico legione, quam tuendae orae maritimae causa |
Antonius, Antonia, AntoniumAntony/AnthonyAntony / AnthonyAntony / AnthonyAntonio / AntonioAntonio / Anthony |
Antonii | exerceo, exercere, exercui, exercitusexercise, train, drill, practice; enforce, administer; cultivateÜbung, Zug, bohren, Praxis, durchzusetzen, zu verwalten, zu pflegenexercice, train, foret, pratique ; imposer, administrer ; cultiver
esercizio, in treno, trapano, pratiche; imporre, amministrare, coltivareejercicio, tren, taladro, práctica; hacer cumplir, administrar; cultivar
|
Antonii | exercitus, exercitus Marmy, infantry; swarm, flockArmee Infanterie; Schwarm, Herdel'armée, l'infanterie; troupeau essaim,esercito, fanti; gregge sciame,ejército, la infantería; rebaño enjambre, |
Antonii exercitu | conjungo, conjungere, conjunxi, conjunctusconnect, join/yoke together; marry; connect/compoundverbinden, anschließen / Joch zusammen, heiraten, in Verbindung zu treten / Compoundrelier, joindre/joug ensemble ; marier ; relier/composé
connettere, unire / giogo insieme, sposarsi, collegare / composticonectar, ensamblar/yugo junto; casarse; conectar/compuesto
|
Antonii exercitu | conjunctus, conjuncta, conjunctumadjoining/contiguous/linked; connected/contemporary, continuous; complexangrenzende / angrenzenden / verknüpften; angeschlossen zeitgenössischen, kontinuierliche, komplexeattenant / contigus / liées; connectés / contemporaine, continue; complexesadiacente / contigue / collegate; collegato / contemporanea, continua; complessocontigua / contiguos / vinculadas; conectado / continua contemporáneo,; complejos |
Antonii exercitu | conjunctum, conjuncti Nconnected word/proposition; compound proposition; connectionverbunden Wort / Satz, zusammengesetzter Satz; Verbindungmot connectés / proposition; proposition composé; connexionparola collegata / proposizione; proposizione composto; connessionepalabra conectado / proposición, proposición compuesta, conexión |
Antonii exercitu coniuncto | deduco, deducere, deduxi, deductuslead/draw//pull/bring/stretch down/away/out/off; escort; eject/evict Blei / draw / / Pull / bringen / Stretch down / away / out / off; Begleitpersonen; auswerfen zu vertreiben /vers le bas du fil/draw//pull/bring/stretch/loin/en ligne/hors ligne ; escorte ; éjecter/expulser
piombo / draw / / pull / portare / distendono / away / out / off; scorta; eject / sfrattareabajo/lejos/hacia fuera/apagado del plomo/draw//pull/bring/stretch; acompañamiento; expulsar/desahuciar
|
Antonii exercitu coniuncto | deductus, deducta -um, deductior -or -us, deductissimus -a -umdrawn down; bent in; attenuated/slender, weak, soft; fine-spunin Anspruch genommen; gebogen; abgeschwächt / schlank, schwach, weich, fein gesponneneprélevé; plié en; atténué / mince, faible, doux, beau-filéprelevato, piegato in; attenuato / esile, debole, morbido, fine-filatodetraído; doblado en; atenuado / delgado, suave débil; fine-spun |
Antonii exercitu coniuncto deducta(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Antonii exercitu coniuncto deducta Orico | legio, legionis Flegion; armyLegion Armeelégion ; armée
legione; esercitolegión; ejército
|
Antonii exercitu coniuncto deducta Orico legione, | qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que |
Antonii exercitu coniuncto deducta Orico legione, | quamhow, thanwie, alscomment, decome, oltrecómo, de |
Antonii exercitu coniuncto deducta Orico legione, | quamhow, how much; as, thanwie, wie viel, wie alscomment, combien, comme, quecome, quanto, come, rispettocómo, cuánto, ya que, de |
Antonii exercitu coniuncto deducta Orico legione, quam | tueor, tueri, tutus sumsee, look at; protect, watch; upholdsehen, schauen, zu schützen, zu sehen aufrecht zu erhalten;voir, regarder ; protéger, observer ; confirmer
vedere, guardare, proteggere, guardia; sostenerever, mirar; proteger, mirar; mantener
|
Antonii exercitu coniuncto deducta Orico legione, quam tuendae | ora, orae Fshore, coastUfer, Küsterivage, côteshore, costaorilla, costa |
Antonii exercitu coniuncto deducta Orico legione, quam tuendae orae | maritimus, maritima, maritimummaritime; of/near/by the sea; coastal; relating/used to sea; seafaring/navalSeeverkehr, der / near / am Meer, Küste, über / an Meeres verwendet wird; Seefahrt / Marinemaritime; de / près de / par la mer; côtières; relatives / utilisé pour la mer; maritimes / navalsmarittima; di / vicino / dal mare; costiere; relative / utilizzato per mare; marinara / navalemarítimo, de / cerca / junto al mar; costera; relativas o utilizar a la mar; marinera / naval |
Antonii exercitu coniuncto deducta Orico legione, quam tuendae orae maritimae | causa, causae Fcause/reason/motive; origin, source, derivation; responsibility/blame; symptomUrsache / Grund / Motiv, Ursprung, Herkunft, Abstammung, die Verantwortung / Schuld, Symptomcause / motif / mobile, l'origine, la source, la dérivation, la responsabilité et le blâme; symptômecausa / ragione / motivazione; origine, provenienza, derivazione; responsabilità / colpa; sintomocausa / razón / motivo; origen, procedencia, derivación, la responsabilidad / culpa; síntoma |
Antonii exercitu coniuncto deducta Orico legione, quam tuendae orae maritimae | causo, causare, causavi, causatuscauseUrsachecause
causacausa
|
Antonii exercitu coniuncto deducta Orico legione, quam tuendae orae maritimae | causafor sake/purpose of, on account/behalf of, with a view towillen / Zweck, auf Konto / Namen, mit Blick auf diepour l'amour / fins, le compte / nom, en vue deper l'amor / scopo di, a causa / per conto di, al fine dipor el amor / propósito de, a cuenta / nombre de, con el fin de |
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.