NoDictionaries Text notes for
... infirmum esse sciebat, aggressus equitatu legionarios se recipientis compluris...
Hi there. Login or signup free.
Marcellumque infirmum esse sciebat, aggressus equitatu legionarios se recipientis compluris novissimos |
Marcellus, MarcelliMarcellusMarcellusMarcellusMarcelloMarcelo |
Marcellumque | infirmus, infirma -um, infirmior -or -us, infirmissimus -a -umfragile/frail/feeble; unwell/sick/infirmzerbrechlich / zart / schwach; unwohl / krank / schwachfragile/frêle/faible ; souffrant/malade/infirme fragile / fragili / debole; uno stato di malessere / malattia / malatifrágil/frágil/débil; mal/enfermo/enfermizo |
Marcellumque | infirmis, infirmis, infirmeweak/fragile/frail/feeble; unwell/sick/infirmschwach / zerbrechliche / gebrechlichen / schwach; unwohl / krank / schwachfaible/fragile/frêle/faible ; souffrant/malade/infirme deboli / fragili / fragili / debole; uno stato di malessere / malattia / malatidébil/frágil/frágil/débil; mal/enfermo/enfermizo |
Marcellumque | infirmum, infirmi Nweak partsschwachen Teileparties faiblesparti debolilas partes vulnerables |
Marcellumque | infirmus, infirmi Mpatient, one who is sick/infirmPatienten, einer, der krank ist und behinderterpatient, celui qui est malade / infirmespaziente, colui che è malato / infermipaciente, que está enfermo / enferma |
Marcellumque infirmum | sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existierenêtre ; exister essere, esistereser; existir |
Marcellumque infirmum | edo, esse, -, -eat/consume/devour; eat away; destroy; spend money on foodEssen / verbrauchen / verschlingen, fressen, zu vernichten; Geld für Lebensmittelmanger / consommation / dévorer; ronger; détruire; dépenser de l'argent sur les denrées alimentairesmangiare / consumare / divorare, mangiare fuori, distruggere; spendere soldi per cibocomer / consumir / devorar, comer fuera, destruye; gastar dinero en comida |
Marcellumque infirmum esse | scio, scire, scivi(ii), scitusknow, understandkennen und verstehen,savoir, comprendre conoscere, capiresaber, entender |
Marcellumque infirmum esse sciebat, | aggredior, aggredi, aggressus sumapproach, advance; attack, assail; undertake, seize, attemptAnsatz voraus, Angriff, angreifen, verpflichten sich, zu nutzen, versuchenapprocher, avancer ; l'attaque, envahissent ; entreprendre, saisir, essayer approccio, anticipo; attaccare, assalire, si impegnano, cogliere, tentareacercarse, avanzar; el ataque, invade; emprender, agarrar, intentar |
Marcellumque infirmum esse sciebat, | aggressus, aggressus Mattack, assaultAngriff, Angriffattaque, l'agressionattacco, assaltoataque, asalto |
Marcellumque infirmum esse sciebat, aggressus | equito, equitare, equitavi, equitatusridereitentour corsapaseo |
Marcellumque infirmum esse sciebat, aggressus | equitatus, equitatus Mcavalry, horse-soldiers; equestrian order; bodies of cavalryReiter, Pferd-Soldaten; Ritterstand; Einrichtungen der Kavalleriecavalerie, des cavaliers; ordre équestre; corps de cavaleriecavalleria, cavallo-soldato; dell'ordine equestre, agli organi di cavalleriacaballería, soldados a caballo; orden ecuestre, cuerpos de caballería |
Marcellumque infirmum esse sciebat, aggressus equitatu | legionarius, legionaria, legionariumlegionary, of a legionLegionär, der eine Legionlégionnaire, d'une légionlegionario, di una legionelegionarios, de una legión |
Marcellumque infirmum esse sciebat, aggressus equitatu legionarios | sereflexive; -selfreflexiv;-selfréflexive;-autoriflessivo;-selfreflexiva, auto- |
Marcellumque infirmum esse sciebat, aggressus equitatu legionarios se | recipio, recipere, recepi, receptuskeep back; recover; undertake; guarantee; accept, take in; take backzurückzuhalten; erholen; durchzuführen; zu gewährleisten; entgegennehmen, in; zurücksubsistance en arrière ; récupérer ; entreprendre ; garantie ; accepter, rentrer ; rapporter trattenere, recuperare; intraprendere; garanzia; accettare, accogliere, di ripresasubsistencia detrás; recuperarse; emprender; garantía; aceptar, admitir; retirar |
Marcellumque infirmum esse sciebat, aggressus equitatu legionarios se recipientis | complus, (gen.), complurismany, several, a fair/good number; more than oneviele, mehrere, eine Messe / gute Zahl, mehr als einbeaucoup, plusieurs, nombre juste/bon ; plus d'un molti, molti, una fiera / buon numero, più di unomuchos, varios, un número justo/bueno; más de uno |
Marcellumque infirmum esse sciebat, aggressus equitatu legionarios se recipientis | complus, complurismany/several people/men, a fair/good number of peopleviele / mehrere Menschen / Männer, eine Messe / gute Anzahl von Leutenbeaucoup/plusieurs personnes/hommes, nombre de personnes juste/bon molti / molte persone / uomini, una fiera / buon numero di personemuchos/varias personas/hombres, un número de gente justo/bueno |
Marcellumque infirmum esse sciebat, aggressus equitatu legionarios se recipientis | complus, complurismany/several things/items, a fair/good number of thingsViele / ein paar Dinge / Positionen, eine Messe / ganze Reihe von Dingende nombreux / plusieurs choses / objets, une foire / bon nombre de chosesmolti / molte cose / oggetti, una fiera / buon numero di cosemuchos / muchas cosas y temas, una feria / buen número de cosas |
Marcellumque infirmum esse sciebat, aggressus equitatu legionarios se recipientis compluris | novus, nova -um, novior -or -us, novissimus -a -umnew, fresh, young; unusual, extraordinaryneue, frische, junge, ungewöhnliche, außerordentlichenouveau, frais, jeune ; peu commun, extraordinaire nuovo, fresco, giovane, insolita, straordinarianuevo, fresco, joven; inusual, extraordinario |
Marcellumque infirmum esse sciebat, aggressus equitatu legionarios se recipientis compluris | novissimus, novissima, novissimumlast, rear; most recent; utmostzuletzt, hinten; jüngsten; größterbout, arrière ; le plus récent ; plus grand ultimo, posteriore; più recenti; massimaúltimo, parte posterior; el más reciente; extremo |
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.