NoDictionaries   Text notes for  
... infirmum esse sciebat, aggressus equitatu legionarios se recipientis compluris...

Marcellumque infirmum esse sciebat, aggressus equitatu legionarios se recipientis compluris novissimos
Marcellus, MarcelliMarcellusMarcellusMarcellusMarcelloMarcelo
Marcellumque infirmus, infirma -um, infirmior -or -us, infirmissimus -a -umfragile/frail/feeble; unwell/sick/infirmzerbrechlich / zart / schwach; unwohl / krank / schwachfragile/frêle/faible ; souffrant/malade/infirme fragile / fragili / debole; uno stato di malessere / malattia / malatifrágil/frágil/débil; mal/enfermo/enfermizo
Marcellumque infirmis, infirmis, infirmeweak/fragile/frail/feeble; unwell/sick/infirmschwach / zerbrechliche / gebrechlichen / schwach; unwohl / krank / schwachfaible/fragile/frêle/faible ; souffrant/malade/infirme deboli / fragili / fragili / debole; uno stato di malessere / malattia / malatidébil/frágil/frágil/débil; mal/enfermo/enfermizo
Marcellumque infirmum, infirmi Nweak partsschwachen Teileparties faiblesparti debolilas partes vulnerables
Marcellumque infirmus, infirmi Mpatient, one who is sick/infirmPatienten, einer, der krank ist und behinderterpatient, celui qui est malade / infirmespaziente, colui che è malato / infermipaciente, que está enfermo / enferma
Marcellumque infirmum sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existierenêtre ; exister essere, esistereser; existir
Marcellumque infirmum edo, esse, -, -eat/consume/devour; eat away; destroy; spend money on foodEssen / verbrauchen / verschlingen, fressen, zu vernichten; Geld für Lebensmittelmanger / consommation / dévorer; ronger; détruire; dépenser de l'argent sur les denrées alimentairesmangiare / consumare / divorare, mangiare fuori, distruggere; spendere soldi per cibocomer / consumir / devorar, comer fuera, destruye; gastar dinero en comida
Marcellumque infirmum esse scio, scire, scivi(ii), scitusknow, understandkennen und verstehen,savoir, comprendre conoscere, capiresaber, entender
Marcellumque infirmum esse sciebat, aggredior, aggredi, aggressus sumapproach, advance; attack, assail; undertake, seize, attemptAnsatz voraus, Angriff, angreifen, verpflichten sich, zu nutzen, versuchenapprocher, avancer ; l'attaque, envahissent ; entreprendre, saisir, essayer approccio, anticipo; attaccare, assalire, si impegnano, cogliere, tentareacercarse, avanzar; el ataque, invade; emprender, agarrar, intentar
Marcellumque infirmum esse sciebat, aggressus, aggressus Mattack, assaultAngriff, Angriffattaque, l'agressionattacco, assaltoataque, asalto
Marcellumque infirmum esse sciebat, aggressus equito, equitare, equitavi, equitatusridereitentour corsapaseo
Marcellumque infirmum esse sciebat, aggressus equitatus, equitatus Mcavalry, horse-soldiers; equestrian order; bodies of cavalryReiter, Pferd-Soldaten; Ritterstand; Einrichtungen der Kavalleriecavalerie, des cavaliers; ordre équestre; corps de cavaleriecavalleria, cavallo-soldato; dell'ordine equestre, agli organi di cavalleriacaballería, soldados a caballo; orden ecuestre, cuerpos de caballería
Marcellumque infirmum esse sciebat, aggressus equitatu legionarius, legionaria, legionariumlegionary, of a legionLegionär, der eine Legionlégionnaire, d'une légionlegionario, di una legionelegionarios, de una legión
Marcellumque infirmum esse sciebat, aggressus equitatu legionarios sereflexive; -selfreflexiv;-selfréflexive;-autoriflessivo;-selfreflexiva, auto-
Marcellumque infirmum esse sciebat, aggressus equitatu legionarios se recipio, recipere, recepi, receptuskeep back; recover; undertake; guarantee; accept, take in; take backzurückzuhalten; erholen; durchzuführen; zu gewährleisten; entgegennehmen, in; zurücksubsistance en arrière ; récupérer ; entreprendre ; garantie ; accepter, rentrer ; rapporter trattenere, recuperare; intraprendere; garanzia; accettare, accogliere, di ripresasubsistencia detrás; recuperarse; emprender; garantía; aceptar, admitir; retirar
Marcellumque infirmum esse sciebat, aggressus equitatu legionarios se recipientis complus, (gen.), complurismany, several, a fair/good number; more than oneviele, mehrere, eine Messe / gute Zahl, mehr als einbeaucoup, plusieurs, nombre juste/bon ; plus d'un molti, molti, una fiera / buon numero, più di unomuchos, varios, un número justo/bueno; más de uno
Marcellumque infirmum esse sciebat, aggressus equitatu legionarios se recipientis complus, complurismany/several people/men, a fair/good number of peopleviele / mehrere Menschen / Männer, eine Messe / gute Anzahl von Leutenbeaucoup/plusieurs personnes/hommes, nombre de personnes juste/bon molti / molte persone / uomini, una fiera / buon numero di personemuchos/varias personas/hombres, un número de gente justo/bueno
Marcellumque infirmum esse sciebat, aggressus equitatu legionarios se recipientis complus, complurismany/several things/items, a fair/good number of thingsViele / ein paar Dinge / Positionen, eine Messe / ganze Reihe von Dingende nombreux / plusieurs choses / objets, une foire / bon nombre de chosesmolti / molte cose / oggetti, una fiera / buon numero di cosemuchos / muchas cosas y temas, una feria / buen número de cosas
Marcellumque infirmum esse sciebat, aggressus equitatu legionarios se recipientis compluris novus, nova -um, novior -or -us, novissimus -a -umnew, fresh, young; unusual, extraordinaryneue, frische, junge, ungewöhnliche, außerordentlichenouveau, frais, jeune ; peu commun, extraordinaire nuovo, fresco, giovane, insolita, straordinarianuevo, fresco, joven; inusual, extraordinario
Marcellumque infirmum esse sciebat, aggressus equitatu legionarios se recipientis compluris novissimus, novissima, novissimumlast, rear; most recent; utmostzuletzt, hinten; jüngsten; größterbout, arrière ; le plus récent ; plus grand ultimo, posteriore; più recenti; massimaúltimo, parte posterior; el más reciente; extremo


 
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.