NoDictionaries   Text notes for  
... Gallograecorum iure gentis et cognationis adiudicavit occupatam et possessam...

[legibus] Gallograecorum iure gentis et cognationis adiudicavit occupatam et possessam paucis
lex, legis Flaw; motion, bill, statute; principle; conditionRecht, Bewegung, bill, Satzung, Grundsatz, Bedingungla loi, le mouvement, le projet de loi, la loi, le principe; conditionlegge, movimento, disegno di legge, dello statuto; principio; condizionela ley; movimiento, proyecto de ley, estatuto; principio, condición
[legibus](Currently undefined; we'll fix this soon.)
[legibus] Gallograecorum jus, juris Nlaw; legal system; code; right; duty; justice; court; binding decision; oathRecht, Rechtssystem, code, rechts; Pflicht, Gerechtigkeit, Gericht, verbindliche Entscheidung; Eidloi ; système légal ; code ; droite ; devoir ; justice ; cour ; décision obligatoire ; serment legge, sistema giuridico, del codice, a destra, dovere, giustizia, giudice; decisione vincolante; giuramentoley; sistema legislativo; código; la derecha; deber; justicia; corte; decisión obligatoria; juramento
[legibus] Gallograecorum jureby right, rightly, with justice; justly, deservedlyvon rechts, Recht, Gerechtigkeit, Recht, verdientermaßenen droit, à juste titre, à la justice; justement, justedi diritto, giustamente, con giustizia, giustamente, meritatamentepor derecho, con razón, con justicia, con justicia, merecidamente
[legibus] Gallograecorum iure gens, gentis Ftribe, clan; nation, people; GentilesStamm, Clan, Nation, Volk, Heidentribu, un clan; nation, un peuple; Gentilstribù, clan, nazione, popolo; Gentilitribu, clan, nación, pueblo, gentiles
[legibus] Gallograecorum iure gentis etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso
[legibus] Gallograecorum iure gentis et cognatio, cognationis Fblood relation/relationship; kinsmen/relatives, family; consanguinity; affinityblutsverwandt / Beziehung; Verwandten / Verwandten, Familie, Verwandtschaft, Affinitätles liens du sang / relation; parents / parents, la famille, la consanguinité, d'affinitérapporto sangue / relazione; parenti / conoscenti, familiari; consanguineità, affinitàrelación de parentesco / relación, parientes o familiares, la familia; consanguinidad; afinidad
[legibus] Gallograecorum iure gentis et cognationis adjudico, adjudicare, adjudicavi, adjudicatusadjudge, impute, attribute, ascribe; award, assignzusprechen, unterstellen, Attribut zuschreiben; award, weisenadjuger, imputer, attribuer, attribuer ; la récompense, assignent giudicano, imputare, attribuire, ascrivere, premio, assegnatedecretar, imputar, atribuir, atribuir; la concesión, asigna
[legibus] Gallograecorum iure gentis et cognationis adiudicavit occupo, occupare, occupavi, occupatusseize; gain; overtake; capture, occupy; attacknutzen; gewinnen, überholen, zu erfassen, zu besetzen, Angriffsaisir ; gain ; rattraper ; la capture, occupent ; attaque cogliere; guadagno; sorpasso; cattura, occupano; attaccoagarrar; aumento; alcanzar; la captura, ocupa; ataque
[legibus] Gallograecorum iure gentis et cognationis adiudicavit occupatus, occupata, occupatumoccupied; busybesetzt, beschäftigtoccupé ; occupé occupati; occupatoocupado; ocupado
[legibus] Gallograecorum iure gentis et cognationis adiudicavit occupatam etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso
[legibus] Gallograecorum iure gentis et cognationis adiudicavit occupatam et possideo, possidere, possedi, possessusseize, hold, be master of; possess, take/hold possession of, occupy; inheritnutzen, halten Sie, Herr werden, zu besitzen, zu fassen und halten Besitz, zu besetzen, erbensaisir, tenir, être maître de ; posséder, prendre/possession de prise de, occuper ; hériter afferrare, tenere, essere padrone di; possedere, prendere / tenere il possesso di, occupare; ereditareagarrar, sostenerse, ser amo de; poseer, tomar/posesión del asimiento de, ocupar; heredar
[legibus] Gallograecorum iure gentis et cognationis adiudicavit occupatam et possessam paucus, pauca -um, paucior -or -us, paucissimus -a -umlittle, small in quantity/extent; few; just a few; small number ofwenig, nur in geringer Menge und Umfang; wenige, nur wenige, kleine Anzahl vonpeu, en petite quantité / mesure; quelques, il suffit de quelques-uns; petit nombre depiccolo, di piccole quantità / misura; pochi, solo alcuni; piccolo numero dipoco, en pequeñas cantidades, / nivel, y pocos, sólo unos pocos; pequeño número de
[legibus] Gallograecorum iure gentis et cognationis adiudicavit occupatam et possessam paucum, pauci Nonly a small/an indefinite number of/few things, a few words/pointsnur eine kleine / eine unbestimmte Anzahl von / paar Dinge, ein paar Wörter / Punkteseule une faible / un nombre indéfini de / peu de choses, quelques mots / pointssolo una piccola / un numero indefinito di / poche cose, poche parole / puntisólo un pequeño / un número indefinido de / algunas cosas, unas pocas palabras / puntos
[legibus] Gallograecorum iure gentis et cognationis adiudicavit occupatam et possessam paucus, pauci Monly a small/an indefinite number of people, few; a few; a select fewnur eine kleine / einer unbestimmten Zahl von Menschen, einige, ein paar, einige wenigeseule une faible / un nombre indéterminé de personnes, quelques, quelques-uns, quelques-uns sélectionnezsolo una piccola / un numero indefinito di persone, pochi, pochi, pochi elettisólo un pequeño / un número indeterminado de personas, muy pocos, unos pocos, unos pocos


 
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.