NoDictionaries Text notes for
... spatium convalescendi augendarumque eius opum. Itaque comparatis equitum magnis...
Hi there. Login or signup free.
dari spatium convalescendi augendarumque eius opum. Itaque comparatis equitum magnis peditumque |
do, dare, dedi, datusgive; dedicate; sell; pay; grant/bestow/impart/offer/lend; devote; allow; makegeben, zu widmen, zu verkaufen, zu zahlen; Zuschuss / verleihen / Vermittlung / angebot / verleihen; widmen, damit zu machen;donner ; consacrer ; vente ; salaire ; accorder/accorder/donner/offre/prêtent ; consacrer ; laisser ; faire dare, dedicare, vendere, pagare; rilascio / conferire / comunicare / offerta / prestare; dedicare, permettono; faredar; dedicar; venta; paga; conceder/conceder/impartir/oferta/prestan; dedicar; permitir; hacer |
dari | spatium, spati(i) Nspace; area/expanse, room; intervening space, gap/interval; length/widthRaum, Raum / Fläche, Raum, Zwischenraum, Lücke / Pause; Länge / Breitel'espace ; secteur/étendue, pièce ; l'espace intervenant, espace/intervalle ; longueur/largeur spazio; area / distesa, sala, spazio intermedio, gap / intervallo; lunghezza / larghezzaespacio; área/extensión, sitio; espacio de intervención, boquete/intervalo; longitud/anchura |
dari spatium | convalesco, convalescere, convalui, convalitusgrow strong/thrive/gain power; regain health/strength, recover, get well/betterwächst stark / gedeihen / Macht zu gewinnen; zurückzugewinnen Gesundheit / Kraft, erholen, gut erhalten / besserese développer fort/prospérer/puissance de gain ; regagner la santé/force, récupérer, obtenir bien/meilleur crescere forte / prosperare / guadagno di potenza; riacquistare salute / forza, recuperare, ottenere bene / megliocrecer fuerte/prosperar/energía del aumento; recuperar la salud/la fuerza, recuperarse, conseguir bien/mejor |
dari spatium convalescendi | augeo, augere, auxi, auctusincrease, enlarge, augment; spread; honor, promote, raise; exalt; make a lot ofzu erhöhen, erweitern, ergänzen, zu verbreiten; Ehre, zu fördern, zu erhöhen; erhöhen, mache eine Mengel'augmentation, agrandissent, augmentent ; diffusion ; l'honneur, favorisent, augmentent ; élever ; faire beaucoup de aumentare, ingrandire, aumentare, diffondere, onore, promuovere, sollevare, esaltare, fare un sacco diel aumento, agranda, aumenta; extensión; el honor, promueve, levanta; exaltar; hacer mucho |
dari spatium convalescendi augendarumque | is, ea, idhe/she/it/they; that oneer, sie, esil / elle / ils, que l'onlui / lei / esso / essi; che unoél / ella / ello / ellos, que uno |
dari spatium convalescendi augendarumque | idem, eadem, idem same, the same, the very same, alsogleich, gleich, ganz gleich, auchmêmes, les mêmes, très les mêmes, aussi stesso, lo stesso, proprio lo stesso, ancheiguales, iguales, muy iguales, también |
dari spatium convalescendi augendarumque eius | ops, opis Fpower, might; help; influence; resources/wealthMacht, könnten; helfen, Einfluss, Ressourcen / Wealthpuissance, force ; aide ; influence ; ressources/richesse potenza, forza; aiuto; influenza, risorse / ricchezzaenergía, fuerza; ayuda; influencia; recursos/abundancia |
dari spatium convalescendi augendarumque eius opum. | eo, ire, ivi/ii, itusgo, walk; march, advance; pass; flow; pass; ride; sailgehen, zu Fuß, march, voraus; pass; flow; pass; reiten, segelnaller, marcher ; marche, avance ; passage ; écoulement ; passage ; tour ; voile andare, camminare, marciare, anticipo; pass; flusso; pass; giro; velair, caminar; marzo, avance; paso; flujo; paso; paseo; vela |
dari spatium convalescendi augendarumque eius opum. | itaqueand so, accordingly; thus, therefore, consequentlyund so entsprechend, so deshalb, damitet si, en conséquence: ainsi, donc, par conséquent,e così, di conseguenza, quindi, di conseguenza, di conseguenzay así, en consecuencia, por lo tanto, por consiguiente, |
dari spatium convalescendi augendarumque eius opum. | itaqueand so, thereforeund so, alsoet si, par conséquent,e così, quindiy así, por lo tanto |
dari spatium convalescendi augendarumque eius opum. | itathus, so; thereforeSo, so, alsoAinsi, si, par conséquent,così, in modo, quindipor lo tanto, por lo que, por lo que |
dari spatium convalescendi augendarumque eius opum. Itaque | comparo, comparare, comparavi, comparatusprepare; provide; compose; collect, get together/hold of; raise; unitevorzubereiten, bieten; komponieren, zu sammeln, get together / hold of; erhöhen zu vereinen;préparer ; fournir ; composer ; rassembler, se réunir/prise de ; augmenter ; unir preparare, fornire; compongono; raccogliere, stare insieme / afferrare, sollevare, unireprepararse; proporcionar; componer; recoger, reunirse/asimiento de; aumento; unir |
dari spatium convalescendi augendarumque eius opum. Itaque | compasco, compascere, compavi, compastuspasture on common land; feed up/together; use as cattle food; eatWeiden auf Gemeindeland, Futtermittel up / together; Verwendung als Viehfutter; essenpâturage sur des terres communales; nourrir jusqu'à / ensemble, l'utilisation comme aliment du bétail; mangerpascolo su terre comuni; feed up / insieme, essere utilizzati come alimenti del bestiame; mangiarepastos en tierras comunes; piensos hasta / juntos, el uso como alimento de ganado; comer |
dari spatium convalescendi augendarumque eius opum. Itaque comparatis | eques, equitis Mhorseman/cavalryman/rider; horsemen, cavalry; equestrian orderReiter / Reiter / Reiter, Reiter, Reiterei, Ritterstandcavalier/cavalryman/cavalier ; cavaliers, cavalerie ; ordre équestre cavaliere / cavaliere / cavaliere, cavalieri, cavalli e in ordine equestrejinete/cavalryman/jinete; jinetes, caballería; orden ecuestre |
dari spatium convalescendi augendarumque eius opum. Itaque comparatis equitum | magnus, magna -um, major -or -us, maximus -a -umlarge/great/big/vast/huge; much; powerful; tall/long/broad; extensive/spaciousgroß / große / big / große / groß; viel, mächtig, hoch / lang / breit, extensiver geräumigengrand/grand/grand/vaste/énorme ; beaucoup ; puissant ; grand/longtemps/large ; étendu/spacieux grande / grande / grande / grandi / enormi, molto, potente, alto / lungo / largo, esteso / spaziosegrande/grande/grande/extenso/enorme; mucho; de gran alcance; alto/de largo/amplio; extenso/espacioso |
dari spatium convalescendi augendarumque eius opum. Itaque comparatis equitum magnis | pedes, peditis Mfoot soldier, infantryman; pedestrian, who goes on foot; infantryFußsoldat, Infanterist, Fußgänger, der zu Fuß geht, Infanteriefantassin, fantassin, piéton, qui va à pied; d'infanteriesoldato di fanteria, soldato di fanteria; pedonale, che va a piedi; fanteriasoldado de a pie, soldado de infantería; peatonal, que va a pie, la infantería |
dari spatium convalescendi augendarumque eius opum. Itaque comparatis equitum magnis | pedes, (gen.), peditison footzu Fußà pieda piedia pie |
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.