NoDictionaries Text notes for
... comparatis equitum magnis peditumque copiis subsidio sociis egressus e...
Hi there. Login or signup free.
Itaque comparatis equitum magnis peditumque copiis subsidio sociis egressus e regno |
eo, ire, ivi/ii, itusgo, walk; march, advance; pass; flow; pass; ride; sailgehen, zu Fuß, march, voraus; pass; flow; pass; reiten, segelnaller, marcher ; marche, avance ; passage ; écoulement ; passage ; tour ; voile andare, camminare, marciare, anticipo; pass; flusso; pass; giro; velair, caminar; marzo, avance; paso; flujo; paso; paseo; vela |
itaqueand so, accordingly; thus, therefore, consequentlyund so entsprechend, so deshalb, damitet si, en conséquence: ainsi, donc, par conséquent,e così, di conseguenza, quindi, di conseguenza, di conseguenzay así, en consecuencia, por lo tanto, por consiguiente, |
itaqueand so, thereforeund so, alsoet si, par conséquent,e così, quindiy así, por lo tanto |
itathus, so; thereforeSo, so, alsoAinsi, si, par conséquent,così, in modo, quindipor lo tanto, por lo que, por lo que |
Itaque | comparo, comparare, comparavi, comparatusprepare; provide; compose; collect, get together/hold of; raise; unitevorzubereiten, bieten; komponieren, zu sammeln, get together / hold of; erhöhen zu vereinen;préparer ; fournir ; composer ; rassembler, se réunir/prise de ; augmenter ; unir preparare, fornire; compongono; raccogliere, stare insieme / afferrare, sollevare, unireprepararse; proporcionar; componer; recoger, reunirse/asimiento de; aumento; unir |
Itaque | compasco, compascere, compavi, compastuspasture on common land; feed up/together; use as cattle food; eatWeiden auf Gemeindeland, Futtermittel up / together; Verwendung als Viehfutter; essenpâturage sur des terres communales; nourrir jusqu'à / ensemble, l'utilisation comme aliment du bétail; mangerpascolo su terre comuni; feed up / insieme, essere utilizzati come alimenti del bestiame; mangiarepastos en tierras comunes; piensos hasta / juntos, el uso como alimento de ganado; comer |
Itaque comparatis | eques, equitis Mhorseman/cavalryman/rider; horsemen, cavalry; equestrian orderReiter / Reiter / Reiter, Reiter, Reiterei, Ritterstandcavalier/cavalryman/cavalier ; cavaliers, cavalerie ; ordre équestre cavaliere / cavaliere / cavaliere, cavalieri, cavalli e in ordine equestrejinete/cavalryman/jinete; jinetes, caballería; orden ecuestre |
Itaque comparatis equitum | magnus, magna -um, major -or -us, maximus -a -umlarge/great/big/vast/huge; much; powerful; tall/long/broad; extensive/spaciousgroß / große / big / große / groß; viel, mächtig, hoch / lang / breit, extensiver geräumigengrand/grand/grand/vaste/énorme ; beaucoup ; puissant ; grand/longtemps/large ; étendu/spacieux grande / grande / grande / grandi / enormi, molto, potente, alto / lungo / largo, esteso / spaziosegrande/grande/grande/extenso/enorme; mucho; de gran alcance; alto/de largo/amplio; extenso/espacioso |
Itaque comparatis equitum magnis | pedes, peditis Mfoot soldier, infantryman; pedestrian, who goes on foot; infantryFußsoldat, Infanterist, Fußgänger, der zu Fuß geht, Infanteriefantassin, fantassin, piéton, qui va à pied; d'infanteriesoldato di fanteria, soldato di fanteria; pedonale, che va a piedi; fanteriasoldado de a pie, soldado de infantería; peatonal, que va a pie, la infantería |
Itaque comparatis equitum magnis | pedes, (gen.), peditison footzu Fußà pieda piedia pie |
Itaque comparatis equitum magnis peditumque | copia, copiae Fplenty, abundance, supply; troops, supplies; forces; resources; wealthÜberfluss, Versorgung, Truppen-, Liefer-, Kräfte, Ressourcen, Wohlstandabondance, abondance, d'approvisionnement; les troupes, les fournitures, les forces, les ressources, la richesseabbondanza, abbondanza, fornitura; truppe, forniture; forze, risorse, ricchezzaabundancia, la abundancia, de suministro; tropas, suministros, las fuerzas, recursos, riqueza |
Itaque comparatis equitum magnis peditumque copiis | subsidium, subsidi(i) Nhelp, relief; reinforcementHilfe, Hilfe, Stärkungaide, de secours, le renforcementaiuto, soccorso, potenziamentoayuda, de socorro; refuerzo |
Itaque comparatis equitum magnis peditumque copiis subsidio | socius, socia, sociumsharing; associated; alliedsharing; verbunden sind; verbündetenpartage ; associé ; allié condivisione; associati; alleatidistribución; asociado; aliado |
Itaque comparatis equitum magnis peditumque copiis subsidio | socius, soci(i) Massociate, companion; allyMitarbeiter, Begleiter, Verbündeteassocié, compagnon ; allié socio, compagno, alleatoasociado, compañero; aliado |
Itaque comparatis equitum magnis peditumque copiis subsidio | socia, sociae Fassociate/partner; companion/partnerAssociate / Partner; Begleiter / partnerassocié / partenaire; compagnon / conjointsocio / partner; compagno / partnerasociados y socios; compañera o compañero |
Itaque comparatis equitum magnis peditumque copiis subsidio sociis | egredior, egredi, egressus sumgo/march/come out; set sail; land, disembark; surpass, go beyondgo / März / heraus; Segel; Land, von Bord gehen; übertreffen, über das hinausgehen,go/march/come dehors ; placer la voile ; la terre, débarquent ; surpasser, aller là-bas go / marzo / uscire; vele; terra, sbarcare, superare, andare oltrego/march/come hacia fuera; fijar la vela; la tierra, desembarca; sobrepasarse, ir más allá |
Itaque comparatis equitum magnis peditumque copiis subsidio sociis | egressus, egressus Mlanding place; egress; departure; flight; landing; mouthLandeplatz; Austritt, Abreise, Flug, Landung, Mundlieu de débarquement; sortie; départ; vol; d'atterrissage de la boucheluogo di sbarco; uscita; partenza; volo; atterraggio; boccalugar de desembarque; salida; la salida, el vuelo; aterrizaje; la boca |
Itaque comparatis equitum magnis peditumque copiis subsidio sociis egressus | eout of, from; by reason of; according to; because of, as a result ofout of, from; aufgrund der, nach, weil der als Folge derhors de, de ; en raison de ; selon ; en raison de, en raison de da, da, in ragione di; secondo, a causa, a seguito difuera de, de; por causa de; según; debido a, como resultado de |
Itaque comparatis equitum magnis peditumque copiis subsidio sociis egressus e | regnum, regni Nroyal power; power; control; kingdomköniglichen Macht, Macht, Kontrolle; Reichpuissance royale ; puissance ; commande ; royaume reale potere, potere, controllo, regnoenergía real; energía; control; reino |
Itaque comparatis equitum magnis peditumque copiis subsidio sociis egressus e | regno, regnare, regnavi, regnatusreign, rule; be king; play the lord, be masterHerrschaft, Regel, sein König, den Herrn zu spielen, Herr seinrègne, règle ; être roi ; jouer le seigneur, être maître regno, regola, essere re, giocare il Signore, essere padronereinado, regla; ser rey; jugar a señor, ser amo |
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.