NoDictionaries Text notes for
... inter se depugnare non intermittunt. Nonnumquam etiam Germani Gallique...
Hi there. Login or signup free.
proeliis inter se depugnare non intermittunt. Nonnumquam etiam Germani Gallique Labieniani |
proelium, proeli(i) Nbattle/fight/bout/conflict/dispute; armed/hostile encounter; bout of strengthKampf / Kampf / bout / Konflikte / Streit, bewaffnete / feindlich begegnen; bout der Stärkebataille/combat/accès/conflit/conflit ; rencontre armée/hostile ; accès de force battaglia / lotta / incontro / conflitto / controversia; armato / ostile incontro, attacco di forzabatalla/lucha/combate/conflicto/conflicto; encuentro armado/hostil; combate de la fuerza |
proeliis | interbetween, among; duringzwischen, unter, währendentre, parmi, pendanttra, fra; duranteentre, entre y durante |
proeliis inter | sereflexive; -selfreflexiv;-selfréflexive;-autoriflessivo;-selfreflexiva, auto- |
proeliis inter se | depugno, depugnare, depugnavi, depugnatusfight hard/it out, do battle; fight against and kill; stop fightinghart kämpfen, / ist, weiß der Schlacht, Bekämpfung und töten, die Kämpfe einzustellenle combat hard/it dehors, luttent ; combat contre et mise à mort ; cesser le combat lotta dura / fuori, fare battaglia, combattere e uccidere; fermare la lottala lucha hard/it hacia fuera, lucha; lucha contra y matanza; parar el luchar |
proeliis inter se depugnare | nonnot, by no means, nonicht, auf keinen Fall, keinnon, pas du tout, pas denon per nulla, nessunNo, de ninguna manera, no |
proeliis inter se depugnare | Non., abb.Nones; 7th of month, March, May, July, Oct., 5th elsewhenNones; 7. des Monats, März, Mai, Juli, Oktober, 5. elsewhenNones, 7 mois, Mars, Mai, Juillet, octobre, 5e autre momentNones, 7 mesi, marzo, maggio, luglio, ottobre, 5 ° elsewhenNones, séptimo del mes, marzo, mayo, julio, octubre, 5 de elsewhen |
proeliis inter se depugnare non | intermitto, intermittere, intermisi, intermissusinterrupt; omit; stop; leave off; leave a gapunterbrechen; weglassen; stop; aufhören, eine Lückeinterruption ; omettre ; arrêt ; terminer ; laisser un espace interrupt, omettere, stop, lasciando fuori, lasciando un vuotointerrupción; omitir; parada; licencia apagado; dejar un boquete |
proeliis inter se depugnare non intermittunt. | nonnumquamsometimesmanchmalparfoisa voltea veces |
proeliis inter se depugnare non intermittunt. Nonnumquam | etiamand also, besides/furthermore, in addition/as well; even, actually; yes/indeedund auch neben / außerdem, zusätzlich / als auch, sogar, eigentlich, ja / jaet aussi, en plus / en outre, dans ajout / et, même, en fait, oui / effete anche, oltre a / inoltre, in aggiunta / e, anche, di fatto, sì / davveroy también, además de / por otra parte, además de /, así, incluso, en realidad, sí / de hecho |
proeliis inter se depugnare non intermittunt. Nonnumquam etiam | germanus, germana, germanumown/full; genuine, real, actual, trueEigene / Volle, echte, reale, wirkliche, echtepropres / plein; authentique, réelle, effective, réelleproprio / pieno; genuino, vero, reale, veropropia / de cuerpo, genuina, real, real, verdadera |
proeliis inter se depugnare non intermittunt. Nonnumquam etiam | Germanus, Germani MGerman, of Germany / the GermansDeutsch, Deutschland / die DeutschenAllemand, de l'Allemagne / les AllemandsTedeschi, della Germania / i tedeschiAlemán, de Alemania / los alemanes |
proeliis inter se depugnare non intermittunt. Nonnumquam etiam | germanus, germani Mown brother; full brothereigenen Bruder; Vollbruderpropre frère, le frère pleinproprio fratello, fratello pienopropio hermano, hermano de |
proeliis inter se depugnare non intermittunt. Nonnumquam etiam Germani | Gallus, Galla, GallumGallic, of Gaul/the Gauls; class of gladiator w/Gallic armorGallischen, der Gaul / die Gallier; Klasse von Gladiator w / gallischen RüstungGaulois, de la Gaule / les Gaulois; classe de w Gladiator / armures gauloisesGallico, della Gallia / i Galli; classe di gladiatori w / armatura gallicoGalo, de la Galia / los galos; clase de gladiador w / armadura galos |
proeliis inter se depugnare non intermittunt. Nonnumquam etiam Germani | Gallus, Galli MGaul; the GaulsGaul, der GallierLa Gaule, les GauloisGallia, i GalliGaula, los galos |
proeliis inter se depugnare non intermittunt. Nonnumquam etiam Germani | gallus, galli Mcock, roosterHahn, Hahncoq, le coqgallo, gallogallo, un gallo |
proeliis inter se depugnare non intermittunt. Nonnumquam etiam Germani Gallique(Currently undefined; we'll fix this soon.)
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.