NoDictionaries Text notes for
... milia passuum XIIII. Huc Scipio legiones duas frumentandi gratia...
Hi there. Login or signup free.
longe milia passuum XIIII. Huc Scipio legiones duas frumentandi gratia misit. |
longus, longa -um, longior -or -us, longissimus -a -umlong; tall; tedious, taking long time; boundless; far; of specific length/timelang, wobei groß, langweilig, lange Zeit; grenzenlos; weit; bestimmter Länge / Zeitlongtemps ; grand ; pénible, mettant le longtemps ; illimité ; loin ; de la longueur/du temps spécifiques lungo, alto, noioso, prendendo tempo; sconfinato, lontano; specifiche di lunghezza / tempode largo; alto; aburrido, tardando tiempo largo; ilimitado; lejos; de la longitud/del tiempo específicos |
longe, longius, longissimefar, distant, a long way; by far; for a long while, farweit entfernt, ein langer Weg, mit Abstand, für eine lange Zeit, weitJusqu'à présent, lointain, un long chemin; de loin, depuis longtemps, loinlontano, lontano, una lunga strada, di gran lunga, per lungo tempo, lontanoahora, lejos, muy lejos, de lejos, por un tiempo largo, la medida |
longe | mille, milis Nthousand; thousands; milestausend, tausende; Meilenmille ; milliers ; milles mila; migliaia; migliamil; millares; millas |
longe | milium, mili(i) NthousandsTausendemilliers migliaiamillares |
longe | milium, milii NmilletHirsemillet migliomijo |
longe milia | passus, passus Mstep, paceSchritt, Tempoétape, le rythmepasso, passopaso, el ritmo |
longe milia passuum | XIV / XIIII14, as a Roman numeral14, wie eine römische Zahlnil14, come un numero romano14, según un número romano |
longe milia passuum XIIII. | huchere, to this place; to this pointhier, um diesen Ort, zu diesem Zeitpunktici, sur ce lieu, à ce pointqui, in questo luogo, a questo puntoaquí, a este lugar, a este punto |
longe milia passuum XIIII. Huc | Scipio, Scipionis MScipioScipioScipio ScipioneScipio |
longe milia passuum XIIII. Huc | scipio, scipionis Mceremonial rod, batonzeremoniellen Stab, Leitungtige cérémonieuse, bâton asta cerimoniale, bacchettabarra ceremonial, bastón |
longe milia passuum XIIII. Huc Scipio | legio, legionis Flegion; armyLegion Armeelégion ; armée legione; esercitolegión; ejército |
longe milia passuum XIIII. Huc Scipio legiones | duo, duae, duo22222 |
longe milia passuum XIIII. Huc Scipio legiones duas | frumentor, frumentari, frumentatus sumget grain, forageerhalten, Getreide, Futterpflanzenobtenir le grain, fourrage ottenere grano, foraggioconseguir el grano, forraje |
longe milia passuum XIIII. Huc Scipio legiones duas frumentandi | gratia, gratiae Fpopularity/esteem/credit; partiality/favoritism; unpopularity Popularität / Wertschätzung / Kredit Befangenheit / Bevorzugung; UnbeliebtheitPopularité / estime de soi / de crédit; partialité / favoritisme; impopularitépopolarità / stima / credito; parzialità / favoritismo; impopolaritàPopularidad / autoestima / crédito; parcialidad / favoritismo; impopularidad |
longe milia passuum XIIII. Huc Scipio legiones duas frumentandi gratia | mitto, mittere, misi, missussend, throw, hurl, cast; let out, release, dismiss; disregardsenden, werfen, werfen, werfen, vermietet, Freigabe, entlassen absehen;envoyer, jeter, lancer, mouler ; laisser dehors, libérer, écarter ; négligence inviare, lanciare, scagliare, cast, si lasciò sfuggire, album, respingere; ignorareenviar, lanzar, lanzar, echar; dejar hacia fuera, lanzar, despedir; indiferencia |
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.