NoDictionaries   Text notes for  
... Dixit autem Iesus: "Nec ego te condemnabo. Vade et...

Domine." Dixit autem Iesus: "Nec ego te condemnabo. Vade et amplius
dominus, domini Mowner, lord, master; the Lord; title for ecclesiastics/gentlemenEigentümer, Herr, Herr, der Herr; Titel für Geistliche / Herrenpropriétaire, seigneur, maître ; le seigneur ; titre pour des ecclésiastiques/messieurs proprietario, signore, padrone, il Signore, titolo per ecclesiastici / colleghidueño, señor, amo; el señor; título para los eclesiásticos/los caballeros
domus, domi Fhouse, building; home, householdHaus, Bau, Heim, Haushaltmaison, bâtiment, maison, ménagecasa, edificio, casa, famigliacasa, edificio, casa, hogar
Domine." dico, dicere, dixi, dictussay, declare, state; allege, declare positively; assert; pleadsagen, zu erklären, Staat, behaupten, erklären, positiv; behaupten, geltend machen;dire, déclarer, énoncer ; alléguer, déclarer franchement ; affirmer ; parler en faveur dire, dichiarare, di stato; sostengono, dichiarare in modo positivo; affermare; eccepiredecir, declarar, indicar; alegar, declarar positivamente; afirmar; abogar por
Domine." Dixit autembut, on the other hand/contrary; while, however; moreover, alsoaber auf der anderen Seite / Gegenteil, während jedoch, außerdem auchmais, d'autre part / contraire, tandis que, toutefois, d'ailleurs, aussima, d'altro canto / contrasto, mentre, invece, e ciò anchesino, por el otro lado / en contra, mientras que, sin embargo, por otra parte, también
Domine." Dixit autem Jesus, Jesu MJesusJesusJésusGesùJesús
Domine." Dixit autem Iesus: necnor, and..not; not..either, not evennoch, und .. nicht, nicht .., nicht einmalni, et .. pas; pas .. soit, pas mêmené, e non .., non .. o, neancheni tampoco, y no .., no .. tampoco, ni siquiera
Domine." Dixit autem Iesus: necnor; and not, not, neither, not evennoch, und nicht, nicht, noch nicht einmalni, et non, non, non plus, pas mêmené, e non, non, né, neppureni, y no, no, no, ni siquiera
Domine." Dixit autem Iesus: "Nec egoIIJeIoYo
Domine." Dixit autem Iesus: "Nec ego tuyouduvousvoiusted
Domine." Dixit autem Iesus: "Nec ego te condemno, condemnare, condemnavi, condemnatuscondemn, doom, convict; find guilty; sentence; blame, censure, impugnverurteilen, doom, zu überführen; finden schuldig, Satz, Tadel, Kritik, antastencondamner, condamner, condamner ; trouver coupable ; phrase ; le blâme, censure, conteste condannare, doom, detenuto; trovare colpevoli; condanna; biasimo, la censura, impugnarecondenar, condenar, condenar; encontrar culpable; oración; la culpa, censura, impugna
Domine." Dixit autem Iesus: "Nec ego te condemnabo. vado, vadere, vasi, -go, advance, rush, hurry; walk, die vorwärts, Eile, Eile zu Fuß;aller, avancer, se précipiter, se dépêcher ; promenade andare, anticipo, fretta, fretta, a piediir, avanzar, acometer, apresurarse; caminata
Domine." Dixit autem Iesus: "Nec ego te condemnabo. vas, vadis Mone who guarantees court appearance of defendant; surety; bailein Erscheinen vor Gericht, die der Beklagte einzustehen; Sicherheit; bailcelui qui garantit la comparution du défendeur; caution; liberté sous cautionuno che le garanzie di comparizione in tribunale convenuto; fideiussione; cauzioneque garantiza una comparecencia ante el tribunal del demandado; garantía; libertad bajo fianza
Domine." Dixit autem Iesus: "Nec ego te condemnabo. Vade etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso
Domine." Dixit autem Iesus: "Nec ego te condemnabo. Vade et amplus, ampla -um, amplior -or -us, amplissimus -a -umgreat, large, spacious, wide, ample; distinguished, important, honorablegroß, groß, geräumig, breit genug, zu unterscheiden, wichtig, ehrenvollegrand, grand, spacieux, large, suffisant ; distingué, important, honorable grande, grande, spazioso, vasto, ampio, distinto, importante, onorevolegrande, grande, espacioso, ancho, amplio; distinguido, importante, honorable
Domine." Dixit autem Iesus: "Nec ego te condemnabo. Vade et ample, amplius, amplissimein liberal manner/complimentary terms/dignified style, handsomely, impressivelyin der liberalen Weise / complimentary terms / würdevollen Stil, schön, eindrucksvollde manière libérale / Conditions gratuit / style digne, grassement, impressionnantein modo liberale / termini gratuito per stile dignitoso, profumatamente, impressionanteen la forma liberal y términos de cortesía, estilo digno, generosamente, impresionante
Domine." Dixit autem Iesus: "Nec ego te condemnabo. Vade et amplius, undeclinedgreater amount/number/distance, more, any more/further; "judgment reserved"größere Menge / Anzahl / Abstand, mehr, mehr / weitere, "vorbehalten Urteil"une plus grande quantité / nombre / distance, plus, plus / en outre, "l'affaire en délibéré"maggiore quantità / numero / distanza, di più, non più / perfezionamento; "giudizio riservato"mayor cantidad / número / distancia, más, más / más; "juicio reservado"
Domine." Dixit autem Iesus: "Nec ego te condemnabo. Vade et amplius, undeclinedgreater, further/more, longergrößer, weiter / mehr, mehrplus grande, plus / plus, pluspiù grande, più / di più, più a lungomayor, más / más, ya
Domine." Dixit autem Iesus: "Nec ego te condemnabo. Vade et ampliusgreater number; further, more, beyond, besides; more thangrößere Zahl; weitere, darüber hinaus, neben, mehr alsplus grand nombre; en outre, de plus, au-delà, d'ailleurs, plus demaggior numero; ulteriori e più, al di là, oltre, più dimayor número, más, más, más allá, además, más de


 
© 2008-2019 NoDictionaries.com. Happy reading.