illud vulgare incursionis hostium signum, quod incendiis aedificiorum intellegi consuevit, Caesaris |
ille, illa, illudthat; those; that person/thing; the well known; the formerdass, diejenigen, auch DEMONST; dieser Person / Sache, die gut bekannt, die ehemaligecela ; ceux ; ces personne/chose ; le bien connu ; l'ancien
che, quelle, cioè / persona cosa, il ben noto, il primoeso; ésos; esa persona/cosa; el bien conocido; el anterior
|
illud | vulgo, vulgare, vulgavi, vulgatusspread around/among the multitude; publish, divulge, circulate; prostituteverbreitete sich / unter der Menge, zu veröffentlichen, weiterzugeben, zu verbreiten; Prostituierterépartis dans / parmi la multitude; publier, diffuser, distribuer, prostituéesparsi per / tra la moltitudine, pubblicare, divulgare, diffondere, prostitutarepartidos por / entre la multitud, publicar, difundir, hacer circular; prostituta |
illud | vulgaris, vulgaris, vulgareusual, common, commonplace, everyday; of the common people; shared by allgewöhnlich, üblich, alltäglich, Alltag, gemeinsame des gemeinen Volkes, die von allend'habitude, commune, banale, quotidienne, des gens du commun; partagée par tousal solito, comune, banale, quotidiano, della gente comune, condiviso da tuttihabitual, común, habitual, cotidiana, de la gente común; compartida por todos |
illud vulgare | incursio, incursionis Fonrush, attack, raid; incursionAnsturm, Angriff, Überfall, Einbruchruée, attaque, raid, incursionimpeto, attacco, incursione; incursioneembestida, ataque, ataque; incursión |
illud vulgare incursionis | hostis, hostisenemy; stranger, foreigner; the enemyFeind, Fremde, Ausländer, der Feindennemi ; étranger, étranger ; l'ennemi
nemico, estraneo, straniero, il nemicoenemigo; extranjero, extranjero; el enemigo
|
illud vulgare incursionis | hostia, hostiae Fvictim, sacrifice; sacrificial offering/animalOpfer, Opfer, Opfergabe / Tiervictime, sacrifice ; offre sacrificatoire/animal
vittima, sacrificio, sacrificio / animalevíctima, sacrificio; ofrecimiento sacrificatorio/animal
|
illud vulgare incursionis hostium | signum, signi Nbattle standard; indication; seal; sign, proof; signal; image, statueFeldzeichen; Angabe; Siegel, Zeichen, Beweis, Signal, Bild, Statuestandard bataille; indication; sceau; signe, la preuve; signal, image, statuebattaglia standard; indicazione, guarnizione di tenuta; segno, prova, segnale, immagine, statuaestandarte de guerra; la indicación; sello y firmar, la prueba, la señal de imagen, estatua |
illud vulgare incursionis hostium signum, | qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que |
illud vulgare incursionis hostium signum, | quodbecause, as far as, insofar asweil so weit wie, soweitparce que, dans la mesure où, dans la mesure oùperché, per quanto, nella misura in cuiporque, por lo que, en la medida en |
illud vulgare incursionis hostium signum, | quodwith respect to whichim Hinblick auf dieà l'égard desquelsrispetto ai qualirespecto de los cuales |
illud vulgare incursionis hostium signum, quod | incendium, incendi(i) Nfire, conflagration; fiery heat; fiery passion/love/hostility; arsonFeuer, Brand; feurigen Hitze, feurige Leidenschaft / Liebe / Feindseligkeit; Brandstiftungle feu, l'incendie, la chaleur ardente; passion ardente / amour / hostilité, les incendies criminelsfuoco, incendio, calore ardente; passione ardente / amore / ostilità; incendio dolosofuego, incendio, calor ardiente, la pasión de fuego / amor / hostilidad; incendios |
illud vulgare incursionis hostium signum, quod incendiis | aedificium, aedifici(i) Nbuilding; edifice, structureGebäude, Bau, Strukturbâtiment; édifice, la structurecostruzione, edificio, strutturaconstrucción; edificio, la estructura |
illud vulgare incursionis hostium signum, quod incendiis aedificiorum | intellego, intellegere, intellexi, intellectusunderstand; realizeverstehen, zu realisieren;comprendre ; réaliser
capire, rendersi contoentender; realizar
|
illud vulgare incursionis hostium signum, quod incendiis aedificiorum intellegi | consuesco, consuescere, consuevi, consuetusaccustom oneself; become/be accustomed/used; inure, habituate; familiarizesich gewöhnen; / gewöhnt / verwendet werden; gewöhnen, gewöhnen; vertrauts'accoutumer ; become/be accoutumé/utilisé ; entrer en vigueur, habituer ; familiariser
abituare se stessi; diventare / essere abituato / usato; abituare, abituarsi; familiarizzareacostumbrarse; become/be acostumbrado/usado; inure, habituate; familiarizar
|
illud vulgare incursionis hostium signum, quod incendiis aedificiorum intellegi | consueo, consuere, consuevi, consuetusaccustom; become accustomed; be accustomed, inure, habituate. familiarizegewöhnen; gewöhnt; gewöhnt werden, zu gewöhnen, zu gewöhnen. vertrautaccoutumer ; s'habituer ; être accoutumé, entrer en vigueur, habituer. familiariser
abituare, ormai abituati; essere abituati, abituare, abituarsi. familiarizzareacostumbrarse; hacer acostumbrado; estar acostumbrado, inure, habituate. familiarizar
|
illud vulgare incursionis hostium signum, quod incendiis aedificiorum intellegi consuevit, | Caesar, Caesaris MCaesarCaesarCésarCesareCésar |
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.