NoDictionaries Text notes for
... nostrorum silvestribus locis insidias disponunt eodemque equites postero die...
Hi there. Login or signup free.
equitum nostrorum silvestribus locis insidias disponunt eodemque equites postero die mittunt, |
eques, equitis Mhorseman/cavalryman/rider; horsemen, cavalry; equestrian orderReiter / Reiter / Reiter, Reiter, Reiterei, Ritterstandcavalier/cavalryman/cavalier ; cavaliers, cavalerie ; ordre équestre cavaliere / cavaliere / cavaliere, cavalieri, cavalli e in ordine equestrejinete/cavalryman/jinete; jinetes, caballería; orden ecuestre |
equitum | noster, nostra, nostrumourunsernotreil nostronuestro |
equitum | noster, nostri Mour menunsere Männernos hommesi nostri uomininuestros hombres |
equitum nostrorum | silvestris, silvestris, silvestrewooded, covered with woods; found/situated/living in woodlands; wild, untamedbewaldet, mit Wald bedeckt; gefunden / Lage / leben in Wäldern, wilden, ungezähmtenboisé, couvert des bois ; trouvé/situé/vivant dans les régfions boisées ; sauvage, indompté boschivo, coperto di boschi; trovati / trova / che vivono in boschi, selvaggio, indomitoenselvado, cubierto con maderas; encontrado/situado/viviendo en arbolados; salvaje, untamed |
equitum nostrorum | silvestre, silvestris Nwoodlands, woodsWälder, Wälderrégfions boisées, bois boschi, i boschiarbolados, maderas |
equitum nostrorum silvestribus | locus, loci Mseat, rank, position; soldier's post; quarters; category; book passage, topicSitz, Rang, Stellung; Soldaten post; Viertel, Klasse; Buch Passage, Themaasseoir, ranger, placer ; le poteau du soldat ; quarts ; catégorie ; passage de livre, matière posto, rango, posizione; post soldato; trimestri; categoria; passaggio del libro, argomentoasentar, alinear, colocar; poste del soldado; cuartos; categoría; paso del libro, asunto |
equitum nostrorum silvestribus | locum, loci Nseat, rank, position; soldier's post; quarters; category; book passage, topicSitz, Rang, Stellung; Soldaten post; Viertel, Klasse; Buch Passage, Themasiège, grade, position ; le poteau du soldat ; quarts ; catégorie ; passage de livre, matière posto, rango, posizione; post soldato; trimestri; categoria; passaggio del libro, argomentoasiento, fila, posición; poste del soldado; cuartos; categoría; paso del libro, asunto |
equitum nostrorum silvestribus locis | insidia, insidiae Fambush/ambuscade; plot; treachery, treacherous attack/device; trap/snareHinterhalt / Hinterhalt; plot; Verrat, heimtückischen Angriff / Gerät; Trap / Snareembuscade / embuscade; complot; trahison, attaque traîtresse / appareil; piège / caisse claireagguato / imboscata; trama, tradimenti, sleale attacco / dispositivo; trappola / rullanteemboscada / emboscada; parcela; dispositivo de la traición, el ataque traicionero /; trampa / trampa |
equitum nostrorum silvestribus locis | insidio, insidiare, insidiavi, insidiatuslie in wait; plotauf der Lauer liegen; Grundstückmensonge dans l'attente ; parcelle de terrain in agguato; tramamentira en espera; diagrama |
equitum nostrorum silvestribus locis insidias | dispono, disponere, disposui, dispositusdispose, place here and there, distribute; set/lay out; administer/manage/orderverfügen, findet hier und dort zu verteilen; set / Layout, Verwaltung / Verwaltung / Bestellungdisposer, endroit ici et là, distribuent ; l'ensemble/présentent ; administrer/contrôler/ordre disporre, luogo qua e là, distribuire, insieme / lay out, l'amministrazione / gestione / ordinedisponer, lugar aquí y, distribuyen; el sistema/presenta; administrar/manejar/orden |
equitum nostrorum silvestribus locis insidias disponunt | eodemsame, the same, the very same; alsogleich, gleich, ganz gleich, auchParallèlement, le même, le même; aussistesso, la stessa, la stessa, anchemismo, lo mismo, el mismo, también |
equitum nostrorum silvestribus locis insidias disponunt | eodemto the same place/purposean den gleichen Ort / Zweckau même endroit / finnello stesso posto / fineal mismo lugar / propósito |
equitum nostrorum silvestribus locis insidias disponunt eodemque | eques, equitis Mhorseman/cavalryman/rider; horsemen, cavalry; equestrian orderReiter / Reiter / Reiter, Reiter, Reiterei, Ritterstandcavalier/cavalryman/cavalier ; cavaliers, cavalerie ; ordre équestre cavaliere / cavaliere / cavaliere, cavalieri, cavalli e in ordine equestrejinete/cavalryman/jinete; jinetes, caballería; orden ecuestre |
equitum nostrorum silvestribus locis insidias disponunt eodemque | equito, equitare, equitavi, equitatusridereitentour corsapaseo |
equitum nostrorum silvestribus locis insidias disponunt eodemque equites | posterus, postera -um, posterior -or -us, postremus -a -umcoming after, following, next; COMP next in order, latter; SUPER last/hindmostkommt darauf folgenden, in der Nähe; COMP nächsten in Ordnung, letztere; SUPER letzten / hinterstenvenez après, suivant, après ; Élém. après dans l'ordre, dernier ; Dernier/le plus dernier SUPERBES viene dopo, in seguito, dopo; COMP segue in ordine, questi ultimi; SUPER scorso / ciò che restaviniendo después de, siguiendo, después; Comp después en la orden, 3ultima; Pasado/la más de atrás ESTUPENDOS |
equitum nostrorum silvestribus locis insidias disponunt eodemque equites | posterus, posteri Mdescendants; posterity, future generations/ages; the future; successorsNachkommen; Nachwelt künftige Generationen / Altersklassen, die Zukunft, Nachfolgerdescendants ; postérité, générations futures/âges ; le futur ; successeurs discendenti; posterità, le generazioni future / età; il futuro; successoridescendientes; posteridad, futuras generaciones/edades; el futuro; sucesores |
equitum nostrorum silvestribus locis insidias disponunt eodemque equites postero | dies, dieiday; daylight; open sky; weatherTag, Tageslicht, freiem Himmel, Wetterjour le jour; à ciel ouvert, les conditions météorologiquesgiorno; giorno; cielo aperto; meteodía, la luz del día; cielo abierto; tiempo |
equitum nostrorum silvestribus locis insidias disponunt eodemque equites postero | dius, dii MgodGottDieuDiodios |
equitum nostrorum silvestribus locis insidias disponunt eodemque equites postero | dius, dia, diumdivine; w/supernatural radiance; divinely inspired; blessed, saintgöttliche; w / übernatürliche Ausstrahlung; göttlich inspirierten; gesegnet, saintdivine; w / éclat surnaturel; divinement inspirés; béni, saintdivina; w / soprannaturale splendore, divinamente ispirata, beato, santodivina; w / resplandor sobrenatural, inspirada por Dios, bendito, santo |
equitum nostrorum silvestribus locis insidias disponunt eodemque equites postero die | mitto, mittere, misi, missussend, throw, hurl, cast; let out, release, dismiss; disregardsenden, werfen, werfen, werfen, vermietet, Freigabe, entlassen absehen;envoyer, jeter, lancer, mouler ; laisser dehors, libérer, écarter ; négligence inviare, lanciare, scagliare, cast, si lasciò sfuggire, album, respingere; ignorareenviar, lanzar, lanzar, echar; dejar hacia fuera, lanzar, despedir; indiferencia |
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.