NoDictionaries   Text notes for  
... aut timore provinciae magna infamia perditorum hominum latrociniis caperetur.

detrimento aut timore provinciae magna infamia perditorum hominum latrociniis caperetur.
detrimentum, detrimenti Ndiminishment, material reduction; detriment; harm/loss/damage; reverse/defeatVerminderung, wesentliche Reduzierung; Nachteil, Schaden / Verlust / Beschädigung umkehren / Niederlageréduction importante diminution; détriment; dommage / perte / dommages; inverse / défaitediminuzione, la riduzione del materiale; danno; danno / smarrimento / danneggiamento; reverse / sconfittadisminución, la reducción de materiales, en detrimento, daño / pérdida / daño; revertir derrota
detrimento autor, or rather/else; either...oroder, oder vielmehr / else: entweder ... oderou, ou plutôt / else; soit ... soito, o meglio / altro: o ... oo, mejor dicho / else, bien ... o
detrimento aut timor, timoris Mfear; dreadAngst, Furchtla peur; peurpaura, terroremiedo, temor
detrimento aut timore provincia, provinciae Fprovince; office; duty; commandProvinz; Büro; Pflicht; Befehlprovince ; bureau ; devoir ; commande provincia, ufficio, dovere; comandoprovincia; oficina; deber; comando
detrimento aut timore provinciae magnus, magna -um, major -or -us, maximus -a -umlarge/great/big/vast/huge; much; powerful; tall/long/broad; extensive/spaciousgroß / große / big / große / groß; viel, mächtig, hoch / lang / breit, extensiver geräumigengrand/grand/grand/vaste/énorme ; beaucoup ; puissant ; grand/longtemps/large ; étendu/spacieux grande / grande / grande / grandi / enormi, molto, potente, alto / lungo / largo, esteso / spaziosegrande/grande/grande/extenso/enorme; mucho; de gran alcance; alto/de largo/amplio; extenso/espacioso
detrimento aut timore provinciae magna infamis, infamis, infamenotorious, disreputable, infamousberüchtigte, anrüchig, berüchtigtnotoire, peu scrupuleux, infâmenoto, disdicevole, infamenotorio, de mala fama, de mala fama
detrimento aut timore provinciae magna infamia, infamiae Fdisgrace, dishonor; infamySchande, Schande, Schandehonte, le déshonneur; infamievergogna, disonore, infamiavergüenza, deshonra, infamia
detrimento aut timore provinciae magna infamia perdo, perdere, perdidi, perditusruin, destroy; lose; wasteruinieren, zerstören, verlieren; Abfällela ruine, détruisent ; perdre ; perte rovinare, distruggere, la perderà; rifiutila ruina, destruye; perder; basura
detrimento aut timore provinciae magna infamia perditus, perdita -um, perditior -or -us, perditissimus -a -umruined; broken/debilitated; bankrupt, financially ruined; lost, done forruiniert, gebrochen / geschwächt; bankrott, finanziell ruiniert, verloren, fertig fürruiné ; cassé/débilité ; bankrupt, financièrement ruiné ; perdu, fait pour rovina; rotto / debilitati; fallimento, finanziariamente rovinata; perduto, fatto perarruinado; quebrado/debilitado; bankrupt, arruinado financieramente; perdido, hecho para
detrimento aut timore provinciae magna infamia perditor, perditoris Mdestroyer; one who ruins/destroysZerstörer; ein, die Ruine / zerstörtdestroyer, l'un des ruines de l'OMS / détruitdistruttore, uno che rovina / distruggedestructor; ruinas que una / destruye
detrimento aut timore provinciae magna infamia perditorum homo, hominis Mman, human being, person, fellowMann, Mensch, Person, Menschl'homme, l'être humain, personne, garçonl'uomo, essere umano, persona, amicohombre, ser humano, persona, amigo
detrimento aut timore provinciae magna infamia perditorum hominum latrocinium, latrocini(i) Nbrigandage, robbery, highway robbery; piracy, freebooting; villainyRaub, Diebstahl, Raub, Piraterie, Freibeuterei; Schurkereibrigandage, vol qualifié, vol de grand chemin, le piratage, pillardes; vileniebrigantaggio, rapina, rapina, pirateria, saccheggio; scelleratezzalatrocinio, robo, robo de la carretera; la piratería, filibusteros; villanía
detrimento aut timore provinciae magna infamia perditorum hominum latrociniis capio, capere, cepi, captustake hold, seize; grasp; take bribe; arrest/capture; put on; occupy; captivatefassen, zu beschlagnahmen, zu erfassen, nehmen Sie bestechen; Verhaftung / capture; anziehen; zu besetzen, fesselnla prise de prise, saisissent ; prise ; paiement illicite de prise ; arrestation/capture ; mettre dessus ; occuper ; captiver afferrare, cogliere, afferrare, prendere tangenti, arresti / capture; mettere via; occupare; Captivateel asimiento de la toma, agarra; asimiento; soborno de la toma; detención/captura; poner; ocupar; cautivar


 
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.