M. Antoni repulsa Caesaris decedentis gratiam convellere cupiebant. Hunc etsi augurem |
M'., abb.ManiusManiusManius
ManioManius
|
M., abb.MarcusMarcusMarcusMarcusMarcus |
M. | Antonius, Antoni MAntony/AnthonyAntony / AnthonyAntony / AnthonyAntonio / AntonioAntonio / Anthony |
M. Antoni | repello, repellere, repuli, repulsusdrive/push/thrust back/away; repel/rebuff/spurn; fend off; exclude/bar; refuteAntrieb / push / zurückgedrängt / away; abstoßen / Abfuhr / verschmähen; abzuwehren; ausschließen / bar zu widerlegen;lecteur / PUSH / refouler / away; repousser / échec / mépriser; parer; exclure / bar; réfuterunità / push / spinta indietro / via; respingere / rifiuto / disprezzare, respingere, escludere / bar; confutareunidad / push / empuje hacia atrás / lejos; repeler / rechazo despreciar /; defenderse; excluir / bar; refutar |
M. Antoni | repulso, repulsare, repulsavi, repulsatusdrive back; rejectRückfahrt; ablehnenconduire en arrière ; rejet
viaggio di ritorno; respingereconducir detrás; rechazo
|
M. Antoni | repulsa, repulsae Felectoral defeat; rebuffWahlniederlage; Abfuhrélectorale défaite; rebuffadesconfitta elettorale; rifiutoelectorales derrota; rechazo |
M. Antoni repulsa | Caesar, Caesaris MCaesarCaesarCésarCesareCésar |
M. Antoni repulsa Caesaris | decedo, decedere, decessi, decessuswithdraw/retire, go off/away, depart, leave; relinquish/cease; desert/abandonzurück / Ruhestand, go off / away, Abfahrt, verlassen, aufzugeben / einzustellen; Wüste verlassen /se retirer/retirer, s'aller-en outre de/, partir, partir ; abandonner/cesser ; désert/abandon
ritirare / ritirarsi, uscire / via, partire, lasciare, abbandonare / cessare; deserto / abbandonareretirarse/retirarse, salir/lejos, salir, irse; abandonar/cesar; desierto/abandono
|
M. Antoni repulsa Caesaris decedentis | gratia, gratiae Fpopularity/esteem/credit; partiality/favoritism; unpopularity Popularität / Wertschätzung / Kredit Befangenheit / Bevorzugung; UnbeliebtheitPopularité / estime de soi / de crédit; partialité / favoritisme; impopularitépopolarità / stima / credito; parzialità / favoritismo; impopolaritàPopularidad / autoestima / crédito; parcialidad / favoritismo; impopularidad |
M. Antoni repulsa Caesaris decedentis gratiam | convello, convellere, convelli, convulsusshatter, batter, convulse, shake violently; heave up, set in motion; overthrowerschüttern, Rührteig, erschüttern, schütteln heftig; ausbrechen, in Bewegung gesetzt zu stürzen;l'éclat, pâte lisse, ébranlent, secouent violemment ; poussée vers le haut, ensemble dans le mouvement ; renversement
in frantumi, pastella, sconvolgere, scuotere violentemente; tirare su, messo in moto; rovesciareel fragmento, talud, convulse, sacude violentamente; tirón para arriba, sistema en el movimiento; derrocamiento
|
M. Antoni repulsa Caesaris decedentis gratiam convellere | cupio, cupere, cupivi, cupituswish/long/be eager for; desire/want, covet; desire as a lover; favor, wish wellwünschen / Long / werden begierig auf; Begehren / wollen, begehren, Wunsch, als Liebhaber, Gunst, wollen auchsouhait/long/be désireux pour ; désirer/vouloir, convoiter ; désirer en tant qu'amoureux ; faveur, puits de souhait
desiderio / lungo / essere ansiosi per; desiderio / desiderare, bramare, il desiderio, come un amante; favore, auguro ogni benedeseo/long/be impaciente para; desear/querer, covet; desear como amante; favor, pozo del deseo
|
M. Antoni repulsa Caesaris decedentis gratiam convellere cupiebant. | hic, haec, hocthis; thesedieser, diese, diesesdans cette direction,questa direzione,este, los cuales |
M. Antoni repulsa Caesaris decedentis gratiam convellere cupiebant. Hunc | etsialthough, though, even if; albeit; I know that butobwohl, wenn auch, selbst wenn, auch wenn ich weiß, daß aberBien, bien, même si, bien, je sais cela, maisanche se, però, anche se, sia pure, ma io so cheaunque, sin embargo, aun cuando, si bien, sé que, pero |
M. Antoni repulsa Caesaris decedentis gratiam convellere cupiebant. Hunc etsi | augur, augurisaugur, one who interprets behavior of birds; diviner, seer, prophet, soothsayerAugur, einer, interpretiert das Verhalten der Vögel, Wahrsager, Seher, Prophet, Wahrsagerbon augure, celui qui interprète le comportement des oiseaux; devin, devin, prophète, devinbuon auspicio, quello che interpreta il comportamento degli uccelli; indovino, veggente, profeta, indovinoaugur, quien interpreta el comportamiento de las aves; adivino, vidente, profeta, adivino |
M. Antoni repulsa Caesaris decedentis gratiam convellere cupiebant. Hunc etsi | auguro, augurare, auguravi, auguratusprophesy, predict, foretell; practice augury; make known intention toprophezeien, voraussagen, vorhersagen; Praxis Vorzeichen; bekannt zu machen beabsichtigt,prédire, prévoir, prévoir ; pratiquer l'augure ; faire connaître l'intention à
profetizzare, predire, prevedere, presagio pratica; rendono nota l'intenzione diprophesy, predecir, prever; practicar el augurio; dar a conocer la intención a
|
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.