NoDictionaries   Text notes for  
... ibique exercitum lustravit. T. Labienum Galliae togatae praefecit, quo...

est ibique exercitum lustravit. T. Labienum Galliae togatae praefecit, quo maiore
sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existierenêtre ; exister essere, esistereser; existir
edo, esse, -, -eat/consume/devour; eat away; destroy; spend money on foodEssen / verbrauchen / verschlingen, fressen, zu vernichten; Geld für Lebensmittelmanger / consommation / dévorer; ronger; détruire; dépenser de l'argent sur les denrées alimentairesmangiare / consumare / divorare, mangiare fuori, distruggere; spendere soldi per cibocomer / consumir / devorar, comer fuera, destruye; gastar dinero en comida
est ibis, ibos/is FibisibisIBIS ibisibis
est ibithere, in that place; thereupones, an diesem Ort; daraufhinlà, dans cet endroit ; là-dessus lì, in quel luogo, alloraallí, en ese lugar; con eso
est ibique exercitus, exercitus Marmy, infantry; swarm, flockArmee Infanterie; Schwarm, Herdel'armée, l'infanterie; troupeau essaim,esercito, fanti; gregge sciame,ejército, la infantería; rebaño enjambre,
est ibique exerceo, exercere, exercui, exercitusexercise, train, drill, practice; enforce, administer; cultivateÜbung, Zug, bohren, Praxis, durchzusetzen, zu verwalten, zu pflegenexercice, train, foret, pratique ; imposer, administrer ; cultiver esercizio, in treno, trapano, pratiche; imporre, amministrare, coltivareejercicio, tren, taladro, práctica; hacer cumplir, administrar; cultivar
est ibique exercitum lustro, lustrare, lustravi, lustratuspurify cermonially, cleanse by sacrifice, expiatecermonially reinigen, reinigen durch Opfer, büßenépurer cermonially, nettoyer par sacrifice, expier cermonially purificare, ripulire dal sacrificio, espiarepurificar cermonially, limpiar por sacrificio, expiate
est ibique exercitum lustravit. T., abb.Titus, Roman praenomenTitus, Roman praenomenTitus, praenomen romain Tito, praenomen romanoTitus, praenomen romano
est ibique exercitum lustravit. T. Labienus, LabieniRoman cognomen; esp. Titus Labienus, lieutenant of Julius CaesarRoman Beinamen; esp. Titus Labienus, Leutnant von Julius Caesarcognomen romain, esp. Titus Labienus, lieutenant de Jules Césarcognomen romano; esp. Tito Labieno, luogotenente di Giulio CesareCognomen romano, esp. Tito Labieno, lugarteniente de Julio César
est ibique exercitum lustravit. T. Labienum Gallia, Galliae FGaulGaulGauleGalliaGalia
est ibique exercitum lustravit. T. Labienum Galliae togatus, togata, togatumwearing a toga; civilian; of Roman statustrug eine Toga; Zivilist, der römischen Statusvêtu d'une toge; civile; du statut de Romeindossa una toga; civile; dello stato romanollevaba una toga; civil; del estado romano
est ibique exercitum lustravit. T. Labienum Galliae togata, togatae FRoman drama; drama on Roman themeRoman Drama, Drama auf römischen Stilthéâtre romain, le théâtre romain thèmeRoman dramma; dramma romano su temateatro romano, el teatro romano tema
est ibique exercitum lustravit. T. Labienum Galliae togatae praeficio, praeficere, praefeci, praefectusput in charge, place in commandmit der Leitung, in Befehlmettre responsable, endroit aux commandes messo a capo, posto al comandoponer responsable, lugar en comando
est ibique exercitum lustravit. T. Labienum Galliae togatae praefecit, qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que
est ibique exercitum lustravit. T. Labienum Galliae togatae praefecit, quowhither, in what place, wherewohin, an welchem Ort, wooù, en quel lieu, oùdove, in quale luogo, in cuidónde, en qué lugar, donde
est ibique exercitum lustravit. T. Labienum Galliae togatae praefecit, quowhere, to what place; to what purpose; for which reason, thereforewo, in welchem Ort, zu welchem Zweck, denn die Vernunft, alsooù, à quel endroit, à quelle fin; raison pour laquelle, par conséquent,dove, in quale luogo, per quale scopo, per quale motivo, dunquedonde, a qué lugar, con qué propósito, por lo que, por lo tanto
est ibique exercitum lustravit. T. Labienum Galliae togatae praefecit, quo magnus, magna -um, major -or -us, maximus -a -umlarge/great/big/vast/huge; much; powerful; tall/long/broad; extensive/spaciousgroß / große / big / große / groß; viel, mächtig, hoch / lang / breit, extensiver geräumigengrand/grand/grand/vaste/énorme ; beaucoup ; puissant ; grand/longtemps/large ; étendu/spacieux grande / grande / grande / grandi / enormi, molto, potente, alto / lungo / largo, esteso / spaziosegrande/grande/grande/extenso/enorme; mucho; de gran alcance; alto/de largo/amplio; extenso/espacioso
est ibique exercitum lustravit. T. Labienum Galliae togatae praefecit, quo major, majoris MancestorsVorfahrenancêtres aviantepasados


 
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.