NoDictionaries   Text notes for  
... hoc, quia metus erat ne impediretur spes mea compede...

curavit hoc, quia metus erat ne impediretur spes mea compede uxoria,
curo, curare, curavi, curatusarrange/see/attend to; take care of; provide for; worry/care about; heal/cureordnen / see / erledigen; kümmern; vorsehen; / care about; heilen / Kur Sorgense charger/voir/de s'occuper ; prendre soin de ; prévoir ; s'inquiéter/soin pour ; guérir/traitement organizzare / vedere / partecipare a prendere; cura di; prevedere; preoccuparsi / importa; guarire / curaarreglar/ver/atender a; tomar el cuidado de; prever; preocuparse/cuidado alrededor; curar/curación
curavit hic, haec, hocthis; thesedieser, diese, diesesdans cette direction,questa direzione,este, los cuales
curavit hoc, quiabecauseweilparce queperchéporque
curavit hoc, quia metus, metus Mfear, anxiety; dread, awe; object of awe/dreadFurcht, Angst, Furcht, Scheu; Gegenstand der Ehrfurcht / Furchtpeur, l'anxiété, peur, crainte, objet de crainte / peurpaura, ansia, paura, timore, oggetto di timore / terroremiedo, ansiedad, temor, temor; objeto de temor / miedo
curavit hoc, quia metus sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existierenêtre ; exister essere, esistereser; existir
curavit hoc, quia metus erat nethat not, lestdass nicht, damitce pas, de peurche non, per timoreque no, no sea
curavit hoc, quia metus erat nenotnichtpasnonno
curavit hoc, quia metus erat neo, nere, nevi, netusspin; weave; produce by spinningSpin, weben, zu produzieren, durch Drehenrotation ; armure ; produit par la rotation filare, tessere, producono dal girovuelta; armadura; producto haciendo girar
curavit hoc, quia metus erat ne impedio, impedire, impedivi, impeditushinder, impede, hamper, obstruct, prevent frombehindert, behindert, behindert, behindert, verhindertgêner, empêcher, entraver, obstruer, empêcher de impedire, ostacolare, impedire, ostacolare, impedireobstaculizar, impedir, obstaculizar, obstruir, prevenir de
curavit hoc, quia metus erat ne impediretur spes, spei Fhope/anticipation/expectation; prospect/hope/promiseHoffnung / Erwartung / Erwartung, Aussicht / Hoffnung / Versprechenespoir / attente / attente; perspective / espoir / promessesperanza / previsione / aspettativa; prospettiva / speranza / promessaesperanza / anticipación / expectativa; perspectiva / esperanza / promesa
curavit hoc, quia metus erat ne impediretur Spes, Spei FSpes, goddess of hope; hope personifiedSpes, der Göttin der Hoffnung, die Hoffnung personifiziertSpes, déesse de l'espoir, l'espoir personnifiéeSpes, dea della speranza, speranza personificataSpes, diosa de la esperanza, la esperanza personificada
curavit hoc, quia metus erat ne impediretur spes meus, mea, meummy; mine, of me, belonging to me; my own; to memy; mir, von mir gehört zu mir, meine eigene, für michmon ; extraire, de moi, en appartenant à moi ; mes propres ; à moi il mio, il mio, di me, che mi appartiene, la mia, a me lami; minar, de mí, perteneciendo a mí; mis los propios; a mí
curavit hoc, quia metus erat ne impediretur spes meo, meare, meavi, meatusgo along, pass, travelmitgehen, Pass-, Reise -aller le long, passer, voyager percorrere, pass, viaggiir adelante, pasar, viajar
curavit hoc, quia metus erat ne impediretur spes mea compes, compedis Fshackles, fetters; things impeding movement; chainsFesseln, Fesseln, die Dinge Behinderung von Bewegungen; Kettendispositifs d'accrochage, chaînes ; choses empêchant le mouvement ; chaînes ceppi, catene, le cose impedire il passaggio; catenegrillos, grilletes; cosas que impiden el movimiento; cadenas
curavit hoc, quia metus erat ne impediretur spes mea compedus, compeda, compedumthat fetters or restrains; fettering, shacklingoder einschränkt, die Fesseln, Fesseln, Fesselnce enchaîne ou retient ; enchaîner, shackling che catene o che trattiene, che limiti, impastoiamentoese inmoviliza o refrena; el inmovilizar, shackling
curavit hoc, quia metus erat ne impediretur spes mea compede uxorius, uxoria, uxoriumof or belonging to a wife; of marriage; excessively fond of one's wifeoder Zugehörigkeit zu einer Frau, der Ehe; allzu gern, seine Frauou appartenant à une femme, du mariage; trop friands de sa femmeo appartenenti a una moglie, del matrimonio; eccessivamente affettuoso della moglieo pertenezcan a una mujer, del matrimonio; excesivamente aficionado a la esposa
curavit hoc, quia metus erat ne impediretur spes mea compede uxorium, uxorii Nold-bachelor tax; potions to cause fondness for a wifealte Bachelor-Steuer; Tränke zu Vorliebe Ursache für eine Frauancienne taxe-baccalauréat; potions de causer penchant pour une femmevecchio scapolo d'imposta; pozioni per causare predilezione per una moglieviejo solterón fiscales; pociones para causar un gusto por la esposa


 
© 2008-2019 NoDictionaries.com. Happy reading.