Hi there. Login or signup free.
libros et nonnulla poetarum et suae sectae si qua volumina latine |
liber, libri Mbook, volume; inner bark of a treeBuch-, Volumen, innere Rinde eines Baumeslivre, volume ; écorce intérieure d'un arbre libro, volume, corteccia interna di un alberolibro, volumen; corteza interna de un árbol |
libros | etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso |
libros et | nonnullus, nonnulla, nonnullum (gen -ius)some, several, a few; one and another; considerableeinige, einige, wenige, und ein anderes, erheblichecertains, plusieurs, quelques-uns, l'un et l'autre; considérablesalcuni, molti, pochi, uno e un altro, un notevolealgunos, varios, unos pocos, una y otra; considerable |
libros et | nonnullus, nonnulla, nonnullumnumber of, some; severalZahl der einige, mehrerenombre d', certains, plusieursnumero di, alcuni, per cui moltinúmero de, algunos, varios |
libros et nonnulla | poeta, poetae MpoetDichterpoètepoetapoeta |
libros et nonnulla poetarum | etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso |
libros et nonnulla poetarum et | suus, sua, suumhis/one's, her, hers, its; their, theirssein ein "s, ihr, ihr, ihre, ihr, ihrensien/son, elle, sienne, son ; leur, leur la sua / un 's, lei, lei, la sua, la loro, la loroel suyo/su, ella, la suya, su; su, el suyo |
libros et nonnulla poetarum et suae | seco, secare, secui, sectuscut, sever; decide; divide in two/halve/split; slice/chop/cut up/carve; detachschneiden, trennen, entscheiden; Spaltung in zwei / halbieren / split; Slice / hacken / schneiden / schnitzen, zu lösenla coupe, divisent ; décider ; le clivage dans deux/se réduisent de moitié/se sont dédoublés ; tranche/côtelette/up/carve coupé ; détacher tagliare, tagliare, decidere, dividersi in due / dimezzare / split; slice / tagliare / tagliare / incidere, scollegareel corte, separa; decidir; la divisoria en dos/parte en dos/partió; rebanada/tajada/up/carve cortado; separar |
libros et nonnulla poetarum et suae sectae | siif, if only; whetherwenn, wenn nur, obsi, si seulement ; si se, se non altro, sesi, si solamente; si |
libros et nonnulla poetarum et suae sectae si | qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que |
libros et nonnulla poetarum et suae sectae si | quawhere; by which routewo, auf welchem Wegeoù; par quelle voiedove, con la quale il percorsodonde, por qué ruta |
libros et nonnulla poetarum et suae sectae si qua | volumen, voluminis Nbook, chapter, foldBuch, Kapitel, faltenlivre, chapitre, pliezlibro, capitolo, piegalibro, capítulo, doble |
libros et nonnulla poetarum et suae sectae si qua volumina | fero, ferre, tuli, latusbring, bear; tell/speak of; consider; carry off, win, receive, produce; getbringen, tragen; sagen / sprechen, zu prüfen; davontragen, gewinnen, erhalten, produzieren get;apporter, soutenir ; dire/parler de ; considérer ; porter au loin, gagner, recevoir, produire ; obtenir portare, sopportare; dire / parlare di; considerare, rapire, conquistare, ricevere, produrre, riceveretraer, llevar; decir/hablar de; considerar; llevar apagado, ganar, recibir, producir; conseguir |
libros et nonnulla poetarum et suae sectae si qua volumina | latus, lata -um, latior -or -us, latissimus -a -umwide, broad; spacious, extensivebreit, breit, geräumig, umfangreicheau loin, large ; spacieux, étendu ampio, largo, spazioso, vastode par en par, amplio; espacioso, extenso |
libros et nonnulla poetarum et suae sectae si qua volumina | Latinus, Latina, LatinumLatin; of Latium; of/in Latin; Roman/ItalianLatein, Latium, von / in Latein; Roman / ItalienischLatine, du Latium, de / en latin, Roman / ItalienLatina; del Lazio, di / in latino; romana / italianaAmérica, del Lacio, de / en América; Romano / Italiano |
libros et nonnulla poetarum et suae sectae si qua volumina | Latinein Latin; correctly, in good Latin; in plain Latin without circumlocutionin Latein, richtig, in gutem Latein, Latein im Klartext ohne Umschweifeen latin, à juste titre, en bon latin, en plaine latine sans détourin latino; correttamente, in buon latino, in modo chiaro e senza perifrasi latinaen América, correctamente, en buen latín; en América llanura sin rodeos |
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.