NoDictionaries Text notes for
... divinitas tua. quaerens enim unde approbarem pulchritudinem corporum, sive...
Hi there. Login or signup free.
et divinitas tua. quaerens enim unde approbarem pulchritudinem corporum, sive caelestium |
etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso |
et | divinitas, divinitatis Fdivinity, quality/nature of God; divine excellence/power/being; diviningGöttlichkeit, Qualität / Natur Gottes, göttliche Exzellenz / power / werden; Wünschelrutedivinité, qualité/nature de Dieu ; excellence/puissance/être divins ; deviner divinità, la qualità / natura di Dio; eccellenza divino / potenza / essere; rabdomantedivinidad, calidad/naturaleza de dios; excelencia/energía/el ser divinos; el adivinar |
et divinitas | tuus, tua, tuumyourdeinvotrela tuasu |
et divinitas tua. | quaero, quaerere, quaesivi, quaesitussearch for, seek, strive for; obtain; ask, inquire, demandsuchen, suchen, streben; zu erhalten, fragen, fragen, verlangenrechercher, chercher, essayer d'obtenir ; obtenir ; demander, s'enquérir, exiger cercare, cercare, di lottare per, ottenere, chiedere, indagare, la domandabuscar para, buscar, esforzarse para; obtener; pedir, investigar, exigir |
et divinitas tua. quaerens | enimnamely; indeed; in fact; for; I mean, for instance, that is to saynämlich, ja, ja, denn ich meine, zum Beispiel, das heißtà savoir, en effet, en fait, car, je veux dire, par exemple, c'est-à-direvale a dire, anzi, in realtà, perché, voglio dire, per esempio, vale a direa saber, de hecho, de hecho, porque, quiero decir, por ejemplo, es decir, |
et divinitas tua. quaerens enim | undefrom where, whence, from what or which place; from which; from whomVon dort, wo, was, oder die Stelle, von denen, von denend'où, où, de ce qui ou qui place, d'où, de quida dove, da dove, da che cosa o quale luogo, dal quale, dal qualede dónde, de dónde, de qué o qué lugar, de donde, de quien |
et divinitas tua. quaerens enim unde | approbo, approbare, approbavi, approbatusapprove, commend, endorse; prove; confirm; justify; allow; make goodgenehmigen, loben, unterstützen; beweisen, zu bestätigen, zu rechtfertigen, zu ermöglichen; gutzumachenapprouver, recommander, approuver ; s'avérer ; confirmer ; justifier ; laisser ; réparer approvare, lodare, sostenere, comprovare, confermare; giustificare; permettere; ovviareaprobar, elogiar, endosar; probar; confirmar; justificar; permitir; hacer bueno |
et divinitas tua. quaerens enim unde approbarem | pulchritudo, pulchritudinis Fbeauty, excellenceSchönheit, Exzellenzla beauté, l'excellencebellezza, l'eccellenzala belleza, la excelencia |
et divinitas tua. quaerens enim unde approbarem pulchritudinem | corpus, corporis Nbody; person, self; virility; flesh; corpse; trunk; frame; collection/sumKörper, Mensch, selbst; Männlichkeit, Fleisch, Leiche, Rumpf, Rahmen; Sammlung / sumcorps ; personne, individu ; virilité ; chair ; cadavre ; tronc ; armature ; collection/somme corpo, persona, di sé; virilità; carne; cadavere; tronco; telaio; raccolta / sommacuerpo; persona, uno mismo; virilidad; carne; cadáver; tronco; marco; colección/suma |
et divinitas tua. quaerens enim unde approbarem pulchritudinem corporum, | siveor if; oroder, oderou si, ouo se, oo si, o |
et divinitas tua. quaerens enim unde approbarem pulchritudinem corporum, sive | caelestis, caeleste, caelestior -or -us, caelestissimus -a -umheavenly, of heavens/sky, from heaven/sky; celestial; divine; of the Godshimmlisch, der Himmel / Himmel, vom Himmel / Himmel, himmlischen, göttlichen; der Götterdivinement, des cieux/ciel, de ciel/de ciel ; céleste ; divin ; des dieux celeste, del cielo / cielo, dal cielo / cielo celeste, divino, degli Deidivinamente, de los cielos/cielo, del cielo/del cielo; celestial; divino; de dioses |
et divinitas tua. quaerens enim unde approbarem pulchritudinem corporum, sive | caeleste, caelestis Nsupernatural/heavenly matters/things/bodies; high places; astronomyübernatürliche / himmlische Fragen / Dinge / Einrichtungen; Höhen; Astronomiesurnaturel/divinement sujets/choses/corps ; endroits élevés ; astronomie questioni soprannaturali / celeste / cose / corpo; luoghi alti; astronomiasobrenatural/divinamente materias/cosas/cuerpos; altos lugares; astronomía |
et divinitas tua. quaerens enim unde approbarem pulchritudinem corporum, sive | caelestis, caelestisdivinity, god/goddess; god-like person; the GodsGottheit, Gott / Göttin, göttliche Person, die Götterdivinité, un dieu/déesse ; personne divine ; les dieux divinità, il dio / dea; dio-persona come del Godsdivinidad, dios/diosa; persona divina; dioses |
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.