NoDictionaries   Text notes for  
... auctoritatem magisterii meruisse videbatur. quid autem sacramenti haberet verbum...

tantam auctoritatem magisterii meruisse videbatur. quid autem sacramenti haberet verbum caro
tantus, tanta, tantumof such size; so great, so muchso groß, so groß, so vield'une taille suffisante; si grand, si biendi tali dimensioni, così grande, così tantode tal tamaño, tan grande, tanto
tantam auctoritas, auctoritatis Ftitle, ownership; right to authorize/sanction, power; decree, orderTitel, Eigentumsrechte; Recht, die / Sanktion, Macht, Dekret, umtitre, la propriété, le droit d'autoriser ou de sanction, le pouvoir; ordonnance,titolo, di proprietà; diritto di autorizzare / sanzione, potere, decreto, ordinanzatítulo, la propiedad, el derecho a autorizar / sanción, el poder, decreto, orden
tantam auctoritatem magisterius, magisteria, magisteriummagisterial; officialobrigkeitlichen; offiziellenmagistrale; officiellesmagistrale; ufficialemagistral, oficiales
tantam auctoritatem magisterium, magisterii NmasterMeistermaîtremastermaestro
tantam auctoritatem magisterium, magisteri(i) Noffice of superintendent/president/master/chief; instruction/control/governanceAmt des Intendanten / Präsident / Master / Chief; Unterricht / control / governanceBureau du surintendant / president / Master / chef; instruction / contrôle / gouvernanceufficio del sovrintendente / presidente / master / capo; istruzione / controllo / gestioneoficina del superintendente / presidente / amo / jefe, de la instrucción / control / gestión
tantam auctoritatem magisterii mereo, merere, merui, meritusearn; deserve/merit/have right; win/gain/incur; earn soldier/whore pay, serveverdienen, verdienen / Verdienst / haben das Recht, Win / Gewinn / entstehen, verdienen Soldat / Hure bezahlen, dienengagner ; mériter/mérite/ont droit ; la victoire/gain/encourent ; gagner le salaire de soldat/putain, service guadagnare, meritano / merito / hanno diritto; win / guadagno / incorrere; guadagnare soldato / puttana a pagamento, servizioganar; merecer/mérito/tienen derecho; el triunfo/el aumento/incurre en; ganar la paga del soldado/de la puta, servicio
tantam auctoritatem magisterii meruisse video, videre, vidi, visussee, look at; consider; seem, seem good, appear, be seensehen, schauen, betrachten, scheinen gut scheinen, erscheinen, gesehen werdenvoir, regarder ; considérer ; sembler, sembler bon, apparaître, soit vu vedere, osservare, prendere in considerazione, sembra, sembrano buoni, apparire, essere vistover, mirar; considerar; parecer, parecer bueno, aparecer, se vea
tantam auctoritatem magisterii meruisse videbatur. quiswhichwelcher, was für einquel checuál
tantam auctoritatem magisterii meruisse videbatur. aliquissomeone; anyone; somejemand, niemand, einigequelqu'un, n'importe qui, les unsqualcuno, chiunque, alcunialguien, cualquiera, y algunos
tantam auctoritatem magisterii meruisse videbatur. qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que
tantam auctoritatem magisterii meruisse videbatur. quidwhywarumpourquoiperchépor qué
tantam auctoritatem magisterii meruisse videbatur. quid autembut, on the other hand/contrary; while, however; moreover, alsoaber auf der anderen Seite / Gegenteil, während jedoch, außerdem auchmais, d'autre part / contraire, tandis que, toutefois, d'ailleurs, aussima, d'altro canto / contrasto, mentre, invece, e ciò anchesino, por el otro lado / en contra, mientras que, sin embargo, por otra parte, también
tantam auctoritatem magisterii meruisse videbatur. quid autem sacramentum, sacramenti Nsum deposited in a civil process, guaranty; oath of allegiance; sacramentSumme hinterlegt in einem zivilrechtlichen Verfahren, Garantie, Treueid; Sakramentadditionner déposé dans un processus civil, garantie ; serment d'allégeance ; sacrement somma depositata in un processo civile, garanzia, giuramento di fedeltà; sacramentosumar depositado en un proceso civil, garantía; juramento de la lealtad; sacramento
tantam auctoritatem magisterii meruisse videbatur. quid autem sacramenti habeo, habere, habui, habitushave, hold, consider, think, reason; manage, keep; spend/passhaben, halten, betrachten, denken, Vernunft, zu verwalten, zu halten; verbringen pass /avoir, tenir, considérer, penser, raisonner ; contrôler, garder ; dépenser/passage avere, tenere, ritenere, pensare, ragionare, gestire, conservare, spendere / passtener, sostenerse, considerar, pensar, razonar; manejar, guardar; pasar/paso
tantam auctoritatem magisterii meruisse videbatur. quid autem sacramenti haberet verbum, verbi Nword; proverbword; Sprichwortmot ; proverbe parola proverbiopalabra; proverbio
tantam auctoritatem magisterii meruisse videbatur. quid autem sacramenti haberet verbum caveo, cavere, cavi, cautusbeware, avoid, take precautions/defensive action; give/get surety; stipulatehüten, zu vermeiden, werden Vorkehrungen getroffen, / defensive Maßnahmen, gib / get Sicherungsvertrag festgelegt;prendre garde, éviter, prendre des précautions/de mesure défensive ; donner/obtenir la sécurité ; stipuler fate attenzione, evitate di prendere le precauzioni / azione difensiva; dare / avere fideiussione; stipulareguardarse, evitar, tomar de las precauciones/de medidas defensivas; dar/conseguir la seguridad; estipular
tantam auctoritatem magisterii meruisse videbatur. quid autem sacramenti haberet verbum carus, cara -um, carior -or -us, carissimus -a -umdear, beloved; costly, precious, valued; high-priced, expensiveLiebe, Geliebte, teuer, kostbar, geschätzt; hochpreisige, teuercher, aimé ; coûteux, précieux, évalué ; cher, cher cara, amata, costoso, prezioso, prezioso, costosi, costosoestimado, querido; costoso, precioso, valorado; caro, costoso
tantam auctoritatem magisterii meruisse videbatur. quid autem sacramenti haberet verbum caro, carere, -, -card/combKarte / TotCarte / peignecarta / pettinetarjeta / peine
tantam auctoritatem magisterii meruisse videbatur. quid autem sacramenti haberet verbum Carus, Cari MCarusCarusCarusCarusCarus
tantam auctoritatem magisterii meruisse videbatur. quid autem sacramenti haberet verbum caros, cari Mvariety/seed of plant hypericum; heavy sleep, stupor, sleep of deathVielfalt / Saatgut der Pflanze Hypericum; tiefen Schlaf, Benommenheit, Schlaf des TodesVariétés / semences de plantes hypericum; lourd sommeil, la stupeur, le sommeil de la mortvarietà di sementi e piante di iperico, il sonno pesante, stupore, sonno della mortevariedad / semillas de la planta hypericum; pesado sueño, estupor, sueño de la muerte
tantam auctoritatem magisterii meruisse videbatur. quid autem sacramenti haberet verbum carodearly; dear, at a high priceteuer; lieben, zu einem hohen Preischer, cher, à un prix élevécaro prezzo, cara, ad un prezzo elevatomuy caro; querido, a un precio alto
tantam auctoritatem magisterii meruisse videbatur. quid autem sacramenti haberet verbum caro, carnis Fmeat, flesh; the body; pulpy/fleshy/soft parts, sapwood; low passionsFleisch, Fleisch, der Körper; breiigen / fleischig / Weichteile, Splintholz, niedrige Leidenschaftenviandes, la chair, le corps; pulpeuse / charnues / parties molles, l'aubier, les passions bassescarne, carne, del corpo; polposo / carnose / parti molli, alburno; passioni bassela carne, la carne, el cuerpo, carnoso / carnosa / partes blandas, albura, bajas pasiones


 
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.