Hi there. Login or signup free.
manserunt in casa. et habebant ambo sponsas quae, posteaquam hoc audierunt, |
maneo, manere, mansi, mansusremain, stay, abide; wait for; continue, endure, last; spend the night bleiben, bleiben, halten; warten, weiter, zu ertragen, letzte, die Nacht verbringenrester, rester, demeurer ; attendre ; continuer, supporter, dernier ; passer la nuit restano, soggiorno, rispettare, aspettare, continuare, sopportare, da ultimo, passare la nottepermanecer, permanecer, respetar; esperar; continuar, aguantar, pasado; pasar la noche |
manserunt | ininto; about, in the mist of; according to, after; for; to, amongin, etwa in dem Nebel, der, nach, nachdem, denn, um unterdans, environ, dans la brume de: selon, après, car, pour, entrein, circa, nella nebbia di; secondo, dopo, per, per, traen, aproximadamente, en la bruma de, según, después, porque, para, entre |
manserunt | inin, on, at; in accordance with/regard to/the case of; withinin, auf, nach, an, gegendans, sur, à, conformément à l'/ ce qui concerne les / le cas d'; dansin, su, su, in conformità con / per quanto riguarda / il caso di; all'internoen, sobre, en; de conformidad con / respecto a / el caso de, dentro de |
manserunt in | cado, cadere, cecidi, casusfall, sink, drop, plummet, topple; be slain, die; end, cease, abate; decayfallen, sinken, sinken, stürzen, stürzen; getötet werden, sterben, beenden, aufhören, zu verringern; Verfallla chute, évier, baisse, plomb, se renversent ; être massacré, mort ; l'extrémité, cessent, diminuent ; affaiblissement caduta, lavello, cadere, precipitare, cadere, essere ucciso, morire; fine, cessare, Abate; decadimentola caída, fregadero, gota, plomada, derriba; matarse, morir; el extremo, cesa, disminuye; decaimiento |
manserunt in | casa, casae Fcottage/small humble dwelling, hut/hovel; home; house; shop, booth; farm Hütte / kleine bescheidene Wohnung, Hütte / Hütte, nach Hause, Haus, Laden-, Stand; Bauernhofmaison/petit logement humble, hutte/taudis ; maison ; maison ; magasin, cabine ; ferme cottage / piccola dimora umile, Rifugio / tugurio, casa, casa, negozio, stand; fattoriacabaña/pequeña vivienda humilde, choza/cobertizo; hogar; casa; tienda, cabina; granja |
manserunt in casa. | etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso |
manserunt in casa. et | habeo, habere, habui, habitushave, hold, consider, think, reason; manage, keep; spend/passhaben, halten, betrachten, denken, Vernunft, zu verwalten, zu halten; verbringen pass /avoir, tenir, considérer, penser, raisonner ; contrôler, garder ; dépenser/passage avere, tenere, ritenere, pensare, ragionare, gestire, conservare, spendere / passtener, sostenerse, considerar, pensar, razonar; manejar, guardar; pasar/paso |
manserunt in casa. et habebant | ambo, ambae, amboboth; two of pair; two considered together, both parties; each of twobeides; zwei Paar, zwei zusammen betrachtet, beide Parteien, die jeweils von zweià la fois, dont deux paires, deux considérés ensemble, les deux parties, chacune de deuxentrambi i due di coppia, due considerati insieme, le due parti, ciascuna delle duetanto, dos de los pares, dos considerados en conjunto, las dos partes, cada una de dos |
manserunt in casa. et habebant ambo | spondeo, spondere, spopondi, sponsuspromise, give pledge/undertaking/surety; contract to give/take in marriageVersprechen geben, das Pfandrecht / Unternehmen / Sicherheit; Vertrag zu geben / nehmen in der Ehela promesse, donnent l'engagement/entreprendre/sécurité ; contracter pour donner/rentrer le mariage promessa, dare pegno / impresa / fideiussione; contratto di dare / prendere in matrimoniola promesa, da el compromiso/la empresa/seguridad; contratar para dar/admitir la unión |
manserunt in casa. et habebant ambo | sponso, sponsare, sponsavi, sponsatusbecome betrothed/engaged to marry; espouse, affiancesich verloben / verlobt; bekennen, verlobendevenir fiancée / engagés à se marier; épouser, fiancerdiventare fidanzato / fidanzata, sposare, fidanzareconvertido en novia / comprometidos para casarse; abrazar, dar palabra de casamiento |
manserunt in casa. et habebant ambo | sponsa, sponsae Fbride; betrothed womanBraut, Bräutigam Fraumariée, la femme fiancéesposa; donna fidanzatanovia, mujer desposada |
manserunt in casa. et habebant ambo sponsas | qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que |
manserunt in casa. et habebant ambo sponsas | queandundetey |
manserunt in casa. et habebant ambo sponsas | quiswhichwelcher, was für einquel checuál |
manserunt in casa. et habebant ambo sponsas quae, | posteaquamafternachaprèsdopodespués de |
manserunt in casa. et habebant ambo sponsas quae, posteaquam | hic, haec, hocthis; thesedieser, diese, diesesdans cette direction,questa direzione,este, los cuales |
manserunt in casa. et habebant ambo sponsas quae, posteaquam hoc | audio, audire, audivi, auditushear, listen, accept, agree with; obey; harken, pay attention; be able to hearhören, zuhören, akzeptieren, zustimmen; gehorchen, harken, achten; in der Lage sein zu hören,entendre, écouter, accepter, convenir avec ; obéir ; harken, prêter l'attention ; pouvoir entendre sentire, ascoltare, accogliere, d'accordo con, obbedire, attenzione Harken, le retribuzioni; essere in grado di sentireoír, escuchar, aceptar, convenir con; obedecer; harken, prestar la atención; poder oír |
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.