Hi there. Login or signup free.
barbara, veritas sine oris et linguae organis, sine strepitu syllabarum diceret, |
barbarus, barbara -um, barbarior -or -us, barbarissimus -a -umforeign, of/used by/typical of foreigners; cruel, savage; uncivilized, uncouthausländischen, von / used / typisch für Ausländer, grausam, wild; unzivilisiert, ungehobeltétranger, of/used by/typical des étrangers ; cruel, sauvage ; incivilisé, grossier straniere, di / utilizzata da / tipico degli stranieri; crudele, feroce, incivile, rozzoextranjero, of/used by/typical de extranjeros; cruel, salvaje; incivilizado, tosco |
barbarum, barbari Nbarbarism; impropriety of speech; kind of plasterBarbarei; Unangemessenheit der Rede; Art von Gipsbarbarie ; inexactitude de la parole ; genre de plâtre barbarie; improprietà di espressione; tipo di gessobarbarismo; impropiedad del discurso; clase de yeso |
barbara, barbarae Fforeign/barbarian woman; kind of plaster; plaster applied to raw woundsAußen-/ Barbar Frau; Art von Gips, Putz von den rohen Wunden angewendetfemme étrangère/barbare ; genre de plâtre ; plâtre appliqué aux blessures crues straniere / barbaro donna; tipo di gesso; intonaco applicato a ferite primemujer extranjera/bárbara; clase de yeso; yeso aplicado a las heridas crudas |
barbara, | veritas, veritatis Ftruth, fact, accuracy; honesty, truthfulness, frankness; sincerity, uprightnessWahrheit, Fakten, Genauigkeit, Ehrlichkeit, Aufrichtigkeit, Offenheit, Ehrlichkeit, Aufrichtigkeitla vérité, fait, l'exactitude, honnêteté, la sincérité, la franchise, la sincérité, la droitureverità, infatti, la precisione, l'onestà, sincerità, franchezza, sincerità, rettitudinela verdad, de hecho, la precisión, la honestidad, la lealtad, franqueza, sinceridad, rectitud |
barbara, | vereor, vereri, veritus sumrevere, respect; fear; dreadverehren, Respekt, Furcht, Angstvénérer, respecter ; crainte ; crainte Revere, il rispetto, la paura, pauravenerar, respetar; miedo; pavor |
barbara, veritas | siif, if only; whetherwenn, wenn nur, obsi, si seulement ; si se, se non altro, sesi, si solamente; si |
barbara, veritas | sino, sinere, sivi, situsallow, permiterlauben und,laisser, laisser consentire, di un permessopermitir, permitir |
barbara, veritas | sinus, sini Mbowl for serving wine, etcSchüssel für Wein serviert, etc.bol pour servir le vin, etcciotola per servire il vino, eccplato para servir el vino, etc |
barbara, veritas | sinewithout; lackohne, mangelndesans, le manquesenza, la mancanzasin, la falta |
barbara, veritas sine | os, oris Nmouth, speech, expression; face; pronunciationMund, Rede-, Meinungs-, Gesicht; Aussprachela bouche, la parole, d'expression, le visage; prononciationbocca, la parola, di espressione; viso; pronunciala boca, el habla, la expresión, la cara; Pronunciación |
barbara, veritas sine | ora, orae Fshore, coastUfer, Küsterivage, côteshore, costaorilla, costa |
barbara, veritas sine | oro, orere, -, -burnbrennenbrûlure bruciarequemadura |
barbara, veritas sine oris | etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso |
barbara, veritas sine oris et | lingua, linguae Ftongue; speech, language; dialectZunge, Sprache, Sprache, Dialektla langue, la parole, la langue, dialectelingua; discorso, linguaggio, dialettolengua, habla, lenguaje, dialecto |
barbara, veritas sine oris et linguae | organum, organi Norgan; organ pipe; mechanical device; instrumentOrgel; Orgelpfeife; mechanisches Gerät, Instrumentorgane; tuyau d'orgue; dispositif mécanique; instrumentorgano, canna d'organo, dispositivo meccanico; strumentode órganos; tubo de órgano; dispositivo mecánico; instrumento |
barbara, veritas sine oris et linguae organis, | siif, if only; whetherwenn, wenn nur, obsi, si seulement ; si se, se non altro, sesi, si solamente; si |
barbara, veritas sine oris et linguae organis, | sino, sinere, sivi, situsallow, permiterlauben und,laisser, laisser consentire, di un permessopermitir, permitir |
barbara, veritas sine oris et linguae organis, | sinus, sini Mbowl for serving wine, etcSchüssel für Wein serviert, etc.bol pour servir le vin, etcciotola per servire il vino, eccplato para servir el vino, etc |
barbara, veritas sine oris et linguae organis, | sinewithout; lackohne, mangelndesans, le manquesenza, la mancanzasin, la falta |
barbara, veritas sine oris et linguae organis, sine | strepo, strepere, strepui, strepitusmake a loud noise; shout confusedly; resoundmachen ein lautes Geräusch; schreiben verworren; erklingenfaire un bruit fort ; cri confus ; resound producono un forte rumore; messaggio confusamente; risuonarehacer un fuerte ruido; grito confuso; resound |
barbara, veritas sine oris et linguae organis, sine | strepitus, strepitus Mnoise, racket; sound; din, crash, uproarLärm, Lärm, Klang, Geräusch, Krach, Lärmle bruit, les raquettes; son; din, crash, vacarmerumore, fracasso, suono, din, crash, chiassoel ruido, la raqueta; sonido; din, accidente, conmoción |
barbara, veritas sine oris et linguae organis, sine strepitu | syllaba, syllabae Fsyllable; letter, epistle; geometric sectionSilbe, Schreiben, Brief, geometrischen Abschnittsyllabe, lettre, épître; section géométriquesillaba, lettera, epistola, la sezione geometricasílaba, carta, epístola, la sección geométrica |
barbara, veritas sine oris et linguae organis, sine strepitu syllabarum | dico, dicere, dixi, dictussay, declare, state; allege, declare positively; assert; pleadsagen, zu erklären, Staat, behaupten, erklären, positiv; behaupten, geltend machen;dire, déclarer, énoncer ; alléguer, déclarer franchement ; affirmer ; parler en faveur dire, dichiarare, di stato; sostengono, dichiarare in modo positivo; affermare; eccepiredecir, declarar, indicar; alegar, declarar positivamente; afirmar; abogar por |
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.