NoDictionaries   Text notes for  
... sed aliquantō contrāctiōre ūtuntur, Christiānī sunt, sed scismaticī. Inter...

Italā, sed aliquantō contrāctiōre ūtuntur, Christiānī sunt, sed scismaticī. Inter eōs
italus, itala, italumof Italy, ItalianItalien, Italienischde l'Italie, italien d'Italia, Italianode Italia, italiano
Italā, sedbut, but also; yet; however, but in fact/truth; not to mention; yes butaber, aber auch, doch, doch, aber in Wirklichkeit / Wahrheit, nicht zu erwähnen, ja, abermais, mais aussi, et pourtant, cependant, mais en fait / la vérité, sans parler, oui, maisma, ma anche, ancora, però, ma in realtà / verità, per non parlare, sì, mapero, no, sino también y, sin embargo, sin embargo, pero en realidad / verdad, la mención, sí, pero
Italā, sed aliquantosomewhat, to/by some extent/amount; considerablyetwas zu / von einem gewissen Grad / Menge; erheblichquelque peu, à / par une certaine mesure / montant; considérablementun po ', a / da qualche misura / importo; notevolmenteen cierta medida, a / por alguna medida o cuantía; considerablemente
Italā, sed aliquantum, aliquanti Ncertain/fair amount/number/degree; a considerable quantity; a part/bitbestimmte / ziemlich viel / Anzahl / Grad; eine beträchtliche Menge, ein Teil / bitcertains / assez / nombre / degrés, une quantité considérable; une partie / bitalcune / discreta quantità / numero / laurea, una quantità considerevole, una parte / bitalgunos / bastante / número y grado; una cantidad considerable, una parte o poco
Italā, sed aliquantus, aliquanta, aliquantumcertain quantity/amount/number/size of; quite a quantity of; moderatebestimmte Menge / Anzahl / Anzahl / Größe, ganz einer Menge, eine mittelgradigecertaine quantité/quantité/nombre/taille de ; tout à fait une quantité de ; moderate certo quantitativo / importo / numero / dimensione di; un bel quantitativo di; moderatocierta cantidad/cantidad/número/tamaño de; absolutamente una cantidad de; moderate
Italā, sed aliquantō(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Italā, sed aliquantō contrāctiōre utor, uti, usus sumuse, make use of, enjoy; enjoy the friendship ofverwenden, nutzen, genießen, genießen Sie die Freundschaftemployer, se servir, mettre en oeuvre ; apprécier l'amitié de uso, fare uso di, godere, godere l'amicizia diutilizar, hacer uso, gozar; disfrutar de la amistad de
Italā, sed aliquantō contrāctiōre ūtuntur, Christianus, Christiana -um, Christianior -or -us, Christianissimus -a -umChristianChristianChrétienCristianoCristiano
Italā, sed aliquantō contrāctiōre ūtuntur, Christianus, Christiani MChristian/follower of Christ; Christian clergyman; ChristianityChristian / Nachfolger Christi; christlicher Geistlicher, das ChristentumChristian / disciple du Christ; ecclésiastique chrétienne, le christianismeCristiano / seguace di Cristo, pastore cristiano, il cristianesimoCristiano / seguidor de Cristo, pastor cristiano, el cristianismo
Italā, sed aliquantō contrāctiōre ūtuntur, Christiānī sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existierenêtre ; exister essere, esistereser; existir
Italā, sed aliquantō contrāctiōre ūtuntur, Christiānī sunt, sedbut, but also; yet; however, but in fact/truth; not to mention; yes butaber, aber auch, doch, doch, aber in Wirklichkeit / Wahrheit, nicht zu erwähnen, ja, abermais, mais aussi, et pourtant, cependant, mais en fait / la vérité, sans parler, oui, maisma, ma anche, ancora, però, ma in realtà / verità, per non parlare, sì, mapero, no, sino también y, sin embargo, sin embargo, pero en realidad / verdad, la mención, sí, pero
Italā, sed aliquantō contrāctiōre ūtuntur, Christiānī sunt, sed(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Italā, sed aliquantō contrāctiōre ūtuntur, Christiānī sunt, sed scismaticī. interbetween, among; duringzwischen, unter, währendentre, parmi, pendanttra, fra; duranteentre, entre y durante
Italā, sed aliquantō contrāctiōre ūtuntur, Christiānī sunt, sed scismaticī. Inter is, ea, idhe/she/it/they; that oneer, sie, esil / elle / ils, que l'onlui / lei / esso / essi; che unoél / ella / ello / ellos, que uno
Italā, sed aliquantō contrāctiōre ūtuntur, Christiānī sunt, sed scismaticī. Inter idem, eadem, idem same, the same, the very same, alsogleich, gleich, ganz gleich, auchmêmes, les mêmes, très les mêmes, aussi stesso, lo stesso, proprio lo stesso, ancheiguales, iguales, muy iguales, también


 
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.