Hi there. Login or signup free.
ā Rēgulīs per insidiās obtruncātur, atque in eius locum alius subrogatur. |
aby, from; aftervon aus, nachpar, de ; ensuite da, da, dopopor, de; después |
a., abb.year; abb. ann./a.im Jahrannée ; abb. ann./a. anno; abb. ann. / a.año; abb. ann./a. |
aante, abb. a.ante, abb. a.mise, abb. a. ante, abb. a.apuesta, abb. a. |
A., abb.AulusAulusAulus AuloAulus |
aAh!Ah!Ah ! Ah!¡Ah! |
ā | regulus, reguli Mpetty king, prince; Reguluskleine König, Fürst; Regulusroi petit, le prince ; Regulus re meschino, principe; Regolorey pequeño, príncipe; Régulo |
ā | Regulus, Reguli MRegulusRegulusRegulus RegulusRégulo |
ā | regula, regulae Fruler, straight edge; basic principle, rule, standard; rod/bar/railHerrscher, straight edge; Grundsatz, Regel, Norm; rod / bar / Schienerègle, bord droit ; principe de base, règle, standard ; tige/barre/rail righello, regolo, principio fondamentale, regola, norma; asta / bar / rotaiaregla, borde recto; principio de base, regla, estándar; barra/barra/carril |
ā Rēgulīs | perthrough; during; by, by means ofdurch, während, durch, mit Hilfe vongrâce; cours; par, au moyen deattraverso, durante, da, per mezzo dia través de, durante, por, por medio de |
ā Rēgulīs per | insidia, insidiae Fambush/ambuscade; plot; treachery, treacherous attack/device; trap/snareHinterhalt / Hinterhalt; plot; Verrat, heimtückischen Angriff / Gerät; Trap / Snareembuscade / embuscade; complot; trahison, attaque traîtresse / appareil; piège / caisse claireagguato / imboscata; trama, tradimenti, sleale attacco / dispositivo; trappola / rullanteemboscada / emboscada; parcela; dispositivo de la traición, el ataque traicionero /; trampa / trampa |
ā Rēgulīs per | insidio, insidiare, insidiavi, insidiatuslie in wait; plotauf der Lauer liegen; Grundstückmensonge dans l'attente ; parcelle de terrain in agguato; tramamentira en espera; diagrama |
ā Rēgulīs per insidiās | obtrunco, obtruncare, obtruncavi, obtruncatuskill; cut downzu töten; senkenmise à mort ; réduit uccidere, ridurrematanza; reducido |
ā Rēgulīs per insidiās obtruncātur, | atqueand, as well/soon as; together with; and moreover/even; and too/also/now; yetund, wie gut / schnell wie, zusammen mit, und darüber hinaus / selbst und zu / auch / jetzt dochet, ainsi / dès que, avec, et d'ailleurs / même, et aussi / également / maintenant, et pourtante, oltre / presto, insieme, e per di più / anche, e troppo / anche / ora; ancoray, además de / antes, junto con, y por otra parte / aun, y también / también / ahora, sin embargo |
ā Rēgulīs per insidiās obtruncātur, | atbut, but on the other hand; on the contrary; while, whereas; but yet; at leastaber, aber auf der anderen Seite, im Gegenteil, während, während, aber doch wenigstensmais, mais d'une part ; au contraire ; tandis que, tandis que ; mais encore ; au moins ma, ma d'altra parte, al contrario, mentre, mentre, ma ancora, almenopero, pero por una parte; en el contrario; mientras que, mientras que; pero todavía; por lo menos |
ā Rēgulīs per insidiās obtruncātur, atque | ininto; about, in the mist of; according to, after; for; to, amongin, etwa in dem Nebel, der, nach, nachdem, denn, um unterdans, environ, dans la brume de: selon, après, car, pour, entrein, circa, nella nebbia di; secondo, dopo, per, per, traen, aproximadamente, en la bruma de, según, después, porque, para, entre |
ā Rēgulīs per insidiās obtruncātur, atque | inin, on, at; in accordance with/regard to/the case of; withinin, auf, nach, an, gegendans, sur, à, conformément à l'/ ce qui concerne les / le cas d'; dansin, su, su, in conformità con / per quanto riguarda / il caso di; all'internoen, sobre, en; de conformidad con / respecto a / el caso de, dentro de |
ā Rēgulīs per insidiās obtruncātur, atque in | is, ea, idhe/she/it/they; that oneer, sie, esil / elle / ils, que l'onlui / lei / esso / essi; che unoél / ella / ello / ellos, que uno |
ā Rēgulīs per insidiās obtruncātur, atque in | idem, eadem, idem same, the same, the very same, alsogleich, gleich, ganz gleich, auchmêmes, les mêmes, très les mêmes, aussi stesso, lo stesso, proprio lo stesso, ancheiguales, iguales, muy iguales, también |
ā Rēgulīs per insidiās obtruncātur, atque in eius | locus, loci Mseat, rank, position; soldier's post; quarters; category; book passage, topicSitz, Rang, Stellung; Soldaten post; Viertel, Klasse; Buch Passage, Themaasseoir, ranger, placer ; le poteau du soldat ; quarts ; catégorie ; passage de livre, matière posto, rango, posizione; post soldato; trimestri; categoria; passaggio del libro, argomentoasentar, alinear, colocar; poste del soldado; cuartos; categoría; paso del libro, asunto |
ā Rēgulīs per insidiās obtruncātur, atque in eius | locum, loci Nseat, rank, position; soldier's post; quarters; category; book passage, topicSitz, Rang, Stellung; Soldaten post; Viertel, Klasse; Buch Passage, Themasiège, grade, position ; le poteau du soldat ; quarts ; catégorie ; passage de livre, matière posto, rango, posizione; post soldato; trimestri; categoria; passaggio del libro, argomentoasiento, fila, posición; poste del soldado; cuartos; categoría; paso del libro, asunto |
ā Rēgulīs per insidiās obtruncātur, atque in eius locum | alius, alia, aliudother, another; different, changedanderen, eine andere, verschiedene, verändertautre, un autre ; différent, changé altri, un altro; diverso, cambiatootro, otro; diferente, cambiado |
ā Rēgulīs per insidiās obtruncātur, atque in eius locum | aliusthe one... the otherdie ein ... die anderenle ... l'autrel 'unica ... l'altrala única ... el otro |
ā Rēgulīs per insidiās obtruncātur, atque in eius locum alius | subrogo, subrogare, subrogavi, subrogatuselect/propose/nominate/cause to be elected as successor/substitute; substitutewählt / vorzuschlagen / benennen / Ursache als Nachfolger gewählt werden / Ersatz; Ersatzélire/proposer/nommer/cause à élire comme successeur/remplaçant ; produit de remplacement eleggere / proporre / nominare / causa ad essere eletto come successore / sostitutivi; sostitutoelegir/proponer/nominar/causa que se elegirá como sucesor/substituto; substituto |
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.