NoDictionaries   Text notes for  
... corpus esset, corporale autem informe praestantius quam si omnino...

formatum corpus esset, corporale autem informe praestantius quam si omnino nihil
formo, formare, formavi, formatusform, shape, fashion, modelForm, Gestalt-, Mode-, Modellforme, forme, mode, modèle forma, la forma, moda, modelloforma, forma, manera, modelo
formatum corpus, corporis Nbody; person, self; virility; flesh; corpse; trunk; frame; collection/sumKörper, Mensch, selbst; Männlichkeit, Fleisch, Leiche, Rumpf, Rahmen; Sammlung / sumcorps ; personne, individu ; virilité ; chair ; cadavre ; tronc ; armature ; collection/somme corpo, persona, di sé; virilità; carne; cadavere; tronco; telaio; raccolta / sommacuerpo; persona, uno mismo; virilidad; carne; cadáver; tronco; marco; colección/suma
formatum corpus sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existierenêtre ; exister essere, esistereser; existir
formatum corpus edo, esse, -, -eat/consume/devour; eat away; destroy; spend money on foodEssen / verbrauchen / verschlingen, fressen, zu vernichten; Geld für Lebensmittelmanger / consommation / dévorer; ronger; détruire; dépenser de l'argent sur les denrées alimentairesmangiare / consumare / divorare, mangiare fuori, distruggere; spendere soldi per cibocomer / consumir / devorar, comer fuera, destruye; gastar dinero en comida
formatum corpus esset, corporalis, corporalis, corporaleof/belonging/related to body, physical; having tangible body/material/corporealvon / Zugehörigkeit / den Körper, körperlicher, mit greifbaren Körper / Material / körperlichende / appartenant / liés au corps, physique, d'avoir le corps tangible / matériel / corporeldi / appartenenti / relative al corpo, fisico, tangibile che il corpo / materiale / corporeode / que pertenece / relacionados con el cuerpo, físico, tener cuerpo tangible, material de información corporal
formatum corpus esset, corporale, corporalis Ncorporal, linen for consecrated elements of mass; ancient eucharistic vestmentKorporal, Wäsche für geweihten Elemente der Masse; eucharistischen alten Gewandcorporels, du linge pour les éléments consacrés de la masse; ancienne investissement eucharistiquecorporale, biancheria per gli elementi consacrati di massa; antico paramento eucaristicaropa corporales, por elementos consagrados de la masa; inversión eucarística antiguos
formatum corpus esset, corporale autembut, on the other hand/contrary; while, however; moreover, alsoaber auf der anderen Seite / Gegenteil, während jedoch, außerdem auchmais, d'autre part / contraire, tandis que, toutefois, d'ailleurs, aussima, d'altro canto / contrasto, mentre, invece, e ciò anchesino, por el otro lado / en contra, mientras que, sin embargo, por otra parte, también
formatum corpus esset, corporale autem informis, informis, informeformless, shapeless; deformed; ugly, hideousformlos, unförmig, deformiert, hässlich, scheußlichinforme, informes; déformées, laid, hideuxsenza forma, informe, deforme, brutto, orrendoLibérate de las formas; deforme; feo, horrible
formatum corpus esset, corporale autem informe praestans, praestantis (gen.), praestantior -or -us, praestantissimus -a -umexcellent, outstanding, surpassing allausgezeichnet, hervorragend, übertrifft alleexcellent, exceptionnel, surpassant tous eccellente, eccellente, superando tuttiexcelente, excepcional, sobrepasando todos
formatum corpus esset, corporale autem informe praestantius qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que
formatum corpus esset, corporale autem informe praestantius quamhow, thanwie, alscomment, decome, oltrecómo, de
formatum corpus esset, corporale autem informe praestantius quamhow, how much; as, thanwie, wie viel, wie alscomment, combien, comme, quecome, quanto, come, rispettocómo, cuánto, ya que, de
formatum corpus esset, corporale autem informe praestantius quam siif, if only; whetherwenn, wenn nur, obsi, si seulement ; si se, se non altro, sesi, si solamente; si
formatum corpus esset, corporale autem informe praestantius quam si omninoentirely, altogetherganz, ganzentièrement, tout à faittutto, tuttopor completo, en total
formatum corpus esset, corporale autem informe praestantius quam si omnino nihil, undeclined Nnothing; no; trifle/thing not worth mentioning; nonentity; nonsense; no concernnichts, nein, wenig / was nicht der Rede wert; Null, Unsinn, keine Sorgerien, non, peu / pas de mentionner chose; néant; un non-sens, pas de soucinulla, no, scherzare / cosa non vale la pena menzionare, nullità, sciocchezza, nessuna preoccupazionenada, no, algo / algo que no vale la pena mencionar; nulidad; sin sentido, sin preocupación


 
© 2008-2019 NoDictionaries.com. Happy reading.