NoDictionaries   Text notes for  
... attribuit), invenimus quidem multitudines et in creaturis spiritalibus atque...

benedictionem attribuit), invenimus quidem multitudines et in creaturis spiritalibus atque corporalibus
benedictio, benedictionis Fblessing; benediction; extolling, praising; consecrated/sacred objectSegen, Segnung; preisen, loben; geweiht / heiliges Objektbénédiction ; bénédiction ; exalter, félicitant ; objet consacré/sacré benedizione, benedizione, esaltando, lodando; consacrato / oggetto sacrobendición; bendición; el extolling, elogiando; objeto consecrated/sagrado
benedictionem attribuo, attribuere, attribui, attributusassign/allot/attribute/impute to; grant, pay; appoint, put under jurisdictionzuweisen / Zut / attribute / unterstellen; zu gewähren, zu zahlen; zu ernennen, der Gerichtsbarkeit setzenassigner/répartir/attribut/imputent à ; concession, salaire ; nommer, mettre sous la juridiction assegnare / assegnare / attributo / imputare alla concessione;, le retribuzioni; nominare, mettere sotto la giurisdizioneasignar/asignar/cualidad/imputan a; concesión, paga; designar, poner bajo jurisdicción
benedictionem attribuit), invenio, invenire, inveni, inventuscome upon; discover, find; invent, contrive; reach, manage to getauf kommen, entdecken, finden, erfinden, ersinnen, zu erreichen, schaffen, zu erhaltenvenez au moment ; découvrir, trouver ; inventer, s'arranger ; la portée, parviennent à obtenir scenderà su, scoprire, trovare, inventare, escogitare; portata, riescono a ottenerevenir sobre; descubrir, encontrar; inventar, idear; el alcance, maneja conseguir
benedictionem attribuit), invenimus quidemindeed, certainly, even, at least; ne...quidem-- not...evenja, natürlich, auch, zumindest, ne ... quidem - nicht einmal ...En effet, certainement, même, au moins, ne ... quidem - pas même ...anzi, certamente, anche, almeno, ne ... quidem - non ... anchede hecho, sin duda, incluso, al menos, ne ... quidem - ... ni siquiera
benedictionem attribuit), invenimus quidem multitudo, multitudinis Fmultitude, great number; crowd; rabble, mobMenge, große Zahl, Menge, Gesindel, Pöbelmultitude, grand nombre; foule, foule canaille,moltitudine, numero grande folla, folla folla,multitud, gran cantidad; multitud, muchedumbre canalla,
benedictionem attribuit), invenimus quidem multitudines etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso
benedictionem attribuit), invenimus quidem multitudines et ininto; about, in the mist of; according to, after; for; to, amongin, etwa in dem Nebel, der, nach, nachdem, denn, um unterdans, environ, dans la brume de: selon, après, car, pour, entrein, circa, nella nebbia di; secondo, dopo, per, per, traen, aproximadamente, en la bruma de, según, después, porque, para, entre
benedictionem attribuit), invenimus quidem multitudines et inin, on, at; in accordance with/regard to/the case of; withinin, auf, nach, an, gegendans, sur, à, conformément à l'/ ce qui concerne les / le cas d'; dansin, su, su, in conformità con / per quanto riguarda / il caso di; all'internoen, sobre, en; de conformidad con / respecto a / el caso de, dentro de
benedictionem attribuit), invenimus quidem multitudines et in creo, creare, creavi, creatuscreate/bring into being/make; procreate; beget/sire; give birth tocreate / ins Leben rufen / make; zeugen, zeugen / Sire, geben der Geburt bis zumcréer/réaliser/faire ; procréer ; engendrer/père ; donner naissance à creare / porre in essere / fare, procreare, procreare / Sire; dare alla lucecrear/traer en ser/hacer; procrear; engendrar/padre; dar a luz a
benedictionem attribuit), invenimus quidem multitudines et in creatura, creaturae Fcreation; creature, thing created; servantSchöpfung, Geschöpf, Geschaffene; Dienercréation; créature, créature; serviteurcreazione; creatura, cosa creata; servocreación, criatura, cosa creada; siervo
benedictionem attribuit), invenimus quidem multitudines et in creaturis spiritalis, spiritalis, spiritalespiritual, of the spirit; of breathing; to wind/air; kind of wind instrumentgeistigen, des Geistes, der Atmung, die Wind / Luft; Art von Blasinstrumentenspirituelle, de l'esprit; de la respiration; au vent / air; sorte de instrument à ventspirituale, dello spirito, del respiro, che al vento / aria; tipo di strumento a fiatoespiritual, del espíritu, de la respiración; al viento / aire; tipo de instrumentos de viento
benedictionem attribuit), invenimus quidem multitudines et in creaturis spiritalibus atqueand, as well/soon as; together with; and moreover/even; and too/also/now; yetund, wie gut / schnell wie, zusammen mit, und darüber hinaus / selbst und zu / auch / jetzt dochet, ainsi / dès que, avec, et d'ailleurs / même, et aussi / également / maintenant, et pourtante, oltre / presto, insieme, e per di più / anche, e troppo / anche / ora; ancoray, además de / antes, junto con, y por otra parte / aun, y también / también / ahora, sin embargo
benedictionem attribuit), invenimus quidem multitudines et in creaturis spiritalibus atbut, but on the other hand; on the contrary; while, whereas; but yet; at leastaber, aber auf der anderen Seite, im Gegenteil, während, während, aber doch wenigstensmais, mais d'une part ; au contraire ; tandis que, tandis que ; mais encore ; au moins ma, ma d'altra parte, al contrario, mentre, mentre, ma ancora, almenopero, pero por una parte; en el contrario; mientras que, mientras que; pero todavía; por lo menos
benedictionem attribuit), invenimus quidem multitudines et in creaturis spiritalibus atque corporalis, corporalis, corporaleof/belonging/related to body, physical; having tangible body/material/corporealvon / Zugehörigkeit / den Körper, körperlicher, mit greifbaren Körper / Material / körperlichende / appartenant / liés au corps, physique, d'avoir le corps tangible / matériel / corporeldi / appartenenti / relative al corpo, fisico, tangibile che il corpo / materiale / corporeode / que pertenece / relacionados con el cuerpo, físico, tener cuerpo tangible, material de información corporal
benedictionem attribuit), invenimus quidem multitudines et in creaturis spiritalibus atque corporale, corporalis Ncorporal, linen for consecrated elements of mass; ancient eucharistic vestmentKorporal, Wäsche für geweihten Elemente der Masse; eucharistischen alten Gewandcorporels, du linge pour les éléments consacrés de la masse; ancienne investissement eucharistiquecorporale, biancheria per gli elementi consacrati di massa; antico paramento eucaristicaropa corporales, por elementos consagrados de la masa; inversión eucarística antiguos


 
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.