signis corporaliter editis et rebus intellegibiliter excogitatis. signa corporaliter edita generationes |
signum, signi Nbattle standard; indication; seal; sign, proof; signal; image, statueFeldzeichen; Angabe; Siegel, Zeichen, Beweis, Signal, Bild, Statuestandard bataille; indication; sceau; signe, la preuve; signal, image, statuebattaglia standard; indicazione, guarnizione di tenuta; segno, prova, segnale, immagine, statuaestandarte de guerra; la indicación; sello y firmar, la prueba, la señal de imagen, estatua |
signis | corporaliterin respect of material things; carnally; corporally, bodilyin Bezug auf materielle Dinge, fleischlich, körperlich, körperlicheà l'égard des choses matérielles; charnellement; corporellement, des lésions corporellesnei confronti delle cose materiali, carnalmente, corporalmente, al corpoen relación con las cosas materiales; carnalmente; corporalmente, corporal |
signis corporaliter | edo, esse, -, -eat/consume/devour; eat away; destroy; spend money on foodEssen / verbrauchen / verschlingen, fressen, zu vernichten; Geld für Lebensmittelmanger / consommation / dévorer; ronger; détruire; dépenser de l'argent sur les denrées alimentairesmangiare / consumare / divorare, mangiare fuori, distruggere; spendere soldi per cibocomer / consumir / devorar, comer fuera, destruye; gastar dinero en comida |
signis corporaliter | editus, edita -um, editior -or -us, editissimus -a -umhigh, elevated; risinghoch, erhöht, steigthaut, élevé; haussealto, elevato, in aumentoelevada altura,, el alza de |
signis corporaliter | edo, edere, edidi, edituseject/emit; put/give forth; beget; bear; display/evince/exhibiteject / emittieren; Put / her geben; zeugen; tragen; Display / evince / Ausstellungéjecter/émettre ; mis/donner en avant ; engendrer ; ours ; montrer/démontrer/objet exposé
eject / emettono; put / dare via; generare, sostenere; display / evince / mostraexpulsar/emitir; puesto/dar adelante; engendrar; oso; exhibir/mostrar/objeto expuesto
|
signis corporaliter | edo, edere, edi, essuseat/consume/devour; eat away; destroy; spend money on foodEssen / verbrauchen / verschlingen, fressen, zu vernichten; Geld für Lebensmittelmanger/consommer/dévorer ; éroder ; détruire ; dépenser l'argent en nourriture
mangiare / consumare / divorare, mangiare fuori, distruggere; spendere soldi per cibocomer/consumir/devorar; comer lejos; destruir; pasar el dinero en el alimento
|
signis corporaliter editis | etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso |
signis corporaliter editis et | res, rei Fthing; event/affair/business; fact; cause; propertySache, Veranstaltung / Affäre / business; Tatsache, Ursache, Eigentumchose ; événement/affaire/affaires ; fait ; cause ; propriété
cosa; evento / relazione / imprese; fatto; causa; proprietàcosa; acontecimiento/asunto/negocio; hecho; causa; característica
|
signis corporaliter editis et rebus(Currently undefined; we'll fix this soon.)
signis corporaliter editis et rebus intellegibiliter | excogito, excogitare, excogitavi, excogitatusthink out; devise, invent, contrivedenken, entwickeln, erfinden, ersinnenpenser dehors ; le legs, inventent, s'arrangent
pensare fuori, elaborare, inventare, inventarepensar hacia fuera; el legado, inventa, idea
|
signis corporaliter editis et rebus intellegibiliter excogitatis. | signum, signi Nbattle standard; indication; seal; sign, proof; signal; image, statueFeldzeichen; Angabe; Siegel, Zeichen, Beweis, Signal, Bild, Statuestandard bataille; indication; sceau; signe, la preuve; signal, image, statuebattaglia standard; indicazione, guarnizione di tenuta; segno, prova, segnale, immagine, statuaestandarte de guerra; la indicación; sello y firmar, la prueba, la señal de imagen, estatua |
signis corporaliter editis et rebus intellegibiliter excogitatis. | signo, signare, signavi, signatusmark, stamp, designate, sign; sealMarke, Stempel, Bezeichnung, Zeichen, Siegelmarque, timbre, désigné, signe ; joint
marchio, il timbro, designare, segno; sigillomarca, estampilla, designada, muestra; sello
|
signis corporaliter editis et rebus intellegibiliter excogitatis. signa | corporaliterin respect of material things; carnally; corporally, bodilyin Bezug auf materielle Dinge, fleischlich, körperlich, körperlicheà l'égard des choses matérielles; charnellement; corporellement, des lésions corporellesnei confronti delle cose materiali, carnalmente, corporalmente, al corpoen relación con las cosas materiales; carnalmente; corporalmente, corporal |
signis corporaliter editis et rebus intellegibiliter excogitatis. signa corporaliter | edo, edere, edidi, edituseject/emit; put/give forth; beget; bear; display/evince/exhibiteject / emittieren; Put / her geben; zeugen; tragen; Display / evince / Ausstellungéjecter/émettre ; mis/donner en avant ; engendrer ; ours ; montrer/démontrer/objet exposé
eject / emettono; put / dare via; generare, sostenere; display / evince / mostraexpulsar/emitir; puesto/dar adelante; engendrar; oso; exhibir/mostrar/objeto expuesto
|
signis corporaliter editis et rebus intellegibiliter excogitatis. signa corporaliter | editus, edita -um, editior -or -us, editissimus -a -umhigh, elevated; risinghoch, erhöht, steigthaut, élevé; haussealto, elevato, in aumentoelevada altura,, el alza de |
signis corporaliter editis et rebus intellegibiliter excogitatis. signa corporaliter edita | generatio, generationis Fgeneration, action/process of procreating, begetting; generation of men/familyGeneration, Action / Prozess der Zeugen, zeugen; Generation von Männern / Familiegénération, action/processus de la procréation, engendrant ; génération des hommes/famille
generazione, l'azione / processo della procreazione, procreazione, generazione di uomini / famigliageneración, acción/proceso de la procreación, engendrando; generación de hombres/familia
|
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.