saeuas ergastula ferro exeruere manus. nulli gestanda dabantur
signa ducis, |
saevus, saeva -um, saevior -or -us, saevissimus -a -umsavage; fierce/ferocious; violent/wild/raging; cruel, harsh, severe; vehementWilde; heftigen / wilde; gewalttätigen / Wild / wütend, grausam, hart, schwer; heftigensauvage ; féroce/féroce ; violent/sauvage/faisant rage ; cruel, dur, grave ; véhément
selvaggio, feroce / feroce, violento / selvatici / infuria, crudele, duro, severo; veementesalvaje; feroz/feroz; violento/salvaje/rabiando; cruel, áspero, severo; vehemente
|
saeuas | ergastulum, ergastuli Nconvicts; chain gang; inmates of a workhouse/penitentiarySträflinge; Chain Gang; Insassen eines Armenhaus / Zuchthausconvicts ; troupe à chaînes ; détenus d'un workhouse/de prison
detenuti; Chain Gang, pazienti di un ospizio / penitenziarioconvicts; cuadrilla de cadena; internos de un hospicio/de una penitenciaría
|
saeuas ergastula | ferrum, ferri Niron; any tool of iron; weapon, swordEisen, jedes Werkzeug aus Eisen, Waffe, Schwertde fer; aucun instrument de fer; armes, l'épéeferro, qualsiasi strumento di ferro; armi, spadade hierro, cualquier herramienta de hierro, armas, espada |
saeuas ergastula ferro | exero, exerere, exerui, exertusstretch forth; thrust out; put out; lay bare, uncoverausstrecken; streckte; löschte, freilegen, aufdeckenétends; chassera; éteint; mettre à nu, découvrirStendi, spinta fuori; messo fuori, mettono a nudo, svelareextenderá, clavado a cabo; apagó; poner al descubierto, descubrir |
saeuas ergastula ferro
exeruere | manus, manus Fhand, fist; team; gang, band of soldiers; handwriting; trunkHand, Faust; Team; Bande Bande von Soldaten; Handschrift; Stammmain, le poing; équipe; gang, bande de soldats; écriture; troncmano, pugno, squadra, banda, banda di soldati; scrittura; troncomano, el puño; equipo; banda, banda de soldados; escritura; tronco |
saeuas ergastula ferro
exeruere manus. | nullus, nulla, nullum (gen -ius)no; none, not anyNein, keine, keinenon ; aucun, pas quels
no, nessuno, non qualsiasino; ningunos, no cualesquiera
|
saeuas ergastula ferro
exeruere manus. | nullus, nulli Mno oneniemandpersonne
nessunonadie
|
saeuas ergastula ferro
exeruere manus. nulli | gesto, gestare, gestavi, gestatusbear, carry; weartragen, führen zu tragen;l'ours, portent ; usage
sopportare, portare con sé; usurael oso, lleva; desgaste
|
saeuas ergastula ferro
exeruere manus. nulli gestanda | do, dare, dedi, datusgive; dedicate; sell; pay; grant/bestow/impart/offer/lend; devote; allow; makegeben, zu widmen, zu verkaufen, zu zahlen; Zuschuss / verleihen / Vermittlung / angebot / verleihen; widmen, damit zu machen;donner ; consacrer ; vente ; salaire ; accorder/accorder/donner/offre/prêtent ; consacrer ; laisser ; faire
dare, dedicare, vendere, pagare; rilascio / conferire / comunicare / offerta / prestare; dedicare, permettono; faredar; dedicar; venta; paga; conceder/conceder/impartir/oferta/prestan; dedicar; permitir; hacer
|
saeuas ergastula ferro
exeruere manus. nulli gestanda dabantur(Currently undefined; we'll fix this soon.)
saeuas ergastula ferro
exeruere manus. nulli gestanda dabantur
| signum, signi Nbattle standard; indication; seal; sign, proof; signal; image, statueFeldzeichen; Angabe; Siegel, Zeichen, Beweis, Signal, Bild, Statuestandard bataille; indication; sceau; signe, la preuve; signal, image, statuebattaglia standard; indicazione, guarnizione di tenuta; segno, prova, segnale, immagine, statuaestandarte de guerra; la indicación; sello y firmar, la prueba, la señal de imagen, estatua |
saeuas ergastula ferro
exeruere manus. nulli gestanda dabantur
| signo, signare, signavi, signatusmark, stamp, designate, sign; sealMarke, Stempel, Bezeichnung, Zeichen, Siegelmarque, timbre, désigné, signe ; joint
marchio, il timbro, designare, segno; sigillomarca, estampilla, designada, muestra; sello
|
saeuas ergastula ferro
exeruere manus. nulli gestanda dabantur
signa | dux, ducis Mleader, guide; commander, general; DukeFührer, Führer, Kommandeur, General, Herzogchef, guide ; commandant, général ; Duc
leader, di guida; comandante, generale; Ducalíder, guía; comandante, general; Duque
|
saeuas ergastula ferro
exeruere manus. nulli gestanda dabantur
signa | duco, ducere, duxi, ductuslead, command; think, consider, regard; prolongBlei, Befehl, zu denken, zu prüfen, Bezug zu verlängern;fil, commande ; penser, considérer, considérer ; prolonger
il piombo, il comando; pensare, valutare, riguardo; prolungareplomo, comando; pensar, considerar, mirar; prolongar
|