cum uictima tristis
inferias Marius forsan nolentibus umbris pendit inexpleto |
cumwith, together/jointly/along/simultaneous with, amid; supporting; attachedmit, zusammen / gemeinsam / zusammen / gleichzeitig mit, unter, Unterstützung und angrenzendeavec, ensemble / conjointement / long / simultanée avec, au milieu, le soutien, jointcon, insieme / insieme / insieme / contemporanea, in mezzo, di sostegno; allegatocon, junto / en forma conjunta / en / simultáneo con, en medio, de apoyo; adjunta |
cumwhen, at the time/on each occasion/in the situation that; after; since/althoughwenn zum Zeitpunkt / bei / in der Situation, dass, nach, da / obwohlquand, au moment de / à chaque fois / dans la situation qui, après, puisque / bienquando, al tempo / ogni volta / nella situazione in cui, dopo, dato che / secuando, en el momento / en cada ocasión / en la situación que, después, puesto que / aunque |
cum | victima, victimae Fvictim; animal for sacrificeOpfer; Tier zum Opfervictime ; animal pour le sacrifice
vittima; animale per il sacrificiovíctima; animal para el sacrificio
|
cum | victimo, victimare, victimavi, victimatusoffer for sacrificeAngebot für Opferoffre pour le sacrifice
l'offerta in sacrificiooferta para el sacrificio
|
cum uictima | tristis, tristis, tristesad, sorrowful; gloomytraurig, traurig, düstertriste, triste, sombretriste, triste; cupotriste triste, triste |
cum uictima | tero, terere, trivi, tritusrub, wear away, wear out; treadreiben, abnutzen, verschleißen Lauffläche;la bande de frottement, usage loin, portent dehors ; bande de roulement
strofinare, usura di distanza, si logorano; battistradala frotación, desgaste lejos, se usa; pisada
|
cum uictima tristis(Currently undefined; we'll fix this soon.)
cum uictima tristis
| inferia, inferiae Fofferings to the deadOpfergaben an die Totendes offrandes aux mortsle offerte ai defuntiofrendas a los muertos |
cum uictima tristis
inferias | Marius, Mari MMariusMariusMariusMariusMarius |
cum uictima tristis
inferias | Marius, Maria, MariumMarius, Roman gensMarius, Römisch-GensMarius, gens romaineMarius, gens romanaMarius, gens romana |
cum uictima tristis
inferias Marius | forsanperhapsvielleichtpeut-êtreforsetal vez |
cum uictima tristis
inferias Marius forsan | nolo, nolle, nolui, -be unwilling; wish not to; refuse tonicht bereit sein, möchte nicht, sich weigern,être peu disposé ; souhaiter pas à ; refuser à
non essere disposto, non vuole rifiutare; aser poco dispuesto; desear no a; rechazar a
|
cum uictima tristis
inferias Marius forsan nolentibus | umbra, umbrae Fshade; ghost; shadowSchatten, Geist, Schattenombre, fantôme, ombreombra, fantasma, ombrasombra, fantasma, sombra |
cum uictima tristis
inferias Marius forsan nolentibus umbris | pendo, pendere, pependi, pensusweigh out; pay, pay outabwiegen, zu bezahlen, zahlenpeser ; payer, payer dehors
pesare, pagare, pagarepesar; pagar, pagar
|
cum uictima tristis
inferias Marius forsan nolentibus umbris
pendit | inexpletus, inexpleta, inexpletumunfilled, insatiateungefüllt, unersättlichcarnet, insatiablevuoti, insaziabilesin relleno, insaciable |