NoDictionaries   Text notes for  
... palpitat et muto uacuum ferit aera motu. hic...

palpitat et muto uacuum ferit aera motu. hic aures,
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
 palpito, palpitare, palpitavi, palpitatusthrob, beat, pulsatepochen, schlagen pulsieren,le battement, battement, palpitent palpito, beat, pulsanoel latido, golpe, pulsa
palpitat etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso
palpitat et mutus, muta, mutumdumb, silent, mute; speechlessstumm, schweigend, stumm, sprachlosmuet, silencieux, muet, sans voixmuto, silenzioso, muto, senza parolemuda, silenciosa, muda, sin habla
palpitat et muto, mutare, mutavi, mutatusmove, change, shift, alter, exchange, substitute; modifybewegen, verändern, verschieben, ändern, austauschen, Ersatz zu ändern;se déplacer, changer, décaler, changer, échanger, substituer ; modifier spostare, modificare, spostare, modificare, scambiare, sostituire, modificaremoverse, cambiar, cambiar de puesto, alterar, intercambiar, substituir; modificarse
palpitat et muto, mutonis MpenisPenispénispenepene
palpitat et muto vacuus, vacua, vacuumempty, vacant, unoccupied; devoid of, free ofleer, leer, leer, frei von, frei vonvider, vide, inoccupé ; exempt de, exempt de vuoto, vacante, non occupato, privo di, liberi davaciar, vacante, vacante; desprovisto de, liberar de
palpitat et muto uacuum ferio, ferire, -, -hit, strike; strike a bargain; kill, slaytreffen, schlagen, ein Geschäft, töten, tötenfrapper, frapper ; frapper une affaire ; la mise à mort, massacrent colpire, colpire, colpire un affare, uccidere, uccideregolpear, pegar; pegar un negocio; la matanza, mata
palpitat et muto uacuum ferit aer, aerisair; atmosphere, sky; cloud, mist, weather; breeze; odorLuft, Atmosphäre, Himmel, Wolken, Nebel, Wetter, Wind, Geruchair ; l'atmosphère, ciel ; nuage, brume, temps ; brise ; odeur aria; atmosfera, cielo, nuvole, nebbia, meteo, brezza; odoreaire; atmósfera, cielo; nube, niebla, tiempo; brisa; olor
palpitat et muto uacuum ferit aera, aerae FdarnelUnkrautivraie zizzaniacizaña
palpitat et muto uacuum ferit aes, aeris Nmoney, pay, fee, fare; copper/bronze/brass, base metal; debt; gongGeld zu bezahlen, Gebühren, Tarif-, Kupfer / Bronze / Messing, aus unedlen Metallen, Schulden, gongargent, salaire, honoraires, prix ; cuivre/bronze/laiton, métal non précieux ; dette ; gong denaro, pagare, tassa, tariffa; rame / bronzo / ottone, metalli comuni; debito; gongdinero, paga, honorario, precio; cobre/bronce/latón, metal bajo; deuda; gongo
palpitat et muto uacuum ferit aera motus, motus Mmovement, motion; riot, commotion, disturbance; gesture; emotionBewegung, Bewegung, Aufruhr, Aufruhr, Unruhen, Geste, Bewegungmouvement, mouvement, émeute, un mouvement, les perturbations; geste, une émotionmovimento, movimento, sommossa, commozione, turbamento, gesto, emozionemovimiento, el movimiento, motín, conmoción, perturbación; gesto, la emoción
palpitat et muto uacuum ferit aera moveo, movere, movi, motusmove, stir, agitate, affect, provoke, disturbbewegen, bewegen, bewegen, beeinflussen, zu provozieren, zu störense déplacer, remuer, agiter, affecter, provoquer, déranger muovere, agitare, agitare, incidono, provocare, disturbaremoverse, revolver, agitar, afectar, provocar, disturbar
palpitat et muto uacuum ferit aera motu.(Currently undefined; we'll fix this soon.)
palpitat et muto uacuum ferit aera motu.  hic, haec, hocthis; thesedieser, diese, diesesdans cette direction,questa direzione,este, los cuales
palpitat et muto uacuum ferit aera motu.  hichere, in this place; in the present circumstancesHier, an diesem Ort, unter den gegenwärtigen Umständenici, dans ce lieu; dans les circonstances actuellesqui, in questo luogo, nelle circostanze attualiaquí, en este lugar, en las actuales circunstancias
palpitat et muto uacuum ferit aera motu. hic auris, auris Fear; hearing; a discriminating sense of hearing,"ear"; pin on plowOhr, Hören, eine diskriminierende Gehör, "Ohr", Pin am Pflugl'oreille, d'entendre un sens discriminatoire de l'audience, "oreille"; broches sur une charrueorecchio, udito, un senso discriminante dell'udito, "orecchio"; pin su aratrooreja; audiencia, un sentido de discriminación de vista, "oreja"; clavijas arado
palpitat et muto uacuum ferit aera motu. hic auro, aurare, auravi, auratusgild, overlay with goldvergolden, Overlay mit Golddorer, couvriras d'ordorare, sovrapposizione d'orogremio, cubrirás de oro


 
© 2008-2019 NoDictionaries.com. Happy reading.