NoDictionaries   Text notes for  
... feruoribus acrior instat) arcebis grauido pecori, armentaque pasces sole...

mediis feruoribus acrior instat) arcebis grauido pecori, armentaque pasces sole recens
medius, media, mediummiddle, middle of, mid; common, neutral, ordinary, moderate; ambiguousMitte, Mitte, Mitte, gemeinsame, neutral, normale, mäßig; zweideutigmilieu, milieu de, mi; commune, neutre, ordinaire, modérée; ambiguëmezzo, mezzo, metà, comune, neutro, ordinaria, moderata; ambiguamedio, medio de, a mediados, frecuentes, neutro, común y corriente, moderada; ambigua
medius, medii Mmediator; one who stands in the middle, one who comes betweenMittler, der in der Mitte steht, einer, der kommt zwischenmédiateur, celui qui se trouve au milieu, celui qui vient entremediatore, uno che sta in mezzo, uno che si frappone tramediador; uno que está en el medio, alguien que viene entre
medium, medi(i) Nmiddle, center; medium, mean; midst, community, public; publicityMitte, in der Mitte, mittlere, bedeuten; Mitte, Gemeinde, öffentliche; Werbungmilieu, au centre, moyen, moyen, milieu, communautaires, publiques, publicitécentro, centro, medio, medio, mezzo a noi, comunità, pubbliche; pubblicitàmedia, el centro, con una media media,; medio, comunitarios, públicos, la publicidad
mediis fervor, fervoris Mheat, boiling heat; boiling, fermenting; ardor, passion, fury; intoxicationHitze, Sieden, Kochen, Gärung, Feuer, Leidenschaft, Wut, Rauschla chaleur, chaleur de l'ébullition; ébullition, la fermentation; ardeur, la passion, de fureur; intoxicationcaldo, bollente calore; bollente, fermentando, ardore, passione, furore; intossicazionecalor, el calor de ebullición; ebullición, fermentación, ardor, pasión, furia, la intoxicación
mediis feruoribus acer, acris -e, acrior -or -us, acerrimus -a -umsharp, bitter, pointed, piercing, shrill; sagacious, keen; severe, vigorousscharf, bitter, spitz, stechend, scharf; scharfsinnig, scharf, schwere, kräftigeforte, amère, pointu, perçant, aigu; sagace, vif, grave, vigoureuxacuto, amaro, acuto, penetrante, acuto, sagace, acuto, grave, vigorosoagudo, amargo, señaló, penetrante, agudo, sagaz agudo, y grave, vigoroso
mediis feruoribus acrior insto, instare, institi, -pursue, threaten; approach, press hard; be close to; stand in/onverfolgen, bedrohen; Ansatz, drücken Sie hart, nahe zu sein, stehen in / aufpoursuivre, menacer ; approcher, presser dur ; être proche de ; tenir in/on perseguire, minacciano; approccio, premere fisso; essere vicino a stand, in / superseguir, amenazar; acercarse, presionar difícilmente; estar cercano a; colocar in/on
mediis feruoribus acrior instat) arceo, arcere, arcui, -ward/keep off/away; keep close, confine; prevent, hinder; protect; separateAbteilung / fernzuhalten / away; halten zu schließen, zu beschränken, zu verhindern, behindern; zu schützen; separategarder/retenir/loin ; garder étroitement, des confins ; empêcher, plus de derrière ; protéger ; séparer reparto / non fare / via, sempre vicino, confinare, impedire, ostacolare, proteggere, separareguardar/evitar/lejos; guardar cerca, encierro; prevenir, más trasero; proteger; separarse
mediis feruoribus acrior instat) arcebis gravidus, gravida, gravidumpregnant, heavy with child; laden/swollen/teeming; weighed down; rich/abundantSchwangerschaft, schwere mit Kind, beladen / geschwollen / wimmelt, niedergedrückt, reiche / reicheenceinte, lourd avec l'enfant ; chargé/gonflé/coulant ; pesé vers le bas ; riche/abondant stato di gravidanza, pesante con il bambino; a pieno carico / gonfio / brulicanti; appesantito; ricco / abbondanteembarazado, pesado con el niño; cargado/hinchado/vertiendo; pesado abajo; rico/abundante
mediis feruoribus acrior instat) arcebis gravido, gravidare, gravidavi, gravidatusimpregnate, make pregnant; load/weigh down, burden; oppress, incommodeimprägnieren, um schwanger zu werden; load / belasten, Belastung, unterdrücken, störenimprégner, faire des enceintes; charge / poids vers le bas, la charge; opprimer, incommoderimpregnare, fare in gravidanza; carico / pesano, onere, opprimere, ostacolarliimpregnar, hacen embarazadas; carga / pesan, carga, oprimir, molestar
mediis feruoribus acrior instat) arcebis grauido pecus, pecoris Ncattle, herd, flockVieh, Herde, Herdeles bovins, les troupeaux, bandesbestiame, gregge, greggeganado, rebaño, rebaño
mediis feruoribus acrior instat) arcebis grauido pecori, armentum, armenti Nherd; a head of cattle, individual bull/horse; cattle/horsesHerde, ein Stück Vieh, individuelle Bull / Pferd, Rinder und Pferdetroupeau ; une tête des bétail, taureau individuel/cheval ; bétail/chevaux mandria, un capo di bestiame, toro individuale / cavallo; bovini / cavallimanada; una cabeza del ganado, toro individual/caballo; ganado/caballos
mediis feruoribus acrior instat) arcebis grauido pecori, armentaque pasco, pascere, pavi, pastusfeed, feed on; grazeFuttermittel, Futtermittel, weidenalimenter, alimenter dessus ; frôler mangimi, i mangimi via; pascolanoalimentar, alimentar encendido; pastar
mediis feruoribus acrior instat) arcebis grauido pecori, armentaque pasces soleo, solere, solitus sumbe in the habit of; become accustomed towerden die Gewohnheit, sich daran gewöhnt,être dans l'habitude de ; s'habituer à essere l'abitudine di, abituati aestar en el hábito de; hacer acostumbrado a
mediis feruoribus acrior instat) arcebis grauido pecori, armentaque pasces sol, solis MsunSonnele soleil solesol
mediis feruoribus acrior instat) arcebis grauido pecori, armentaque pasces sole recens, (gen.), recentisfresh, recent; restedfrisch, neu; beruhtefrais, récent ; reposé fresco, recente; riposatofresco, reciente; reclinado


 
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.