NoDictionaries   Text notes for  
... gementem ferre rotam et stabulo frenos audire sonantis; tum...

tractuque gementem ferre rotam et stabulo frenos audire sonantis; tum magis
traho, trahere, traxi, tractusdraw, drag, haul; derive, getziehen, ziehen, zu erfassen; ableiten, erhaltendessiner, traîner, transporter ; dériver, obtenir disegnare, trascinare, raggio; derivare, otteneredibujar, arrastrar, acarrear; derivar, conseguir
tractus, tractus Mdragging or pulling along; drawing out; extent; tract, region; lengtheningDurch Ziehen an; Zeichnung aus, Umfang, Fläche, Region; Verlängerungtraînant ou en tirant le long; tirant; mesure; des voies, de la région; allongementtrascinando o tirare avanti; disegno fuori; misura; tratto, nella regione; allungamentoarrastrando o tirando a lo largo; sacando; medida; las vías, en la región; alargamiento
tractuque gemo, gemere, gemui, gemitusmoan, groan; lament; grieve that; give out a hollow soundstöhnen, seufzen, klagen, trauern, dass, gib einen hohlen Klanggémissement, gémissement ; lament ; s'affliger cela ; donner dehors un bruit creux gemere, gemere, lamento, lutto che, emetterà un suono sordoquejido, gemido; lament; afligirse eso; dar hacia fuera un sonido hueco
tractuque gementem fero, ferre, tuli, latusbring, bear; tell/speak of; consider; carry off, win, receive, produce; getbringen, tragen; sagen / sprechen, zu prüfen; davontragen, gewinnen, erhalten, produzieren get;apporter, soutenir ; dire/parler de ; considérer ; porter au loin, gagner, recevoir, produire ; obtenir portare, sopportare; dire / parlare di; considerare, rapire, conquistare, ricevere, produrre, riceveretraer, llevar; decir/hablar de; considerar; llevar apagado, ganar, recibir, producir; conseguir
tractuque gementem ferre rota, rotae FwheelRadroueruotarueda
tractuque gementem ferre rotam etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso
tractuque gementem ferre rotam et stabulum, stabuli Nstall/stable/enclosure/fold; lair/den; herd; garageStall / stable / Gehäuse / fach; Höhle / den; Herde; Garagedécrochage / stable / enceinte / fold; antre / den; troupeau; garagestallo / stable / Custodia / ovile; tana / den; genealogici; garagepuesto / estable / caja / redil; guarida / den; rebaño, garaje
tractuque gementem ferre rotam et stabulo, stabulare, stabulavi, stabulatusstable/house; be housed, have stall/lair/denstable / Haus, untergebracht werden, haben Stall / Höhle / denstable / maison, être logés, ont décrochage / antre / denstabile / casa; essere ospitati, hanno stallo / tana / denstable / casa, se encuentra, han puesto / guarida / den
tractuque gementem ferre rotam et stabulo frenus, freni Mbridle/harness/rein/bit; harnessed horses/team; check/restraint/brake; masteryZügel / Trapez / Lauf / bit; genutzt Pferde / Team; check / Zurückhaltung / Bremse; MeisterschaftBride / harnais / Rein / bit, chevaux attelés ou de l'équipe; chèque / de retenue / freins, la maîtrisebriglia / cablaggio / sfogo / bit; cavalli bardati / squadra; controllo / contenimento / freno; padronanzabrida / arnés / riendas / bit; caballos enjaezados / equipo; cheque / retención / freno; dominio
tractuque gementem ferre rotam et stabulo frenos audio, audire, audivi, auditushear, listen, accept, agree with; obey; harken, pay attention; be able to hearhören, zuhören, akzeptieren, zustimmen; gehorchen, harken, achten; in der Lage sein zu hören,entendre, écouter, accepter, convenir avec ; obéir ; harken, prêter l'attention ; pouvoir entendre sentire, ascoltare, accogliere, d'accordo con, obbedire, attenzione Harken, le retribuzioni; essere in grado di sentireoír, escuchar, aceptar, convenir con; obedecer; harken, prestar la atención; poder oír
tractuque gementem ferre rotam et stabulo frenos audire sono, sonare, sonavi, sonatusmake a noise/sound; speak/utter, emit sound; be spoken of; express/denotemake a noise / sound; sprechen / aussprechen, strahlen gesund; gelobt; ausdrücklich erklärt bezeichnen /faire un bruit/bruit ; parler/total, émettre le bruit ; être parlé de ; exprès/dénoter far rumore / suono; parlare / totale, emettono suoni; essere parlato di; Express / denotarehacer un ruido/un sonido; hablar/completo, emitir el sonido; hablarse de; expreso/denotar
tractuque gementem ferre rotam et stabulo frenos audire sonantis; tummoreoveraußerdemen outreinoltrepor otra parte
tractuque gementem ferre rotam et stabulo frenos audire sonantis; tumthen, next; besides; at that timedann weiter, außerdem, damalspuis, à côté, en plus, à cette époquepoi, accanto, oltre che, in quel momentoentonces, al lado, además, en esa época
tractuque gementem ferre rotam et stabulo frenos audire sonantis; tum magus, maga, magummagic, magicalZauberei, Magiemagie, magiquemagico, magicomágico, mágico
tractuque gementem ferre rotam et stabulo frenos audire sonantis; tum magus, magi Mwise/learned man; magician; astrologerweise / gelehrte Mann, Zauberer, Astrologensage / savant; magicien; astrologuesaggio / uomo istruito, mago, astrologoracional / sabio mago; astrólogo
tractuque gementem ferre rotam et stabulo frenos audire sonantis; tum magisto greater extent, more nearly; rather, instead; morezu stärkerem Maße näher, sondern statt; mehrà une plus grande mesure, de plus près, mais plutôt, au lieu, plusad una maggiore misura, più da vicino, ma, invece, piùa una mayor medida, más cerca, más bien, en vez, más


 
© 2008-2019 NoDictionaries.com. Happy reading.