NoDictionaries   Text notes for  
... quoniam libata recessit. sin ita sinceris membris...

amissis quoniam libata recessit. sin ita sinceris membris ablata
amitto, amittere, amisi, amissuslose; lose by death; send away, dismiss; part with; let go/slip/fall, dropverlieren, verlieren durch den Tod; wegschicken, entlassen; Teil mit; loslassen / Slip / Herbst, Tropfenperdre ; perdre par la mort ; envoyer loin, écarter ; partie avec ; laisser go/slip/fall, baisse perdere, perdere con la morte, inviare via, respingere, con la parte; lasciar andare / slip / caduta, cadutaperder; perder por muerte; enviar, despedir; parte con; dejar go/slip/fall, gota
amissis quoniambecause, since, seeing thatdenn da sah, daßparce que, depuis, voyant queperché, dal momento che, visto cheporque, ya que, al ver que
amissis quoniam libo, libare, libavi, libatusnibble, sip; pour in offering/a libation; impair; graze, touch, skimknabbern, trinken; pour im Angebot / eine Spende; beeinträchtigen; streifen, berühren, blätterngrignotement, sip ; verser dedans la libation d'offering/a ; altérer ; frôler, toucher, écrémer nibble, SIP, versate in offerta / una libagione; mettere in pericolo; pascolare, toccare, sfogliaremordisco, sorbo; verter la libación de offering/a; deteriorar; pastar, tocar, desnatar
amissis quoniam libata recedo, recedere, recessi, recessusrecede, go back, withdraw, ebb; retreat; retire; move/keep/pass/slip awayzurücktreten, zurück, zurück, Ebbe; Rückzug; Ruhestand; move / halten / pass / entgleitenreculer, retourner, se retirer, baisser ; retraite ; retirer ; se déplacer/subsistance/passage/glissent loin retrocedere, tornare indietro, ritirare, riflusso, ritirata; andare in pensione; spostare / mantenere / pass / scivolare viaretroceder, volver, retirarse, bajar; retratamiento; retirarse; moverse/subsistencia/paso/se deslizan lejos
amissis quoniam libata recessit.(Currently undefined; we'll fix this soon.)
amissis quoniam libata recessit. (Currently undefined; we'll fix this soon.)
amissis quoniam libata recessit.  sinbut if; if on the contraryaber wenn, wenn im Gegenteilmais si, si, au contraire,ma se, se al contrariopero si, si por el contrario
amissis quoniam libata recessit. sin eo, ire, ivi/ii, itusgo, walk; march, advance; pass; flow; pass; ride; sailgehen, zu Fuß, march, voraus; pass; flow; pass; reiten, segelnaller, marcher ; marche, avance ; passage ; écoulement ; passage ; tour ; voile andare, camminare, marciare, anticipo; pass; flusso; pass; giro; velair, caminar; marzo, avance; paso; flujo; paso; paseo; vela
amissis quoniam libata recessit. sin itathus, so; thereforeSo, so, alsoAinsi, si, par conséquent,così, in modo, quindipor lo tanto, por lo que, por lo que
amissis quoniam libata recessit. sin ita sincerus, sincera -um, sincerior -or -us, sincerissimus -a -umclean, pure, uninjured, whole; sound, genuine, truthful, candid, sinceresauber, rein, unversehrt, ganz; einwandfrei, echt, ehrlich, offen, ehrlichpropre, pur, non endommagé, entier ; bruit, véritable, véridique, franc, sincère pulito, puro, illeso, intero, sani, genuini, sinceri, candida, sinceralimpio, puro, ileso, entero; sonido, genuino, veraz, sincero, sincero
amissis quoniam libata recessit. sin ita sinceris, sinceris, sincerepure, w/no admixture of foreign material; clear/unclouded; free from feverrein, w / nein Beimischung von Fremdstoffen; klar / ungetrübt, frei von Fieberpur, mélange de w/no de matériel étranger ; espace libre/clair ; libérer de la fièvre puro, w / alcuna mescolanza di materiali estranei; trasparente / senza nubi, privo di febbrepuro, adición de w/no del material extranjero; claro/unclouded; liberar de fiebre
amissis quoniam libata recessit. sin ita sinceris membrum, membri Nmember, limb, organ; male genital member; apartment, room; sectionMitglied, des Körpers, Orgel; männlichen Geschlechtsorgane Mitglied, Ferienwohnung, Zimmer, Abschnittmembre, un organe, le membre masculin génitales; appartement, une chambre, sectionmembri, agli arti, di organi; membro maschile dei genitali; appartamento, una stanza, la sezionemiembro, la integridad física, órgano, miembro genital masculino; apartamento, una habitación, la sección
amissis quoniam libata recessit. sin ita sinceris membris aufero, auferre, apstuli, ablatusbear/carry/take/fetch/sweep/snatch away/off, remove, withdraw; steal, obtainBär / carry / take / holen / sweep / entreißen / Aus, zu entfernen, abzuziehen; zu stehlen, zu erhaltensoutenir/porter/enlèvement/effort/champ/loin de bribe/, enlèvent, se retirent ; voler, obtenir orso / portare / prendere / fetch / spazzata / strappare / off, rimuovere, revocarla; rubare, ottenerellevar/llevar/eliminación/alcance/barrido/lejos/del arrebatamiento, quitan, se retiran; robar, obtener


 
© 2008-2019 NoDictionaries.com. Happy reading.