Hi there. Login or signup free.
verbis subdolis, serae dant poenas turpi paenitentia. Cum de fenestra corvus |
verbum, verbi Nword; proverbword; Sprichwortmot ; proverbe parola proverbiopalabra; proverbio |
verbis | subdolus, subdola, subdolumsly, deceitful, treacherousschlau, hinterlistig, heimtückischsournois, fourbes, perfidesfurbo, subdolo, infidoastuto, mentiroso, traicionero |
verbis subdolis, | serus, sera -um, serior -or -us, serissimus -a -umlate; too late; slow, tardy; after the expected/proper time; at a late hourspät, zu spät, langsam, spät, nach der voraussichtlichen / rechten Zeit, zu später Stundetard, trop tard, lent, tardif, après la escomptés / temps opportun; à une heure tardivetardi, troppo tardi, lento, lento, dopo l'atteso / tempo corretto, a tarda oratarde, demasiado tarde, tarde lenta, y tras la espera y la hora adecuada, a una hora de retraso |
verbis subdolis, | sera, serae Fbar; rail of post and rail fence; lockbar; Geländer Pfosten-Riegel-Zaun Sperrebar; ferroviaire de poste et une clôture en lisse; verrouillagebar; ferroviario di posta e recinto ferroviario; serraturabar; ferroviario cerca de un puesto y ferrocarril; bloqueo |
verbis subdolis, serae | do, dare, dedi, datusgive; dedicate; sell; pay; grant/bestow/impart/offer/lend; devote; allow; makegeben, zu widmen, zu verkaufen, zu zahlen; Zuschuss / verleihen / Vermittlung / angebot / verleihen; widmen, damit zu machen;donner ; consacrer ; vente ; salaire ; accorder/accorder/donner/offre/prêtent ; consacrer ; laisser ; faire dare, dedicare, vendere, pagare; rilascio / conferire / comunicare / offerta / prestare; dedicare, permettono; faredar; dedicar; venta; paga; conceder/conceder/impartir/oferta/prestan; dedicar; permitir; hacer |
verbis subdolis, serae dant | poena, poenae Fpenalty, punishment; revenge/retributionStrafe, Bestrafung, Rache / Vergeltungpénalité, punition ; vengeance/hâtiment sanzione, la punizione, vendetta / punizionepena, castigo; venganza/recompensa |
verbis subdolis, serae dant | Poenus, Poena, PoenumCarthaginian, Punic; of/associated w/Carthage; Phoenician; scarlet, bright redKarthager, Punier, der / verknüpften w / Karthago; phönizischen, Scharlach, hellrotCarthaginois, Punic ; of/associated w/Carthage ; Phénicien ; écarlate, rouge lumineux Cartaginese, punica, di / associati w / Cartagine; fenicio; scarlatto, rosso vivoCartaginés, púnico; of/associated w/Carthage; Fenicio; escarlata, rojo brillante |
verbis subdolis, serae dant poenas | turpis, turpe, turpior -or -us, turpissimus -a -umugly; nasty; disgraceful; indecent; base, shameful, disgusting, repulsivehässlich, böse; Schande; unanständig; Basis, eine Schande, widerlich, abstoßendlaid, sale, honteux, indécent; base, honteux, dégoûtant, répugnantbrutto, brutto, vergognoso, indecente; base, vergognoso, disgustoso, repellentefeo, desagradable, vergonzoso, indecente, base, vergonzoso, repugnante, repulsivo |
verbis subdolis, serae dant poenas | turpe, turpis Ndisgrace; shame, reproach; base/shameful thingSchande, Schande, Schmach; base / Schandehonte, la honte, le reproche; base / hontevergogna, vergogna, rimprovero; base / cosa vergognosadesgracia, la vergüenza, el reproche, base / algo vergonzoso |
verbis subdolis, serae dant poenas turpi | paenitentia, paenitentiae Fregret; change of mind/attitude; repentance/contrition; penancebedauern; Sinneswandel / Haltung, Buße / Reue, Bußeregret, le changement d'esprit / l'attitude, le repentir / contrition; pénitencerammarico, il cambiamento della mente / atteggiamento; pentimento / contrizione, penitenzalamento, el cambio de la mente / actitud, el arrepentimiento / contrición; penitencia |
verbis subdolis, serae dant poenas turpi | paenitet, paenitere, paenituit, -it displeases, makes angry, offends, dissatisfies, makes sorryes mißfällt, macht wütend, verletzt, missfällt, macht sorryil contrarie, rend fâché, offense, dissatisfait, rend désolé si dispiace, fa arrabbiare, offende, dissatisfies, rende dispiacedescontenta, hace enojado, ofende, descontenta, hace apesadumbrado |
verbis subdolis, serae dant poenas turpi | paeniteo, paenitere, paenitui, -displease; regret; repent, be sorrymißfallen, zu bereuen, bereuen, bedauerncontrarier ; regret ; se repentir, être désolé dispiacere, dispiacere, pentimento, ne pentiretedescontentar; pesar; arrepentirse, lo sentir |
verbis subdolis, serae dant poenas turpi paenitentia. | cumwith, together/jointly/along/simultaneous with, amid; supporting; attachedmit, zusammen / gemeinsam / zusammen / gleichzeitig mit, unter, Unterstützung und angrenzendeavec, ensemble / conjointement / long / simultanée avec, au milieu, le soutien, jointcon, insieme / insieme / insieme / contemporanea, in mezzo, di sostegno; allegatocon, junto / en forma conjunta / en / simultáneo con, en medio, de apoyo; adjunta |
verbis subdolis, serae dant poenas turpi paenitentia. | cumwhen, at the time/on each occasion/in the situation that; after; since/althoughwenn zum Zeitpunkt / bei / in der Situation, dass, nach, da / obwohlquand, au moment de / à chaque fois / dans la situation qui, après, puisque / bienquando, al tempo / ogni volta / nella situazione in cui, dopo, dato che / secuando, en el momento / en cada ocasión / en la situación que, después, puesto que / aunque |
verbis subdolis, serae dant poenas turpi paenitentia. Cum | dedown/away from, from, off; about, of, concerning; according to; with regard todown / away from, aus, aus, etwa, über, betreffend, nach; im Hinblick auf diebas / loin de, à partir de, hors, environ, de, concernant, selon, en ce qui concernegiù / lontano da, da, off; circa, di, in merito, secondo, per quanto riguarda laabajo / lejos de, desde, fuera, alrededor, de, relativa, de acuerdo a, con respecto a |
verbis subdolis, serae dant poenas turpi paenitentia. Cum de | fenestra, fenestrae Fwindow, opening for light; loophole, breach; orifice; inlet; opportunityFenster, Öffnung für Licht, Lücke, Verletzung; Öffnung; Einlass; Gelegenheit,fenêtre, l'ouverture pour la lumière; échappatoire, de la violation; orifice; entrée; occasionfinestra, apertura per la luce; scappatoia, la violazione; orifizio, ingresso; opportunitàventana, apertura a la luz, vacío, en el incumplimiento; orificio; de entrada; oportunidad |
verbis subdolis, serae dant poenas turpi paenitentia. Cum de fenestra | corvus, corvi Mraven; cormorant; kind of sea fish; constellation Corvus/Ravenraven; Kormoran; Art von Seefisch; Konstellation Corvus / RabeRaven, le cormoran, espèce de poisson de mer; constellation du Corbeau / Ravencorvo, cormorano, specie di pesce di mare; Corvus costellazione / Ravencuervo, cuervo marino, especie de pescado de mar; constelación Corvus / Raven |
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.