NoDictionaries Text notes for
... libido.
Contemptus repetit Phoebeia templa sacerdos
squalidaque infestis maerens...
Hi there. Login or signup free.
damnosa libido. Contemptus repetit Phoebeia templa sacerdos squalidaque infestis maerens secat |
damnosus, damnosa -um, damnosior -or -us, damnosissimus -a -umharmful/detrimental/ruinous; prodigal/spendthrift; that causes financial lossschädlicher / nachteilig / ruinösen; verlorenen / Verschwender, dass finanzielle Verluste verursachtnocives / nuit / ruineuse; prodigue / dépensière; qui entraîne une perte financièrenocivi / dannosi / rovinoso; prodigo / spendaccione, che causa la perdita finanziarianocivos / perjudiciales / ruinosa; pródigo / derrochador; que causa pérdidas económicas |
damnosa | libido, libidinis Fdesire/longing/wish/fancy; lust, wantonness; will/pleasure; passion/lusts Wunsch / Sehnsucht / Wunsch / Phantasie, Lust, Ausgelassenheit, wird / Lust, Leidenschaft / Lustdésir/désir ardent/souhait/fantaisie ; convoitise, wantonness ; /plaisir ; passion/convoitises desiderio / voglia / desiderio / fantasia, la lussuria, la lussuria; intende / piacere, passione / passionideseo/anhelo/deseo/suposición; lujuria, retozo; /placer; pasión/lujurias |
damnosa libido. | contemno, contemnere, contempsi, contemptusthink little of; look down on, take poor view of; pay no heed/disregard/slighthalten wenig von; Blick nach unten auf, angesichts der Armen nehmen, so beachten / ignorieren / leichtespenser peu à ; regarder vers le bas dessus, adopter la position pauvre de ; ne payer aucune attention/négligence/slight pensare di guardare poco, verso il basso, prendere visione dei poveri, non prestare ascolto / ignorare / lievepensar poco en; mirar abajo encendido, tomar la vista pobre a; no pagar ninguna atención/indiferencia/slight |
damnosa libido. | contemptus, contempta -um, contemptior -or -us, contemptissimus -a -umdespised, despicable, paltry, mean; contemptible, vileverachtet, verächtlich, armselig, bedeuten; verächtlich, viledédaigné, ignoble, pauvre, moyen ; méprisable, vil disprezzati, spregevole, meschina, media, spregevole, viledesdeñado, despreciable, ínfimo, malo; despreciable, vil |
damnosa libido. | contempno, contempnere, contempsi, contemptusthink little of; look down on, take poor view of; pay no heed/disregard/slighthalten wenig von; Blick nach unten auf, angesichts der Armen nehmen, so beachten / ignorieren / leichtespenser peu à ; regarder vers le bas dessus, adopter la position pauvre de ; ne payer aucune attention/négligence/slight pensare di guardare poco, verso il basso, prendere visione dei poveri, non prestare ascolto / ignorare / lievepensar poco en; mirar abajo encendido, tomar la vista pobre a; no pagar ninguna atención/indiferencia/slight |
damnosa libido. | contemptus, contemptus Mcontempt/scorn/despising; ignominy; disregard; object of contemptVerachtung / Verachtung / Verachtung, Schmach; Missachtung; Gegenstand der Verachtungoutrage / mépris / mépriser; ignominie; mépris; objet de méprisdisprezzo / disprezzo / disprezzare; ignominia; disprezzo; oggetto di disprezzodesprecio / menosprecio / desprecio; ignominia, desprecio; objeto de desprecio |
damnosa libido. Contemptus | repeto, repetere, repetivi, repetitusreturn to; get back; demand back/again; repeat; recall; claimRückkehr zu; zurück, die Nachfrage zurück / wieder wiederholen, erinnern; Anspruchretourner à ; revenir ; en arrière de demande/encore ; répétition ; rappel ; réclamation ritorno a ottenere; schiena; domanda indietro / di nuovo e ripetere, richiamo; creditovolver a; volver; detrás/otra vez de la demanda; repetición; memoria; demanda |
damnosa libido.
Contemptus repetit(Currently undefined; we'll fix this soon.)
damnosa libido. Contemptus repetit Phoebeia | templum, templi Ntemple, church; shrine; holy placeTempel, eine Kirche; Schrein; heiligen Orttemple, église, temple, lieu sacrétempio, chiesa, santuario, luogo sacrotemplo, iglesia, templo, lugar santo |
damnosa libido. Contemptus repetit Phoebeia templa | sacerdos, sacerdotispriest, priestessPriester, Priesterinprêtre, prêtresse sacerdote, sacerdotessasacerdote, sacerdotisa |
damnosa libido. Contemptus repetit Phoebeia templa sacerdos | squalidus, squalida, squalidumsqualid, filthyschmutzig, dreckigsordides, salessquallido, sporcomiserables, sucios |
damnosa libido. Contemptus repetit Phoebeia templa sacerdos squalidaque | infestus, infesta -um, infestior -or -us, infestissimus -a -umunsafe, dangerous; hostile; disturbed, molested, infested, unquietunsicher, gefährlich, feindlich; gestört, belästigt, befallen, unruhigepeu sûr, dangereux ; hostile ; perturbé, molesté, infesté, soucieux pericoloso, pericoloso; ostile; disturbato, molestato, infestato, inquietoinseguro, peligroso; hostil; disturbado, molestado, infestado, inquieto |
damnosa libido. Contemptus repetit Phoebeia templa sacerdos squalidaque infestis | maereo, maerere, -, -grieve, be sad, mourn; bewail/mourn for/lament; utter mournfullytrauern, traurig sein, trauern, klagen / trauern / beklagen; völlige traurigs'affliger, être triste, pleurer ; pleurer/pleurer pour/lament ; pousser tristement afflitti, essere triste, piangere, piangere / lutto per / lamento; pronunciare tristementeafligirse, estar triste, estar de luto; bewail/estar de luto para/lament; pronunciar triste |
damnosa libido. Contemptus repetit Phoebeia templa sacerdos squalidaque infestis | maerens, (gen.), maerentissad, melancholy; mournful, gloomy woeful, doleful; mourning, lamentingtraurig, melancholisch, traurig, düster traurigen, traurigen, Trauer, Klagentriste, mélancolique, triste, sombre triste, triste, de deuil, se lamentertriste, malinconica, triste, cupo triste, dolorosa, lutto, lamentandomelancolía triste,; lúgubre, sombrío lamentable doliente,; luto, lamentando |
damnosa libido. Contemptus repetit Phoebeia templa sacerdos squalidaque infestis maerens | seco, secare, secui, sectuscut, sever; decide; divide in two/halve/split; slice/chop/cut up/carve; detachschneiden, trennen, entscheiden; Spaltung in zwei / halbieren / split; Slice / hacken / schneiden / schnitzen, zu lösenla coupe, divisent ; décider ; le clivage dans deux/se réduisent de moitié/se sont dédoublés ; tranche/côtelette/up/carve coupé ; détacher tagliare, tagliare, decidere, dividersi in due / dimezzare / split; slice / tagliare / tagliare / incidere, scollegareel corte, separa; decidir; la divisoria en dos/parte en dos/partió; rebanada/tajada/up/carve cortado; separar |
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.