furatus e Capitolio tantundem inaurati aeris reposuit. societates ac regna pretio |
furor, furari, furatus sumsteal; plunderstehlen, plündernvoler ; pillage
rubare, saccheggiarerobar; pillaje
|
furatus | eout of, from; by reason of; according to; because of, as a result ofout of, from; aufgrund der, nach, weil der als Folge derhors de, de ; en raison de ; selon ; en raison de, en raison de
da, da, in ragione di; secondo, a causa, a seguito difuera de, de; por causa de; según; debido a, como resultado de
|
furatus e | capitolium, capitolii Nreligious/cathedral chapter, chapter meeting/house; right of cofraternityreligiöse / Domkapitel, Chapter Meeting / Haus; Recht der cofraternityreligieux / chapitre de la cathédrale, réunion de chapitre / maison; droit de cofraternityreligiosi / capitolo della cattedrale, riuniti in capitolo / casa; diritto di cofraternityreligiosas y cabildo de la catedral, cabildo o casa; derecho de cofraternity |
furatus e | Capitolium, Capitolii NCapitol; Capitoline Hill in RomeCapitol; Kapitol in RomCapitol; colline du Capitole à RomeCampidoglio; Campidoglio a RomaCapitolio; Capitolio en Roma |
furatus e Capitolio | tantundemjust as muchebensotout autantaltrettantoal igual que gran parte |
furatus e Capitolio tantundem | inauro, inaurare, inauravi, inauratusgild, make richvergolden, machen reichdorer, faire les riches
dorare, rendono riccodorar, hacer a ricos
|
furatus e Capitolio tantundem inaurati | aer, aerisair; atmosphere, sky; cloud, mist, weather; breeze; odorLuft, Atmosphäre, Himmel, Wolken, Nebel, Wetter, Wind, Geruchair ; l'atmosphère, ciel ; nuage, brume, temps ; brise ; odeur
aria; atmosfera, cielo, nuvole, nebbia, meteo, brezza; odoreaire; atmósfera, cielo; nube, niebla, tiempo; brisa; olor
|
furatus e Capitolio tantundem inaurati | aera, aerae FdarnelUnkrautivraie
zizzaniacizaña
|
furatus e Capitolio tantundem inaurati | aes, aeris Nmoney, pay, fee, fare; copper/bronze/brass, base metal; debt; gongGeld zu bezahlen, Gebühren, Tarif-, Kupfer / Bronze / Messing, aus unedlen Metallen, Schulden, gongargent, salaire, honoraires, prix ; cuivre/bronze/laiton, métal non précieux ; dette ; gong
denaro, pagare, tassa, tariffa; rame / bronzo / ottone, metalli comuni; debito; gongdinero, paga, honorario, precio; cobre/bronce/latón, metal bajo; deuda; gongo
|
furatus e Capitolio tantundem inaurati aeris | repono, reponere, reposui, repositusput back; restore; store; repeatlegte zurück; wiederherzustellen; speichern zu wiederholen;remis ; restauration ; magasin ; répétition
rimessa; ripristino; magazzino; ripeterepuesto detrás; restablecimiento; almacén; repetición
|
furatus e Capitolio tantundem inaurati aeris reposuit. | societas, societatis Fsociety; alliance/partnership; trading company; fellowship, communionGesellschaft; alliance / Partnerschaft; Handelsunternehmen; Gemeinschaft, Kommunionsociété ; alliance/association ; société commercial ; camaraderie, communion
società; alleanza / partnership; società commerciale; comunione, comunionesociedad; alianza/sociedad; empresa comercial; beca, comunión
|
furatus e Capitolio tantundem inaurati aeris reposuit. societates | acand, and also, and besidesund, und, und außerdemet, et aussi, et en outre
e, e anche, e oltrey, y también, y además
|
furatus e Capitolio tantundem inaurati aeris reposuit. societates ac | regnum, regni Nroyal power; power; control; kingdomköniglichen Macht, Macht, Kontrolle; Reichpuissance royale ; puissance ; commande ; royaume
reale potere, potere, controllo, regnoenergía real; energía; control; reino
|
furatus e Capitolio tantundem inaurati aeris reposuit. societates ac | regno, regnare, regnavi, regnatusreign, rule; be king; play the lord, be masterHerrschaft, Regel, sein König, den Herrn zu spielen, Herr seinrègne, règle ; être roi ; jouer le seigneur, être maître
regno, regola, essere re, giocare il Signore, essere padronereinado, regla; ser rey; jugar a señor, ser amo
|
furatus e Capitolio tantundem inaurati aeris reposuit. societates ac regna | pretium, preti(i) Nprice/value/worth; reward/pay; money; prayer/requestPreis / Leistungs-/ wert; Lohn / zahlen, das Geld, das Gebet / Anfrageprix / valeur / valeur; / récompense payer, l'argent, la prière / demandeprezzo / valore / valore; premio / retribuzione; soldi, la preghiera / richiestaprecio / valor / valor; recompensa y de pago, el dinero, la oración o solicitud |
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.