Hi there. Login or signup free.
gerebant, et liberorum bullas atque praetextas. In summo publico luctu exterarum |
gero, gerere, gessi, gestusbear, carry, wear; carry on; manage, governtragen, tragen, tragen, treiben; verwalten, zu steuernl'ours, portent, portent ; continuer ; contrôler, régir orso, trasportare, usura; proseguire, gestire, governareel oso, lleva, usa; continuar; manejar, gobernar |
gerebant, | etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso |
gerebant, et | liber, libera -um, liberior -or -us, liberrimus -a -umfree; unimpeded; void of; independent, outspoken/frank; free from tributefrei, ungehindert; Leere; unabhängige, ausgesprochen / frank, frei von Abgabenlibérer ; sans difficulté ; vide de ; indépendant, franc/contreseing ; libérer de l'hommage libero, senza ostacoli, vuoto di; indipendente, schietto / Frank, privo di tributoliberar; sin obstáculo; vacío de; independiente, abierto/carta franca; liberar de tributo |
gerebant, et | liber, liberi Mchildren; childKinder, Kinderenfants; enfantbambini; bambinolos niños, el niño |
gerebant, et liberorum | bulla, bullae Fbubble; boss/knob/stud; locket/amulet hung round necks of boysBlase, Chef / Knopf / stud; Medaillon / Amulett um den Hals hing von Jungenmoussant; patron / bouton / haras; médaillon / amulette autour du cou pendait des garçonsbolla; boss / manopola / stud; medaglione / collo rotondo amuleto appeso dei ragazziburbuja, jefe / perilla / perno; guardapelo / cuellos redondos amuleto colgado de los niños |
gerebant, et liberorum | bullo, bullare, bullavi, bullatusbubble, boil, effervesceBlase, kochen, brausenbulle, faire bouillir, effervescencebolla, bollire, effervescenteburbuja, ebullición, efervescencia |
gerebant, et liberorum bullas | atqueand, as well/soon as; together with; and moreover/even; and too/also/now; yetund, wie gut / schnell wie, zusammen mit, und darüber hinaus / selbst und zu / auch / jetzt dochet, ainsi / dès que, avec, et d'ailleurs / même, et aussi / également / maintenant, et pourtante, oltre / presto, insieme, e per di più / anche, e troppo / anche / ora; ancoray, además de / antes, junto con, y por otra parte / aun, y también / también / ahora, sin embargo |
gerebant, et liberorum bullas | atbut, but on the other hand; on the contrary; while, whereas; but yet; at leastaber, aber auf der anderen Seite, im Gegenteil, während, während, aber doch wenigstensmais, mais d'une part ; au contraire ; tandis que, tandis que ; mais encore ; au moins ma, ma d'altra parte, al contrario, mentre, mentre, ma ancora, almenopero, pero por una parte; en el contrario; mientras que, mientras que; pero todavía; por lo menos |
gerebant, et liberorum bullas atque | praetexo, praetexere, praetexui, praetextusweave in front, fringe; cloak; pretendweben vor, Fransen, Mantel, so tunarmure dans l'avant, frange ; manteau ; feindre tessere di fronte, frangia, mantello; fintaarmadura en el frente, franja; capote; fingir |
gerebant, et liberorum bullas atque | praetexo, praetexere, praetexui, praetextusborder; adorn; D:tragedyGrenze; schmücken, D: Tragödiefrontière ; orner ; D : tragédie di frontiera; adornano; D: tragediafrontera; adornar; D: tragedia |
gerebant, et liberorum bullas atque | praetexta, praetextae Ftoga bordered with purple worn by children over 16 and magistratesToga grenzt mit lila getragen von Kindern über 16, Richter und Staatsanwältetoge bordée de pourpre portés par des enfants de plus de 16 magistrats ettoga bordata di porpora indossati dai bambini sopra i 16 ed i magistratitoga bordeada de púrpura usado por los niños mayores de 16 años y magistrados |
gerebant, et liberorum bullas atque | praetextus, praetexta, praetextumbordered; wearing a toga~begrenzt; trug eine Toga ~bordée; vêtu d'un ~ togeConfina, indossando una toga ~Limita; llevaba una toga ~ |
gerebant, et liberorum bullas atque praetextas. | ininto; about, in the mist of; according to, after; for; to, amongin, etwa in dem Nebel, der, nach, nachdem, denn, um unterdans, environ, dans la brume de: selon, après, car, pour, entrein, circa, nella nebbia di; secondo, dopo, per, per, traen, aproximadamente, en la bruma de, según, después, porque, para, entre |
gerebant, et liberorum bullas atque praetextas. | inin, on, at; in accordance with/regard to/the case of; withinin, auf, nach, an, gegendans, sur, à, conformément à l'/ ce qui concerne les / le cas d'; dansin, su, su, in conformità con / per quanto riguarda / il caso di; all'internoen, sobre, en; de conformidad con / respecto a / el caso de, dentro de |
gerebant, et liberorum bullas atque praetextas. In | summus, summa, summumhighest, the top of; greatest; last; the end ofhöchste, das top of; größten; zuletzt, das Ende derplus haut, au sommet des plus grands;; dernier, la fin depiù alto, la parte superiore, più grande, da ultimo, alla fine delmás alto, la cima de los más grandes;; última, el fin del |
gerebant, et liberorum bullas atque praetextas. In | summum, summi Ntop; summit, end, last; highest place; top surface; highest, loudesttop; Gipfel, Ende, letzte, höchste Stelle; Oberfläche, während die höchsten, am lautestentop; sommet, fin, dernier, le plus haut lieu, la surface supérieure et les plus élevés le plus fort,superiore; vertice, fine, ultimo, più alto luogo; superficie superiore, più alto, più fortela parte superior; cumbre, final, último, el más alto lugar; superficie superior, el más alto más fuerte, |
gerebant, et liberorum bullas atque praetextas. In summo | publicus, publica, publicumpublic; common, of the people/state; officialÖffentlichkeit, gemeinsame, von den Menschen / Staat; offiziellenpublic ; terrain communal, des personnes/de état ; fonctionnaire pubblico; comune, della gente / Stato; ufficialepúblico; campo común, de la gente/del estado; funcionario |
gerebant, et liberorum bullas atque praetextas. In summo | publicus, publici Mpublic officerdes öffentlichen Dienstesdirigeant public pubblico ufficialeoficial público |
gerebant, et liberorum bullas atque praetextas. In summo | publico, publicare, publicavi, publicatusconfiscate; make public property; publishbeschlagnahmen; machen öffentliches Eigentum zu veröffentlichen;confisquer ; faire la propriété publique ; éditer confiscare; rendere di proprietà pubblica; pubblicareconfiscar; hacer la característica pública; publicar |
gerebant, et liberorum bullas atque praetextas. In summo | publicopublic, publiclyÖffentlichkeit, öffentlichpublic, lespubblico, pubblicamentepúblico, públicamente |
gerebant, et liberorum bullas atque praetextas. In summo publico | luctus, luctus Mgrief, sorrow, lamentation, mourning; cause of griefSchmerz, Trauer, Klage, Trauer; Ursache des Kummersdouleur, le chagrin, les lamentations, le deuil; cause de la douleurdolore, dolore, lamento, lutto, causa di doloredolor, tristeza, llanto, luto, causa de dolor |
gerebant, et liberorum bullas atque praetextas. In summo publico | lugeo, lugere, luxi, luctusmourn, grieve; bewail, lament; be in mourningtrauern, trauern, beweinen, beklagen; werden in Trauerpleurer, s'affliger ; pleurer, déplorer ; être dans le deuil piangere, soffrire, piangere, piangere, essere in luttoestar de luto, afligirse; bewail, lamentarse; consistir en el luto |
gerebant, et liberorum bullas atque praetextas. In summo publico luctu | exter, extera -um, exterior -or -us, extremus -a -umouter/external; outward; on outside, far; of another country, foreign; strangeAußen / external; nach außen, auf der Außenseite, weit, von einem anderen Land, fremde, seltsameexterne/external ; à l'extérieur ; sur dehors, loin ; d'un autre pays, étranger ; étrange esterno / esterni; passivo; al di fuori, lontano, di un altro paese straniero; stranoexterno/external; hacia fuera; en afuera, lejos; de otro país, extranjero; extraño |
gerebant, et liberorum bullas atque praetextas. In summo publico luctu | extera, exterae FforeignerAusländerétranger stranieroextranjero |
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.