NoDictionaries Text notes for
...
cantharis, Graeca quod ego ipse testa
conditum...
Hi there. Login or signup free.
Sabinum
cantharis, Graeca quod ego ipse testa
conditum levi, |
Sabinus, Sabina, SabinumSabine, of the Sabines/their country/that area; the shrub savin/its oilSabine, der Sabinerinnen / ihrem Land / Zone; der Strauch Savin / seine Öl -Sabine, du Sabines/de leur pays/de ce secteur ; le savin d'arbuste/son huile Sabine, dei Sabini / paese / che zona, il Savin arbusto / il suo olioSabine, del Sabines/de su país/de esa área; el savin del arbusto/su aceite |
Sabinus, Sabini MSabines, people living NE of Rome; their territory; an estate thereSabines, Menschen NO von Rom, in ihrem Hoheitsgebiet, ein Anwesen gibtSabins, les personnes vivant au nord de Rome, sur leur territoire; une succession ilSabini, le persone che vivono NE di Roma, sul loro territorio; una tenuta lìSabines, las personas que viven al noreste de Roma; su territorio; una finca hay |
Sabinum(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Sabinum | cantharus, canthari Mlarge drinking vessel with handles; bowl/basin of fountain; Black Sea breamgroße Trinkgefäß mit Griffen; Schüssel / Becken des Brunnens; Black Seebrassenrécipient à boire de grandes avec poignées; bol / bassin de la fontaine; Black Dauradegrande recipiente per bere con maniglie; ciotola / bacino di fontana; Nero Oraterecipiente para beber grandes con asas; bol / cuenca de fuente; Doradas de mar Negro |
Sabinum | cantharis, cantharidis Fblister-beetle; Spanish fly; a wormBlister-Käfer, Spanische Fliege, Wurmboursouflure-coléoptère ; Mouche espagnole ; un ver blister-scarabeo, volare spagnolo; un wormampolla-escarabajo; Mosca española; un gusano |
Sabinum cantharis, | graecus, graeca, graecumGreekGriechischGrecqueGrecoGriego |
Sabinum cantharis, Graeca | qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que |
Sabinum cantharis, Graeca | quodbecause, as far as, insofar asweil so weit wie, soweitparce que, dans la mesure où, dans la mesure oùperché, per quanto, nella misura in cuiporque, por lo que, en la medida en |
Sabinum cantharis, Graeca | quodwith respect to whichim Hinblick auf dieà l'égard desquelsrispetto ai qualirespecto de los cuales |
Sabinum cantharis, Graeca quod | egoIIJeIoYo |
Sabinum cantharis, Graeca quod ego | ipse, ipsa, ipsumhimself/herself/itself; the very/real/actual one; in person; themselveshimself / herself / itself, die sehr / real / Ist ein; in Person selbstlui-même se /, le très / real / une réelle; en personne; eux-mêmesse stesso / se stessa; il molto / vero / reale uno; in persona; se stessisí / sí / sí mismo, el mismo / real / real de uno, en persona, sí |
Sabinum cantharis, Graeca quod ego ipse | testa, testae Fobject made from burnt clay; earthenware jar; fragment of earthenware, shardObjekt aus gebranntem Ton; Tonkrug; Fragment von Steingut, Splitterobjet fait de terre cuite; jarre; fragment de terre cuite, fragmentoggetto fatto di argilla bruciata, vaso di coccio, frammento di ceramica, coccioobjeto hecho de barro cocido; jarra de barro; fragmento de loza, fragmento |
Sabinum cantharis, Graeca quod ego ipse | testum, testi Nearthenware pot/vesselTontopf / Schiffpot de terre / navirepentola di terracotta / naviolla de barro / buques |
Sabinum
cantharis, Graeca quod ego ipse testa(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Sabinum cantharis, Graeca quod ego ipse testa | condo, condere, condidi, conditusput/insert; store up/put away, preserve, bottle; bury/inter; sinkPut / einfügen; Speichern von bis / wegstecken, zu bewahren, eine Flasche; begraben / unter Waschbecken;mis/insertion ; stocker up/put loin, conserve, bouteille ; enfouissement/inter ; évier put / inserto; memorizzare fino / riporre, conservare, bottiglia; seppellire / inter; lavellopuesto/parte movible; almacenar up/put lejos, coto, botella; entierro/inter; fregadero |
Sabinum cantharis, Graeca quod ego ipse testa | condio, condire, condivi, condituspreserve/pickle; embalm/mummify; spice; season/flavor/render pleasant/give zestErhaltung / Gurke; embalm / mummify; Gewürz; Saison / Geschmack / render angenehme / Schale gebenconserve/conserves au vinaigre ; embaumer/mummify ; épice ; la saison/saveur/rendent plaisant/donnent le zeste conservare / salamoia; imbalsamare / mummificare; spezie; stagione / sapore / render gradevole / dare gioiacoto/salmuera; embalsamar/mummify; especia; la estación/el sabor/hace agradable/da ánimo |
Sabinum cantharis, Graeca quod ego ipse testa | conditus, condita -um, conditior -or -us, conditissimus -a -umseasoned, spiced up, flavored, savory; polished, ornamentedabgelagert, gewürzt, abgeschmeckt, Bohnenkraut, poliert, verziertchevronné, épicé vers le haut, assaisonné, savoureux ; poli, ornementé stagionato, condito, profumato, sapido, lucido, ornatosazonado, condimentado para arriba, condimentado, sabroso; pulido, adornado |
Sabinum cantharis, Graeca quod ego ipse testa | conditus, condita, conditumpreserved, kept in store; hidden, concealed, secret; sunkenerhalten, im Lager gehalten werden; versteckt, verborgen, geheim; versunkenenpréservé, gardé en réserve; caché, dissimulé, secret; coulésconservato, mantenuto in magazzino; nascosto, celato, segreto, sommersoconservados, mantenidos en los almacenes; escondido, oculto, secreto, hundidos |
Sabinum cantharis, Graeca quod ego ipse testa | conditum, conditi Naromatic/spiced wine; seasoned foodaromatisch / Glühwein, gewürzte Speisenaromatiques / vin épicé; aliments assaisonnésaromatico / speziato vino; cibi conditiaromáticos / vino con especias, alimentos condimentados |
Sabinum cantharis, Graeca quod ego ipse testa | conditus, conditus Mfounding; establishment; preparing; preserving fruit; hidingGründung, Aufbau, die Vorbereitung, Konservierung von Obst, verstecktfondateurs, la création, la préparation, la conservation des fruits; cacherfondazione; stabilimento; preparazione, conservazione di frutta; nasconderefundación, el establecimiento, la preparación, la preservación de frutas, ocultando |
Sabinum cantharis, Graeca quod ego ipse testa conditum | levis, leve, levior -or -us, levissimus -a -umlight, thin, trivial, trifling, slight; gentle; fickle, capricious; nimbleleichte, dünne, trivial, gering, gering, sanft, launisch, eigensinnig, flinklumière, mince, insignifiant, futile, légère ; doux ; inconsistant, capricieux ; agile leggero, sottile, banale, insignificante, leggero, delicato, volubile, capriccioso; agileluz, fino, trivial, el trifling, leve; apacible; voluble, caprichoso; ágil |
Sabinum cantharis, Graeca quod ego ipse testa conditum | lino, linere, levi, litussmear, plaster; seal; erase/rub over; befoul; cover/overlayAbstrich, Gips, Siegel, zu löschen / reiben; beschmutzen; Cover / Overlayfrottis, plâtre; sceau; effacer / frotter; salir, couvrir / overlaystriscio, intonaco, guarnizione di tenuta; cancellare / strofinare sopra; sporcano; copertura / overlayfrotis, yeso, sello; borrar / frotar; ensucian; tapa / superposición |
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.