prospiciens et adulta virgo
suspiret ‘eheu, ne rudis |
prospicio, prospicere, prospexi, prospectusforesee; see far off; watch for, provide for, look out forvorgesehen, siehe weiter Ferne, sehen für vorsehen, achten Sie aufprévoir ; voir loin au loin ; surveiller, prévoir, regarder dehors pour
prevedere, vedere lontano, guardare per prevedere, guardare fuori perprever; ver lejos apagado; mirar para, prever, mirar hacia fuera para
|
prospiciens | etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso |
prospiciens et | adolesco, adolescere, adolui, adultusgrow up, mature, reach manhood/peak; become established/strong; grow, increasewachsen, reifen, zu erreichen Männlichkeit / peak; etabliert / strong; wachsen zu erhöhen,grandir, mûrir, atteindre la virilité / pointe; s'établir / strong; croître, augmentercrescono, maturano, raggiungere virilità / picco; stabilirsi / strong; crescere, aumentarecrecer, madurar, llegar a la virilidad / pico; establecerse / strong; crecer, incrementar |
prospiciens et | adultus, adulta -um, adultior -or -us, adultissimus -a -umgrown, mature, ripe; adult; at peak/height/full strengthgewachsen, reifen, reifen, erwachsenen, zu Spitzenzeiten / Höhe / voller Stärkecultivé, mature, mûr, adulte, aux heures de pointe / hauteur / pleine puissancecresciuto, maturo, maturo, adulto, a picco / altezza / massima potenzacrecido, maduro, maduro, adulto, en el pico / altura / toda su fuerza |
prospiciens et adulta | virgo, virginis Fmaiden, young woman, girl of marriageable age; virgin, woman sexually intactMädchen, Mädchen, Mädchen im heiratsfähigen Alter, Jungfrau, Frau sexuell intaktenfemme jeune fille, jeune fille de l'âge nubile, vierge, femme sexuellement intactsdonna nubile, giovane, ragazza in età da marito, vergine, donna sessualmente intattomujer soltera, joven, muchacha de la edad mínima para contraer matrimonio; mujer virgen, intacta sexual |
prospiciens et adulta virgo(Currently undefined; we'll fix this soon.)
prospiciens et adulta virgo
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
prospiciens et adulta virgo
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
prospiciens et adulta virgo
| suspiro, suspirare, suspiravi, suspiratussigh; utter with a sighSeufzer; völlige mit einem Seufzersoupir ; pousser avec un soupir
sospiro; totale con un sospirosuspiro; pronunciar con un suspiro
|
prospiciens et adulta virgo
suspiret | eheualas!ach!hélas!ahimè!¡ay! |
prospiciens et adulta virgo
suspiret ‘eheu, | nethat not, lestdass nicht, damitce pas, de peurche non, per timoreque no, no sea |
prospiciens et adulta virgo
suspiret ‘eheu, | nenotnichtpasnonno |
prospiciens et adulta virgo
suspiret ‘eheu, | neo, nere, nevi, netusspin; weave; produce by spinningSpin, weben, zu produzieren, durch Drehenrotation ; armure ; produit par la rotation
filare, tessere, producono dal girovuelta; armadura; producto haciendo girar
|
prospiciens et adulta virgo
suspiret ‘eheu, ne | rudis, rudis, rudeundeveloped, rough, wild; coarseunentwickelt, roh, wild, grobsous-développés, rude, sauvage, grossiernon sviluppate, ruvido, selvaggio; grossolanisin desarrollar, en bruto, salvaje, tosca |
prospiciens et adulta virgo
suspiret ‘eheu, ne | rudis, rudis Fstick/rod; stirring/mixing stick, spatula; W:wooden/blunt training swordStick / Stange; Rühren / Mischen Stick, Spachtel, B: Holz / stumpf Ausbildung Schwertstick / tige, en remuant / bâtonnet de mélange, une spatule, W: bois / épée émoussée de formationbastone / asta; agitazione / bastone di miscelazione, spatola; W: legno / spada formazione smussatopalo / varilla; agitación / varilla para mezclar, espátula, W: madera / espada roma formación |
prospiciens et adulta virgo
suspiret ‘eheu, ne | rudo, rudere, rudivi, ruditusbellow, roar, bray, creak loudlybrüllen, brüllen, schreien, quietschen lautle beuglement, hurlement, braillement, grincent fort
qui sotto, ruggito, raglio, cigolio ad alta voceel bramido, rugido, rebuzno, cruje en alta voz
|