amat imparis,
ternos ter cyathos attonitus petet
vates; tris |
amo, amare, amavi, amatuslove, like; fall in love with; be fond of; have a tendency toLiebe, wie; verlieben sich, werden gern, haben die Tendenz,amour, comme ; chute dans l'amour avec ; être affectueux de ; avoir une tendance à
amore, come; innamora; essere affezionato, hanno la tendenza aamor, como; caída en amor con; estar encariñado con; tener una tendencia a
|
amat | impar, (gen.), imparisunequal; uneven, odd; inferior; not a matchungleich, uneben, ungerade; inferior; nicht gewachseninégal ; inégal, impair ; inférieur ; pas une allumette
ineguale, irregolare, strano, non inferiore, una corrispondenzadesigual; desigual, impar; inferior; no un fósforo
|
amat imparis,(Currently undefined; we'll fix this soon.)
amat imparis,
| ternus, terna, ternumthree each, three at a timeje drei, drei zu einer Zeit,trois chacun, trois à la foistre ciascuno, tre alla voltatres cada uno, tres a la vez |
amat imparis,
| tres -es -ia, tertius -a -um, terni -ae -a, ter 3 each/apiece/times/fold/together/at a time-'how many each'; by 3sJeweils 3 / Stück / Zeiten / fold / zusammen / zu einer Zeit-'how viele davon die einzelnen '; von 3s3 chacun / chacune / heures / fold / ensemble / à un moment-'how nombreux chaque "; par 3s3 ciascuna / ciascuno / volte / fold / insieme / in un momento-'how molti ogni '; da 3s3 cada uno / cada uno / horas / fold / juntos / a la vez-cada'how muchos; por 3s |
amat imparis,
ternos | terthree times; on three occasionsdrei Mal in drei Fällentrois fois, à trois reprisestre volte, in tre occasionitres veces, en tres ocasiones |
amat imparis,
ternos | tres -es -ia, tertius -a -um, terni -ae -a, ter 3 times, on 3 occasions-3 Mal am 3.-Gelegenheiten3 fois, à 3 reprises-3 volte su 3 occasioni-3 veces, en 3 ocasiones- |
amat imparis,
ternos ter | cyathus, cyathi M1/12 sextarius/pint; shot; 10 drachmae1 / 12 sextarius / Pint; erschossen, 10 Drachmen1 / 12 sextarius / litre; tir, 10 drachmes12/01 sextarius / litro; shot, 10 dracme1 / 12 sextarius / litro; tiro; 10 dracmas |
amat imparis,
ternos ter cyathos | attono, attonare, attonui, attonitusstrike with lightning, blast; drive crazy, distractStreik mit Blitzschlag, Explosion, fahren ablenken verrückt,frapper avec la foudre, souffle ; conduire fou, le distraire
colpire con un fulmine, esplosione, impazzire, distrarrepegar con el relámpago, ráfaga; conducir loco, distraerlo
|
amat imparis,
ternos ter cyathos | attonitus, attonita, attonitumastonished, fascinated; lightning/thunder-struck, stupefied, dazed; inspirederstaunt, fasziniert, und Blitze / Donner gerührt, betäubt, betäubt; inspiriertétonné, fasciné, la foudre / foudroyé, stupide, hébété, inspiréestupito, affascinato; fulmine / tuono colpito, stupito, stordito, ispiratoasombrado, fascinado; rayo / trueno golpeó, estupefacto, aturdido, inspirado |
amat imparis,
ternos ter cyathos attonitus | peto, petere, petivi, petitusattack; aim at; desire; beg, entreat, ask; reach towards, make forAngriff; aim at; Wunsch; bitte, bitte, fragen, erreichen zu machen fürattaque ; viser ; désir ; prier, supplier, demander ; atteindre vers, faire pour
attacco; mirano a; desiderio, prego, supplico, chiedo; raggiungere verso, per fareataque; tener como objetivo; deseo; pedir, entreat, pedir; alcanzar hacia, hacer para
|
amat imparis,
ternos ter cyathos attonitus petet(Currently undefined; we'll fix this soon.)
amat imparis,
ternos ter cyathos attonitus petet
| vates, vatis Mprophet/seer, mouthpiece of deity; oracle, soothsayer; poet Prophet / Seher, Sprachrohr der Gottheit, Orakel, Wahrsager, Dichterprophète/scombre, embouchure de déité ; oracle, devin ; poèt
profeta / veggente, portavoce della divinità; oracolo, indovino, poetaprofeta/adivino, boquilla de la deidad; oráculo, adivino; poeta
|
amat imparis,
ternos ter cyathos attonitus petet
| vatis, vatis Fprophetess/ mouthpiece of deity; oracle/soothsayer; poetess Prophetin / Sprachrohr der Gottheit; oracle / Wahrsager; Dichterinembouchure de prophétesse de déité ; oracle/devin ; poetess
profetessa / portavoce della divinità; Oracle / indovino; poetessaboquilla de la profetisa de la deidad; oráculo/adivino; poetess
|
amat imparis,
ternos ter cyathos attonitus petet
vates; | tres, tres, triathreedreitrois
tretres
|