cui timebo,
providus auspex,
antequam stantis repetat |
qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que |
quiswhichwelcher, was für einquel
checuál
|
cui | timeo, timere, timui, -fear, dread, be afraidAngst, Furcht, Angstcraindre, redouter, avoir peur
paura, terrore, pauratemer, temer, tener miedo
|
cui timebo,(Currently undefined; we'll fix this soon.)
cui timebo,
| providus, provida, providumprophetic; provident, characterized by forethoughtprophetisch, Versorgungseinrichtungen, die sich durch Vorsorgeprophétique ; prévoyant, caractérisé par prévoyance
profetico, provvido, caratterizzato da previdenzaprofético; providente, caracterizado por la previsión
|
cui timebo,
providus | auspex, auspicisdiviner by birds, augur; soothsayer; patron, supporter; wedding functionaryWahrsager von Vögeln, augur, Wahrsager, Gönner, Förderer, Hochzeit Funktionärdevin par les oiseaux, augure; devin; patron, partisan; mariage fonctionnaireindovino da uccelli, di augurio, indovino, protettore, sostenitore; matrimonio funzionariocontador del tiempo por las aves, un buen augurio; adivino; patrón, partidario, funcionario de la boda |
cui timebo,
providus auspex,(Currently undefined; we'll fix this soon.)
cui timebo,
providus auspex,
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
cui timebo,
providus auspex,
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
cui timebo,
providus auspex,
| antequambefore, sooner than; untilvor, früher als, bisavant, plus tôt que, jusqu'à ce queprima, prima di quanto, fino a quandoantes, antes de lo que, hasta |
cui timebo,
providus auspex,
antequam | sto, stare, steti, statusstand, stand still, stand firm; remain, reststehen, still stehen, steht fest; bleiben, Ruhese tenir toujours, se tenir, société de stand ; rester, se reposer
stare in piedi, fermi, fermi, restano, di riposotodavía colocarse, colocarse, firma del soporte; permanecer, reclinarse
|
cui timebo,
providus auspex,
antequam stantis | repeto, repetere, repetivi, repetitusreturn to; get back; demand back/again; repeat; recall; claimRückkehr zu; zurück, die Nachfrage zurück / wieder wiederholen, erinnern; Anspruchretourner à ; revenir ; en arrière de demande/encore ; répétition ; rappel ; réclamation
ritorno a ottenere; schiena; domanda indietro / di nuovo e ripetere, richiamo; creditovolver a; volver; detrás/otra vez de la demanda; repetición; memoria; demanda
|