Pax ita conuenerat ut Etruscis Latinisque fluuius Albula, quem nunc Tiberim |
pax, pacis Fpeace; harmonyFrieden, Harmoniela paix, l'harmoniepace, l'armoniapaz, armonía |
Pax | eo, ire, ivi/ii, itusgo, walk; march, advance; pass; flow; pass; ride; sailgehen, zu Fuß, march, voraus; pass; flow; pass; reiten, segelnaller, marcher ; marche, avance ; passage ; écoulement ; passage ; tour ; voile
andare, camminare, marciare, anticipo; pass; flusso; pass; giro; velair, caminar; marzo, avance; paso; flujo; paso; paseo; vela
|
Pax | itathus, so; thereforeSo, so, alsoAinsi, si, par conséquent,così, in modo, quindipor lo tanto, por lo que, por lo que |
Pax ita | convenio, convenire, conveni, conventuscome together; agree, harmonize; be appropriate to, fit, be correctly shaped/consistentzusammen kommen, zustimmen, zu harmonisieren; angemessen sein, fit, richtig gestaltet werden und durchgängigesvenez ensemble ; convenir, harmoniser ; être approprié à, ajustement, soit correctement formé/conformé
si incontrano, sono d'accordo, armonizzare, essere opportuno in forma, essere correttamente modellato / coerentevenir junto; convenir, armonizar; ser apropiado a, ajuste, se forme correctamente/constante
|
Pax ita | convenit, convenire, convenit, conventus estit agrees/came together/is agreed/assertedes stimmt / trafen sich / wird vereinbart, geltend machen kannil convient/est venu together/is convenu/affirmé
concorda / riuniti / è convenuto / asseritoconviene/vino together/is convenido/afirmado
|
Pax ita conuenerat | utto, in order that/to; how, as, when, while; even ifwie, wie zum Beispiel; dass, damit, um zuà, afin que / pour, comment, où, quand, alors que, même sia, in modo che / a; come, come, quando, mentre, anche seque, con el fin de que / a, ¿cómo, como, cuando, siendo, incluso si |
Pax ita conuenerat ut(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Pax ita conuenerat ut Etruscis | Latinus, Latina, LatinumLatin; of Latium; of/in Latin; Roman/ItalianLatein, Latium, von / in Latein; Roman / ItalienischLatine, du Latium, de / en latin, Roman / ItalienLatina; del Lazio, di / in latino; romana / italianaAmérica, del Lacio, de / en América; Romano / Italiano |
Pax ita conuenerat ut Etruscis | Latina, Latinae FLatin; Latin WayLatein, Latein-WayLatine; Way latineLatino; Via LatinaAmérica, América Camino |
Pax ita conuenerat ut Etruscis Latinisque | fluvius, fluvi(i) Mriver, stream; running waterFluß, Strom, fließendes Wasserfleuve, jet ; eau courante
fiume, torrente, l'acqua correnterío, corriente; agua corriente
|
Pax ita conuenerat ut Etruscis Latinisque fluuius | albulus, albula, albulumwhite, pale, whitishweiß, hell, weißlichblanc, pâle, blanchâtre
bianco, pallido, biancastroblanco, pálido, blanquecino
|
Pax ita conuenerat ut Etruscis Latinisque fluuius Albula, | qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que |
Pax ita conuenerat ut Etruscis Latinisque fluuius Albula, | quiswhichwelcher, was für einquel
checuál
|
Pax ita conuenerat ut Etruscis Latinisque fluuius Albula, quem | nuncnow, today, at presentjetzt, heute, heutemaintenant, aujourd'hui, à l'heure actuelleadesso, oggi, allo stato attualeahora, hoy, en la actualidad |
Pax ita conuenerat ut Etruscis Latinisque fluuius Albula, quem nunc | Tiberis, TiberisTiberTiberTibreTevereTíber |