novos transiluisse muros; inde ab irato Romulo, cum verbis quoque increpitans |
novus, nova -um, novior -or -us, novissimus -a -umnew, fresh, young; unusual, extraordinaryneue, frische, junge, ungewöhnliche, außerordentlichenouveau, frais, jeune ; peu commun, extraordinaire
nuovo, fresco, giovane, insolita, straordinarianuevo, fresco, joven; inusual, extraordinario
|
novos | transilio, transilire, transilui, -jump across, leap overSprung über, Sprung übersauter à travers, saut plus de
saltare, saltaresaltar a través, salto encima
|
novos transiluisse | murus, muri Mwall, city wallWand, Stadtmauermur, mur de la villemuro, la parete della cittàpared, muro de la ciudad |
novos transiluisse muros; | indethence, thenceforth; from that place/time/cause; thereuponvon dort, von da an, von diesem Ort / Zeit / verursachen; daraufhinde là, désormais, de ce lieu / temps / cause; alorsdi là, da allora in poi: da quel momento luogo / / causa; alloradesde allí, a partir de entonces, desde ese lugar, hora y causa, entonces |
novos transiluisse muros; | Indus, Indi MIndian, inhabitant of IndiaIndien, Einwohner von IndienIndiens, habitant de l'IndeIndiano, abitante dell'IndiaIndio, habitante de la India |
novos transiluisse muros; | Indus, Inda, IndumIndian, from/of/belonging to India; of Indian ivoryIndianer, von / of / Zugehörigkeit zu Indien, der indischen ElfenbeinIndiennes, à partir de / de / appartenant à l'Inde; d'ivoire indienIndiano, da / di / appartenenti all'India; di avorio indianoIndia, a partir de / de / que pertenece a la India; de marfil indio |
novos transiluisse muros; | indo, indere, indedi, inditusput in or on; introducelegte in oder auf einzuführen;mettre dedans ou dessus ; présenter
mettere in o su; introdurreponer adentro o; introducir
|
novos transiluisse muros; inde | abby, from; aftervon aus, nachpar, de ; ensuite
da, da, dopopor, de; después
|
novos transiluisse muros; inde ab | irascor, irasci, iratus sumget/be/become angry; fly into a rage; be angry at; feel resentmentget / be / wütend werden; auffahren, werden wütend auf, fühlen sich Grollget / être / se mettre en colère; en colère, être en colère contre; ressentimentavere / essere / diventare arrabbiato, in escandescenze, essere in collera con; sentire risentimentotener / ser / enojarse; montar en cólera; estar enojado; sentir resentimiento |
novos transiluisse muros; inde ab | iratus, irata -um, iratior -or -us, iratissimus -a -umangry; enraged; furious; violent; raging; angeredböse, zornig, wütend, gewalttätig, wütend, verärgertfâché ; exaspéré ; furieux ; violent ; faire rage ; irrité
arrabbiato, arrabbiato, furioso, violento, furioso, arrabbiatoenojado; enfurecido; furioso; violento; el rabiar; encolerizado
|
novos transiluisse muros; inde ab irato | Romulus, Romula, Romulumof/pertaining to Romulus; Romanvon / in Bezug auf Romulus; Romande concernant Romulus ; Romain
di / relativi a Romolo; romanoreferente a Romulus; Romano
|
novos transiluisse muros; inde ab irato | Romulus, Romuli MRomulusRomulusRomulus
RomoloRomulus
|
novos transiluisse muros; inde ab irato Romulo, | cumwith, together/jointly/along/simultaneous with, amid; supporting; attachedmit, zusammen / gemeinsam / zusammen / gleichzeitig mit, unter, Unterstützung und angrenzendeavec, ensemble / conjointement / long / simultanée avec, au milieu, le soutien, jointcon, insieme / insieme / insieme / contemporanea, in mezzo, di sostegno; allegatocon, junto / en forma conjunta / en / simultáneo con, en medio, de apoyo; adjunta |
novos transiluisse muros; inde ab irato Romulo, | cumwhen, at the time/on each occasion/in the situation that; after; since/althoughwenn zum Zeitpunkt / bei / in der Situation, dass, nach, da / obwohlquand, au moment de / à chaque fois / dans la situation qui, après, puisque / bienquando, al tempo / ogni volta / nella situazione in cui, dopo, dato che / secuando, en el momento / en cada ocasión / en la situación que, después, puesto que / aunque |
novos transiluisse muros; inde ab irato Romulo, cum | verbum, verbi Nword; proverbword; Sprichwortmot ; proverbe
parola proverbiopalabra; proverbio
|
novos transiluisse muros; inde ab irato Romulo, cum verbis | quoquelikewise/besides/also/too; not only; even/actuallyEbenso / neben / auch / zu, nicht nur, auch / eigentlichDe même, / en plus / en outre / trop, non seulement, même / réalitéAllo stesso modo / oltre / anche / troppo, e non solo, anche / realtàasimismo / además / también / demasiado, no sólo, incluso / realidad |
novos transiluisse muros; inde ab irato Romulo, cum verbis | quowhither, in what place, wherewohin, an welchem Ort, wooù, en quel lieu, oùdove, in quale luogo, in cuidónde, en qué lugar, donde |
novos transiluisse muros; inde ab irato Romulo, cum verbis | quowhere, to what place; to what purpose; for which reason, thereforewo, in welchem Ort, zu welchem Zweck, denn die Vernunft, alsooù, à quel endroit, à quelle fin; raison pour laquelle, par conséquent,dove, in quale luogo, per quale scopo, per quale motivo, dunquedonde, a qué lugar, con qué propósito, por lo que, por lo tanto |
novos transiluisse muros; inde ab irato Romulo, cum verbis | qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que |
novos transiluisse muros; inde ab irato Romulo, cum verbis | quisque, cuiusque each, each one; every, everybody, everything; whateverjeden, jeder, jede, jeder, alles, waschacun, chacun ; chaque, tout le monde, tout ; quoi que
ciascuno, ognuno, ogni, tutti, tutto, e tutto ciòcada uno, cada uno; cada, todos, todo; lo que
|
novos transiluisse muros; inde ab irato Romulo, cum verbis quoque | increpito, increpitare, increpitavi, increpitatuschide, utter reproaches atschelten, Vorwürfe zu äußernréprimander, des reproches totaux à
rimproverare, rimproveri a pronunciareregañar, las reprobaciones completas en
|
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.