NoDictionaries   Text notes for  
... Additur fabula, quod volgo Sabini aureas armillas magni ponderis...

esset. Additur fabula, quod volgo Sabini aureas armillas magni ponderis brachio
sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existierenêtre ; exister essere, esistereser; existir
edo, esse, -, -eat/consume/devour; eat away; destroy; spend money on foodEssen / verbrauchen / verschlingen, fressen, zu vernichten; Geld für Lebensmittelmanger / consommation / dévorer; ronger; détruire; dépenser de l'argent sur les denrées alimentairesmangiare / consumare / divorare, mangiare fuori, distruggere; spendere soldi per cibocomer / consumir / devorar, comer fuera, destruye; gastar dinero en comida
esset. addo, addere, addidi, additusadd, insert, bring/attach to, say in addition; increase; impart; associatehinzufügen, einfügen, bringen / beimessen, zusätzlich sagen, zu erhöhen; vermitteln; Mitarbeiterajouter, s'insèrent, apportent/attaches à, disent en outre ; augmentation ; donner ; associé aggiungere, inserire, portare / attach, per dire di quest'ultimo; aumento; impartire; associatoagregar, insertan, traen/fijación a, dicen además; aumento; impartir; asociado
esset. Additur fabula, fabulae Fstory, tale, fable; play, dramaGeschichte, Märchen, Fabel, Spiel, Theaterhistoire, conte, fable, jouer, le théâtrestoria, racconto, favola, gioco, drammahistoria, cuento, fábula, juego, drama
esset. Additur fabulo, fabulare, fabulavi, fabulatustalk, chat, converse; invent a story, make up a fableTalk, Chat, unterhalten sich, eine Geschichte zu erfinden, machen einen Fabelentretien, causerie, inverse ; inventer une histoire, composer une fable parlare, chiacchierare, conversare, inventare una storia, costituiscono una favolacharla, charla, inverso; inventar una historia, componer una fábula
esset. Additur fabula, qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que
esset. Additur fabula, quodbecause, as far as, insofar asweil so weit wie, soweitparce que, dans la mesure où, dans la mesure oùperché, per quanto, nella misura in cuiporque, por lo que, en la medida en
esset. Additur fabula, quodwith respect to whichim Hinblick auf dieà l'égard desquelsrispetto ai qualirespecto de los cuales
esset. Additur fabula, quod volgus, volgi Ncommon people/general public/multitude/common herd/rabble/crowd/mob; flockgemeine Volk / Publikum / Menge / common Herde / Pöbel / Menge / mob; Herdepeuple / public / multitude / vulgaire / canaille / foule / foule, troupeaugente comune / pubblico / moltitudine / volgo / canaglia / folla / mob; greggegente común / público en general / multitud / vulgo / canalla / multitud / mafia; rebaño
esset. Additur fabula, quod volgogenerally, universally, everywhere; publicly, in/to the crowd/multitude/worldallgemein, universell, überall, öffentlich, in / an der Menge / Menge / Weltgénéralement, universellement, partout, en public, en / à la foule / multitude / Mondein generale, universalmente, ovunque, pubblicamente, in / alla folla / moltitudine / mondoen general, universalmente, por todas partes; en público, en / a la multitud / multitud / mundo
esset. Additur fabula, quod volgo, volgare, volgavi, volgatusspread around/among the multitude; publish, divulge, circulate; prostituteverbreitete sich / unter der Menge, zu veröffentlichen, weiterzugeben, zu verbreiten; Prostituiertepropager autour de/parmi la multitude ; éditer, divulguer, circuler ; prostituée sparsi per / tra la moltitudine, pubblicare, divulgare, diffondere, prostitutaseparar alrededor/entre la multiplicidad; publicar, divulgar, circular; prostitute
esset. Additur fabula, quod volgo Sabinus, Sabina, SabinumSabine, of the Sabines/their country/that area; the shrub savin/its oilSabine, der Sabinerinnen / ihrem Land / Zone; der Strauch Savin / seine Öl -Sabine, du Sabines/de leur pays/de ce secteur ; le savin d'arbuste/son huile Sabine, dei Sabini / paese / che zona, il Savin arbusto / il suo olioSabine, del Sabines/de su país/de esa área; el savin del arbusto/su aceite
esset. Additur fabula, quod volgo Sabinus, Sabini MSabines, people living NE of Rome; their territory; an estate thereSabines, Menschen NO von Rom, in ihrem Hoheitsgebiet, ein Anwesen gibtSabins, les personnes vivant au nord de Rome, sur leur territoire; une succession ilSabini, le persone che vivono NE di Roma, sul loro territorio; una tenuta lìSabines, las personas que viven al noreste de Roma; su territorio; una finca hay
esset. Additur fabula, quod volgo Sabini aureus, aurea, aureumof gold, golden; gilded; gold bearing; gleaming like gold; beautiful, splendidGold, golden; vergoldet; goldhaltige; strahlend wie Gold, schöne, herrlichede l'or, d'or ; doré ; roulement d'or ; briller comme l'or ; beau, splendide d'oro, d'oro, dorato, portando oro, lucente come l'oro, bello, splendidodel oro, de oro; dorado; cojinete del oro; el destellar como el oro; hermoso, espléndido
esset. Additur fabula, quod volgo Sabini aurea, aureae Fbridle of a horseZügel eines Pferdesbride d'un chevalbriglia di un cavalloriendas de un caballo
esset. Additur fabula, quod volgo Sabini aureas armilla, armillae Fbracelet, armlet, arm-band; metal hoop, ring, washer, socketArmband, Armband-, Arm-band; Metall-Hoop-, Ring-, Waschmaschine, Steckdosebracelet, brassard, brassard, anneau de métal, bague, rondelle, prisebraccialetto, bracciale, con fascia da braccio, cerchio in metallo, anello, lavatrice, presapulsera, brazalete, el brazo de banda; aro de metal, anillo, lavadora, toma de
esset. Additur fabula, quod volgo Sabini aureas armillas magnus, magna -um, major -or -us, maximus -a -umlarge/great/big/vast/huge; much; powerful; tall/long/broad; extensive/spaciousgroß / große / big / große / groß; viel, mächtig, hoch / lang / breit, extensiver geräumigengrand/grand/grand/vaste/énorme ; beaucoup ; puissant ; grand/longtemps/large ; étendu/spacieux grande / grande / grande / grandi / enormi, molto, potente, alto / lungo / largo, esteso / spaziosegrande/grande/grande/extenso/enorme; mucho; de gran alcance; alto/de largo/amplio; extenso/espacioso
esset. Additur fabula, quod volgo Sabini aureas armillas magni pondus, ponderis Nweight, burden, impedimentGewicht, Belastung, Behinderungpoids, fardeau, empêchement di peso, onere, impedimentopeso, carga, impedimiento
esset. Additur fabula, quod volgo Sabini aureas armillas magni ponderis brachium, brachi(i) Narm; lower arm, forearm; claw; branch, shoot; earthwork connecting fortsArm, Unterarm-, Unterarm; Klaue; Zweig, schießen, Erd-Anschluss Fortsbras ; bras inférieur, avant-bras ; griffe ; branche, pousse ; forts se reliants de terrassement braccio inferiore del braccio, avambraccio, artiglio, branca, spara; sterro che collega fortibrazo; un brazo más bajo, antebrazo; garra; rama, lanzamiento; fortalezas de conexión del terraplén


 
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.