NoDictionaries Text notes for
... idonea, gladiis caespites circumcidere, manibus sagulisque terram exhaurire nitebantur....
Hi there. Login or signup free.
usum idonea, gladiis caespites circumcidere, manibus sagulisque terram exhaurire nitebantur. Qua |
utor, uti, usus sumuse, make use of, enjoy; enjoy the friendship ofverwenden, nutzen, genießen, genießen Sie die Freundschaftemployer, se servir, mettre en oeuvre ; apprécier l'amitié de uso, fare uso di, godere, godere l'amicizia diutilizar, hacer uso, gozar; disfrutar de la amistad de |
usus, usus Muse, enjoyment; experience, skill, advantage; customVerwendung, Nutzung, Erfahrung, Fähigkeit, den Vorteil, benutzerdefinierteutilisation, la jouissance, l'expérience, les compétences, l'avantage; personnaliséuso, godimento, esperienza, competenza, vantaggio; personalizzatouso, goce, experiencia, habilidad, ventaja; personalizado |
usum | idoneus, idonea, idoneumsuitable, appropriate, adequate, having right qualities; qualified, able; aptgeeignet, geeignet, angemessen, mit richtigen Eigenschaften, qualifizierte, in der Lage, aptapproprié, approprié, proportionné, ayant de bonnes qualités ; qualifié, capable ; convenable adatto, appropriato, adeguato, avendo caratteristiche giuste; qualificato, in grado, aptconveniente, apropiado, adecuado, teniendo calidades correctas; calificado, capaz; conveniente |
usum idonea, | gladius, gladi(i) MswordSchwertépéespadaespada |
usum idonea, | gladius, gladii MswordfishSchwertfischespadonpesce spadapez espada |
usum idonea, gladiis | caespes, caespitis Mgrassy ground, grass; earth; sod, turf; altar/rampart/mound of sod/turf/earthGrasboden, Gras, Erde, Rasen, Rasen; Altar / Wall / Hügel Rasen / Rasen / Erdela terre herbeuse, herbe ; la terre ; gazon, gazon ; autel/rempart/monticule de gazon/de gazon/de terre terreno erboso, erba, terra, zolle, torba; altare / bastione / cumulo di zolle / torba / terratierra herbosa, hierba; tierra; césped, césped; altar/terraplén/montón del césped/del césped/de la tierra |
usum idonea, gladiis | caespito, caespitare, caespitavi, caespitatusstumblestolperntrébucherinciamparetropezar |
usum idonea, gladiis caespites | circumcido, circumcidere, circumcidi, circumcisuscut/make incision around, ring; clip; circumcise; cut out; remove; diminishSchnitt / make Schnitt um, Ring, Clip, beschneiden; herausgeschnitten entfernen; verringern/ cut faire incision autour, anneau; clip; circoncire; à découper, enlever; diminuertagliare / fare incisione in giro, anello; clip; circoncidere; fuori tagliare, togliere, diminuirecortar / hacer incisión alrededor, anillo; clip; circuncidar a cortar y se remueve, disminuir |
usum idonea, gladiis caespites circumcidere, | manus, manus Fhand, fist; team; gang, band of soldiers; handwriting; trunkHand, Faust; Team; Bande Bande von Soldaten; Handschrift; Stammmain, le poing; équipe; gang, bande de soldats; écriture; troncmano, pugno, squadra, banda, banda di soldati; scrittura; troncomano, el puño; equipo; banda, banda de soldados; escritura; tronco |
usum idonea, gladiis caespites circumcidere, | manis, manis Mshades/ghosts of dead; gods of Lower World; corpse/remains; underworldshades / Geister der Toten, Götter der Unterwelt; Leiche / bleibt; Unterweltstores / fantômes des morts; dieux du monde inférieur; cadavre / reste; enferssfumature / fantasmi di morti, gli dèi della Bassa mondiale; cadavere / resti; malavitatonos / fantasmas de muertos, dioses del mundo inferior; cadáver / restos; inframundo |
usum idonea, gladiis caespites circumcidere, manibus | sagulum, saguli Ncloak, traveling cloakMantel, Reisemantelmanteau manteau, voyagemantello, viaggiando mantellocapa, capa de viaje |
usum idonea, gladiis caespites circumcidere, manibus sagulisque | terra, terrae Fearth, land, ground; country, regionErde, Land, Boden, Land, Regionla terre, terre, la terre ; pays, région Terra, terra, terra, paese, regionetierra, tierra, tierra; país, región |
usum idonea, gladiis caespites circumcidere, manibus sagulisque terram | exhaurio, exhaurire, exhausi, exhaustusdraw out; drain, drink up, empty; exhaust, impoverish; remove; endherauszuziehen, Kanal, trinken, leer, Auspuff, verarmen, zu beseitigen; Endedessiner dehors ; vidanger, boisson vers le haut, vide ; l'échappement, appauvrissent ; enlever ; extrémité tirare fuori, scolarli, bevi, vuoto, scarico, impoveriscono; rimuovere; finedibujar hacia fuera; drenar, bebida para arriba, vacío; el extractor, empobrece; quitar; extremo |
usum idonea, gladiis caespites circumcidere, manibus sagulisque terram exhaurire | nitor, niti, nixus sumpress/lean upon; struggle; advance; depend on; strive, laborPresse / stützen auf; Kampf; voraus; abhängen; bestrebt, Arbeits -presser/maigre au moment ; lutte ; avance ; dépendre dessus ; tâcher, travailler stampa / appoggiarsi; lotta; anticipo; dipendono; cerchiamo, lavoropresionar/magro sobre; lucha; avance; depender encendido; esforzarse, trabajar |
usum idonea, gladiis caespites circumcidere, manibus sagulisque terram exhaurire | niteo, nitere, nitui, -shine, glitter, look bright; be sleek/in good condition; bloom, thriveGlanz, Glitter, rosig, werden schlanke / in gutem Zustand; blühen, gedeihenl'éclat, scintillement, semblent lumineux ; être lisse/en bon état ; la fleur, prospèrent lustro, glitter, sguardo luminoso, essere elegante / in buono stato; fiore, prosperareel brillo, brillo, parece brillante; ser buenas condiciones de sleek/in; la floración, prospera |
usum idonea, gladiis caespites circumcidere, manibus sagulisque terram exhaurire nitebantur. | qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que |
usum idonea, gladiis caespites circumcidere, manibus sagulisque terram exhaurire nitebantur. | quawhere; by which routewo, auf welchem Wegeoù; par quelle voiedove, con la quale il percorsodonde, por qué ruta |
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.